Гость Опубликовано 4 февраля, 2008 Поделиться Опубликовано 4 февраля, 2008 Живу по тюркскому календарю Здесь же собираю календари, праздники, обычаи, традиции, особенности быта , приметы, рецепты вкусных народных блюд - уникальную культуру народов мира , Пишите, если есть чем поделиться. Вопросы - не приветствуются. Заранее благодарю за предоставленный, качественный материал. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 5 февраля, 2008 Admin Поделиться Опубликовано 5 февраля, 2008 тема перенесена в соответствующий раздел. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Опубликовано 5 февраля, 2008 Поделиться Опубликовано 5 февраля, 2008 Живу по тюркскому календарюЗдесь же собираю календари, праздники, обычаи, традиции, особенности быта , приметы, рецепты вкусных народных блюд - уникальную культуру народов мира , Пишите, если есть чем поделиться. Вопросы - не приветствуются. Заранее благодарю за предоставленный, качественный материал. Итак: Тышкан 1996 2008 Сиыр 1997 2009 Барыс 1998 2010 Коян 1999 2011 Улу 2000 2012 Жылан 2001 2013 Жылкы 2002 2014 Кой 2003 2015 Мешiн 2004 2016 Тауык 2005 2017 Ит 2006 2018 Доныз 2007 2019 и т.д любой из нас может ассоциировать свою жизнь или просто отдельные события жизни с т.н. календарем МУШЕЛЬ, остается лишь напомнить, что "новый" год , в действительности , наступает в период с 22.03 по 22.04. по григорианскому календарю. Из газеты "СС" от 17.01.08г. \ ЭТО ИНТЕРЕСНО \ Тенгрианский календарь - Мушель. Время распределяет Тенгри ... \Более пока процитировать не могу, т.к. не имею разрешения от автора.\ Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Azat Bashqort Опубликовано 8 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 8 декабря, 2010 Итак: Тышкан 1996 2008 Сиыр 1997 2009 Барыс 1998 2010 Коян 1999 2011 Улу 2000 2012 Жылан 2001 2013 Жылкы 2002 2014 Кой 2003 2015 Мешiн 2004 2016 Тауык 2005 2017 Ит 2006 2018 Доныз 2007 2019 и т.д любой из нас может ассоциировать свою жизнь или просто отдельные события жизни с т.н. календарем МУШЕЛЬ, остается лишь напомнить, что "новый" год , в действительности , наступает в период с 22.03 по 22.04. по григорианскому календарю. Из газеты "СС" от 17.01.08г. \ ЭТО ИНТЕРЕСНО \ Тенгрианский календарь - Мушель. Время распределяет Тенгри ... \Более пока процитировать не могу, т.к. не имею разрешения от автора.\ хотелось бы возродить эту тему, есть у кого либо из дорогих участников форума какая нибудь информация по животному календарю? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 9 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 9 декабря, 2010 Уважаемый Azat Bashqort, если Вам будет интересно, то я привожу из монгольско-казахского словаря (Базылхан Бұқатұлы), стр.881: Годы по древнетюркскому двенадцатилетнему календарю "МҮШЕЛ": 1. Халха: 2. Қазақ: 3. Древнетюркский: 1. Хулгана 2. Тышқан 3. Құскұ/Сычған 1. Үхэр 2. Сиыр 3. Ұд/Сығыр 1. Бар 2. Барыс/Барс 3. Барс 1. Туулай 2. Қоян 3. Табыщқан 1. Луу 2. Ұлу 3. Лу 1. Могой 2. Жылан 3. Йылан 1. Морин 2. Жылқы 3. Йунд 1. Хонин 2. Қой 3. Қон/Қой 1. Бичин/Мичин 2. Мешін 3. Бічін 1. Тахиа 2. Тауық 3. Тақығу/Тақағу 1. Нохой 2. Ит 3. Ыт 1. Гахай 2. Доңыз 3. Лағзын/Тоңұз Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Hadji-Murat Опубликовано 9 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 9 декабря, 2010 Проблему происхождения 12-летнего зоонимического календаря можно рассматривать в трех основных аспектах: место его возникновения, время появления и связь с образами животных. Самой загадочной и интересной для решения является последняя часть вопроса о генезисе “животного” цикла. К сожалению, в этом плане в научной литературе пока нет достаточно аргументированных исследований. В данной статье помимо общего взгляда на древний календарь представлено мнение об исходном образе – животном, имя которого послужило названием так называемого года “дракона”. В соответствии с наиболее распространенным вариантом теории глоттогенеза (происхождения и становления человеческого языка), несколько тысячелетий назад родственные племена, говорившие на индоевропейских, афразийских, картвельских, уральских, алтайских и дравидских языках, продвинулись с территории Западной Азии – места формирования ностратического праязыка – в Европу и Северную Африку, на полуостров Индостан и в Центральноазиатский регион, ассимилируя и оттесняя в отдельные ареалы этнические общности, говорившие на “яфетических” языках и ранее широко расселенные на пространстве от Восточной Азии до Западной Европы. Вместе с носителями индоевропейских и уральских диалектов через территорию современного Казахстана прошли прототюркские племена кочевников-скотоводов. Неторопливо передвигаясь со стадами скота и табунами коней, они заселяли и обживали широкие пространства Центральной Азии, южные районы Сибири, в I тыс. до н.э. заняли степной пояс от Дальнего Востока до Северного Причерноморья. Быт и нравы резко отличали их от народов земледельческих районов. На заселяемых ими землях происходило расовое и этническое смешение между пришлым и автохтонным населением, становление и развитие самобытной культуры, дальнейшее развитие животноводства, окончательное формирование пратюркского языка (его фонетики, грамматики и лексики). Наиболее мощные племенные союзы и первые государственные образования тюркоязычных племен сложились в Северном Причерноморье и центральноазиатском регионе. Самые ранние из них были связаны с политической инициативой скифов и гуннов. Позднее, в середине I тысячелетия н.э., практически все тюркоязычные племена были объединены в пределах Тюркского каганата, охватившего степной пояс от Желтого до Черного моря. Последующие исторические процессы повлекли разделение великой державы, а затем возникновение ряда новых тюркских этнополитических образований. Поразительную красоту ночного неба, мириады звезд и густую белизну Млечного Пути, протянувшегося от одного края горизонта до другого через весь небосвод, можно увидеть лишь сквозь чистый степной воздух вдали от городов, их смога и электрических огней. Однако не только великолепие звездного неба привлекало взор древних людей. С древнейших времен кочевники Центральной Азии, как и оседлые народы, долгие годы наблюдая светящиеся небесные тела, связывали природные явления, имеющие периодический характер, с движением по своим орбитам Солнца, Луны, Юпитера и других планет, с изменением небесного положения некоторых ярких звезд и созвездий. В непрерывном течении времени легко можно было выделить год, как повторяющуюся смену сезонов в ходе полного оборота нашей планеты вокруг Солнца, и месяц – по очевидным фазам Луны, полный цикл которых (от новолуния до новолуния) повторяется 12 раз в году. Более длительные наблюдения требовались для выявления и учета закономерностей, связанных с другими небесными объектами. Так, например, чукчи точно определяли осенний день, с которого до самой весны они не выходили в море на байдарах – “когда созвездие Одиноких Девушек (Плеяды) станет наискось от Песчаной Реки (Млечный путь)”. Степные кочевники по перемещениям Луны, Плеяд, Сириуса и других звезд устанавливали время, когда скот должен был давать приплод, сроки перевода кобыл на пастьбу, откочевки аула на джайляу, стрижки и проведения случки овец и т.д. Каждая семья кочевников имела гениальное в своей простоте и практичности изобретение – полусферический войлочный дом, устойчивый в любую непогоду, теплый в зимнюю стужу и легко транспортабельный. Разделение внутреннего пространства жилища было традиционным: в центре находился очаг (oşaq), противоположно входу – почетное место (tör), за которым вдоль стены размещались сундуки с одеждой, на них складывались ковры, одеяла, подушки и т.д., пространство около двери (bosağa) делилось на две части – справа от входа хранились продукты, кухонная утварь, слева висела конская сбруя, орудия труда и оружие. В правой стороне юрты помещалась деревянная кровать (tös ağaş) для отдыха хозяев, в левой – место для сна младших членов семьи. Однако юрта замечательна не только своим функциональным соответствием кочевому образу жизни, она сыграла определенную роль в познании закономерностей Вселенной. Такие жилища были строго ориентированы при установке (у древних тюрок и монголов двери обращались на восток, у казахов – на юг). Купол юрты в теплую часть года оставался открытым круглые сутки, являясь своеобразным семейным “планетарием”, позволяя наблюдать в ночное время за движением звезд и планет. При этом жерди купола служили точками отсчета и отметки перемещений наиболее заметных космических тел. Наблюдения за движениями небесных светил накапливались, и народные знания о их связи с явлениями земной природы и социальными событиями передавались из поколения в поколение. Хранителями наиболее полных сведений о закономерностях движения звезд и планет являлись отдельные лица, применявшие специальные познания для вычисления точного календарного времени – yesepşi (казахск. juldızşı ~ узбекск. yulduzçı ‘астрологи, звездочеты’). Многие исследователи отмечали наличие превосходного врожденного зрения у кочевников. Эффективная методика проверки остроты зрения применялась у арабов-бедуинов – воины должны были разглядеть, что Мицар в созвездии Большой Медведицы является двойной звездой . Согласно свидетельству известного мореплавателя и путешественника Ф.П. Врангеля некий якут средних лет видел, как одна большая голубоватая звезда глотала другие меньшие звезды и после выплевывала. Ученый считал, что этот сибиряк простыми глазами наблюдал затмение спутников Юпитера . Не случайно в древнеиндийской литературе эта планета (Юпитер-Брихаспати) иногда именовалась Graha-radja ‘Царь-поглотитель’ от санскритского глагола graha ‘хватать, похищать’ . Самая большая планета солнечной системы, которая движется сравнительно недалеко от орбиты Земли, делает полный оборот вокруг Солнца примерно за 12 лет . Годовой путь Юпитера оказался разделенным на 12 равных частей (12 земных лет) по 30 градусов, каждой из которых был присвоен в древности один из знаков китайского 12-теричного цикла и название определенного животного: 1. мышь (вариант имени в заимствованных календарях – крыса); 2. корова (бык, буйвол, вол); 3. барс (тигр; лисица); 4. заяц (зайчиха, кролик; кот); 5. дракон (крокодил, рыба, ящерица, улитка); 6. змея (змей); 7. лошадь (конь); 8. овца (баран, коза); 9. обезьяна (человек); 10. курица (петух); 11. собака (пес; журавль); 12. свинья (кабан, вепрь; коза). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Azat Bashqort Опубликовано 9 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 9 декабря, 2010 слм, рхмт! особенно интересно название животных в манжурском языке, алтайском, тыва и др.языках Сибири. так же и название календаря. может кто где видел источник, буду рад приобрести. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tmadi Опубликовано 10 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 10 декабря, 2010 что Мицар в созвездии Большой Медведицы является двойной звездой. Не сочтите за придирку к словам, но двойную звезду Мицар без телескопа не рассмотришь. Людям с хорошим зрением видна другая звезда, Алькор, образующая с Мицаром единую систему, однако два этих тела - не звезды-двойники. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Hadji-Murat Опубликовано 10 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 10 декабря, 2010 Не сочтите за придирку к словам, но двойную звезду Мицар без телескопа не рассмотришь. Людям с хорошим зрением видна другая звезда, Алькор, образующая с Мицаром единую систему, однако два этих тела - не звезды-двойники. Вы, несомненно, правы: упомянутые здесь светила - не звезды-двойники. Под выражением "двойная звезда" я имел ввиду различимые для человеческого глаза расположенные вблизи друг от друга Мицар и Алькор, входящие в так называемый "парный астеризм". В астральных мифах, издавна распространенных на территории обитания тюрков и периферии, семь ярких звезд Большой Медведицы (Ковша) - это взошедшие на небо семь братьев (смелых, даже - дерзких, занимавшихся разбоем и склонных к кражам). Заметно отличающаяся от них по силе света звезда Мицар - девушка, похищенная этими джигитами из числа Плеяд, у безутешного отца - Уркера. Широко известно, что остроту зрения в прежние времена проверяли не по специальной таблице, но по звезде Алькор (Ülpildek). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Hadji-Murat Опубликовано 10 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 10 декабря, 2010 С давних времен на территории Туркестана существовало несколько календарных систем тюркского, иранского и арабского происхождения. В состав названий системы определения времени, связанной с моментами пересечения Луны с созвездием Плеяды (toğıs ayları), входили количественные числительные; названия месяцев мусульманского лунного календаря хиджры (tuwar ay) являются арабскими; зодиакальный календарь (juldız ay) в древности был известен как в арабском варианте, так и в его древнетюркском переводе; в казахском гражданском календаре для обозначения месячных периодов использованы тюркские и иранские слова. У средневековых тюрок в ходу были названия месяцев с порядковыми числительными либо связанные с климатическими условиями, природными явлениями, животноводческой и иной хозяйственной деятельностью. Кроме этого, среди некоторых тюркоязычных народов названия животных 12-летнего хронологического цикла были проецированы на 12 месяцев года и на 12 частей суточного периода. Эта древнетюркская циклическая система летоисчисления была воспринята средневековыми монголами. Благодаря переселившимся в эпоху средневековья из Средней Азии тюркским племенам летоисчисление “мучаль” был принесен на юг и далее на запад и стал известен в некоторых провинциях Ирана, в Закавказье и Малой Азии. Он был знаком адыгейским народам Северного Кавказа (кабардинцам, черкесам и абазинам) и тунгусам (эвенкам) Восточной Сибири. В глубокой древности «животный» цикл стал популярным в Китае. В связи с мощным радиальным влиянием древней китайской цивилизации на окружающие народы в ряде стран Восточной и Юго-Восточной Азии получила распространение вышеназванная календарная система в виде большого (60-летнего) и малого (12-теричного) временных циклов, в которых каждый очередной год соответствовал одному из определенных животных. Так, в средние века в Японии был принят лунный календарь, заимствованный из Китая. Год делился на двенадцать (иногда тринадцать) месяцев, по 29 – 33 дня каждый. Сезоны года состояли из трех лун. Например, с Первой по Третью луну была весна. Дни луны (месяца) назывались соответственно именами тех же календарных животных: Крыса, Бык, Тигр, Заяц, Дракон, Змея, Лошадь, Овца, Обезьяна, Петух, Собака, Свинья. Сутки делились на двенадцать страж, носящих перечисленные названия. Подобно тому, как год имеет теплый и холодный периоды, а сутки делятся на две части: светлую и темную, все образы этого календаря можно также объединить в две противоположности – дикие и домашние животные. В отношение многих из диких животных-тотемов существовал запрет – их мясо нельзя было употреблять в пищу. Древние евреи – одна из групп семитских племен – к “нечистым” животным относили хищных животных (к ним относится барс), зайцев и кроликов, обезъян, ящеров (в т.ч. крокодилов), змей и грызунов (в их числе – мыши), а также свиней. Однако у многих народов одомашненная свинья не была запретной. Последняя группа (лошадь, корова, собака, свинья, коза, курица) обозначалась понятием “шесть бессловесных тварей” (китайск. liu chu “шесть домашних животных”). “Звериные” мотивы, связанные с древними представлениями о тотемах (животных-родоначальниках и покровителях) часто встречаются в изобразительном и прикладном искусстве с ранних времен истории человечества. Образы животных символизировали космические силы природы, им приписывали охранительные функции в среде населения, занимавшегося охотой, скотоводством и земледелием. Зооморфными изображениями покрывали гладкие поверхности скал и стены обитаемых пещер. Многочисленные рисунки горных козлов, лошадей, змей и т.д., отражали религиозные представления наших предков. Сакральные фигурки барана (овцы), кабана (свиньи), лошади и собаки украшали изделия мастеров древности - глиняные кувшины и бронзовые котелки. Культ священных животных долгое время сохранялся у народов Средней Азии и Казахстана, несмотря на распространение среди них мусульманства. У узбеков Хорезма отмечено особое отношение к верблюду, быку, барану, собаке и рыбам. Быка и верблюда нельзя было бить, собаку – убивать. Узбеки-локайцы считали тигра священным животным, которого также нельзя было убивать. У якутов и бурят в старину богам посвящали табуны лошадей, которых гнали как можно далее на восток и отпускали на волю. Среди казахов существовал обычай в дни траура по смерти уважаемого человека над жилищем устанавливать знамя qara tuw ~ qaralı tuw (белое, черное или красное – в зависимости от возраста), а лошадь, на которой любил ездить покойный (или двух-трех коней), предварительно обрезав ей гриву и хвост, отпускали и больше нигде не использовали. Через год посвященного коня, называемого qaralı at ~ tul at, вместе с другим скотом резали для поминального угощения. Среди многих народов планеты существовала офиолатрия – поклонение змеям. В античные времена в некоторых районах Средиземноморья существовал культ свиньи. В древнем Китае кровью “трех жертв” - собаки, свиньи и петуха скрепляли торжественные, нерушимые клятвы. В Поднебесной империи в пагодах откармливали свиней в качестве священных животных, обреченных на жертвоприношение. Шаманы племен мохэ – древней дальневосточной народности приносили в жертву умершим (чтобы они не беспокоили живых), как правило, коня или свинью. У японцев свинья является символом плодовитости. Небольшое индийское племя риангов, мигрировавшее в прошлом на территорию нынешнего штата Трипура из шанских районов Бирмы, во время исполнения похоронного ритуала совершают обязательное жертвоприношение – забивают свиней, коз, кур, иногда даже буйволов. В Индии священными являются обезьяна, змея и корова. Естественно, что список особо почитаемых среди разных народов и племен животных не ограничивается лишь этими примерами. Интерес к проблеме генезиса 12-летнего зоонимического цикла возник многие века назад. К вопросу о происхождении восточного календаря “мучаль” обращались многие пытливые умы в разных странах, и в этом плане существуют различные предположения, основанные большей частью на догадках и случайных сопоставлениях. В основе таких гипотез лежит сомнение отдельных ученых в способности жителей Центральной Азии – степных кочевников создать упомянутую систему летоисчисления. Высказывались предположения, что родиной “животного” календаря могли быть Египет, Греция, Западная Азия, Китай, Индия, Вавилон и Ассирия; иные считали, что среди его возможных творцов могут оказаться такие народы, как древние тюрки, монголы, согдийцы и хорезмийцы. Так, по одному из мнений, возникнув за тысячу лет до ислама в Индии, эта система исчисления лет использовала названия определенных созвездий, связанных с образами отдельных животных. Со временем упомянутый календарь распространился в Мавераннахре и других районах Туркестана, среди монголов и татар, до самого Китая. В таком случае становится непонятным, почему он был назван “sal türkistaniy” (в переводе с фарси “год по-туркестански”). В первой половине X века (921 – 922 гг.) арабский путешественник – посол багдадского халифа Ахмед ибн Фадлан посетил Поволжье. В своих записках он писал, что башкиры поклоняются двенадцати богам (тотемам): змеям, рыбам, журавлям… Следы тотемизма сохранились в башкирских этнонимах – названиях пяти родов и более тридцати мелких родовых подразделений, в которых встречаются слова со значением “журавль”, “сокол”, “заяц”, “кошка”, “еж”, “медведь”, “волк”, “лось”. Может быть, упомянутое число 12, связанное с образами священных животных, каждому из которых поклонялся отдельный башкирский род, имеет отношение к древнему восточному летоисчислению. Наблюдения за движениями небесных светил накапливались, и народные знания о их связи с явлениями земной природы и социальными событиями передавались из поколения в поколение. Хранителями наиболее полных сведений о закономерностях движения звезд и планет являлись отдельные лица, располагавшие специальными познаниями для вычисления точного календарного времени - yesepşi (juldızşı ~ yulduzçı “звездочеты”). Считают, что древний народный календарь, основанный на двенадцатилетнем “животном” цикле (мучаль ~ мушель), возник на рубеже эр, а вероятнее всего, значительно раньше в Центральной Азии среди кочевых племен, входивших в состав гуннского политического союза. Позднее этот циклический порядок летоисчисления был заимствован китайцами и распространился среди многих народов Азии (монголы, эвенки, иранцы, японцы, корейцы, вьетнамцы, тибетцы и др.). Вместе с протоболгарами (булгарами), печенегами (баджанаками), торками (огузами) и половцами (кыпчаками ~ куманами) эта система иcчисления времени попала на Северный Кавказ, в Северное Причерноморье и на Балканский полуостров. В средневековых мусульманских источниках, повествующих об исторических событиях, связанных с судьбой тюркских племен и народов, помимо года хиджры в датах часто приводятся соответствующее название года по зоонимическому календарю. В современный период тотального обмена информации, увлечения гороскопами и астропрогнозами 12-летний “животный” цикл в его китайском (или японском) варианте стал популярен во многих странах мира. У ряда народов давно появились предания и мифы о происхождении этого календаря. Махмуд Кашгарский писал, что однажды некий тюркский хан решил ввести новый порядок в отсчет времени. Период в 12 лет был выбран по аналогии с 12 месяцами в году и соответствующими им 12 зодиакальными созвездиями. Названия годов, их последовательность были определены именами животных, согнанных слугами хана к берегу реки Или и сумевших переплыть водоток. В устном народном творчестве казахов бытует сказочное объяснение возникновения календаря “мучаль”. Однажды в глубокой древности собрались животные для встречи нового года и стали обсуждать проблемы хронологии. В споре решили, что именем того, кто раньше всех увидит рождение нового дня будет назван первый год 12-летнего календаря, второй год получит название животного, заметившего восходящее солнце следом за ним; и так далее по очереди они разделят между собой указанные года. Когда все животные устроились на ночлег, маленькая хитрая мышь взобралась на голову (по другой версии – на горб) верблюда, и на рассвете, оказавшись таким образом выше всех, первой увидела солнечные лучи. Растерявшись от ее радостного крика, самонадеянный верблюд не успел своевременно подать голос, чтобы заявить свои права – и оказался не у дел. В этом, казалось бы, чисто сказочном сюжете обнаруживаются древние мифологические представления, распространенные в Центральной и Восточной Азии. И не только остатки тотемизма, связанные с образами священных животных. Например, приморские чукчи считая, что каждый зверь имеет родственников среди людей, вели свое происхождение от прародителя-кита. В верованиях казахов дух предка, покровительствующий какому-либо человеку, как правило, представлялся в животном облике – лисицы, беркута, волка, тигра и т.д. В рассматриваемой легенде мы обнаруживаем такую особенность, как ориентация на восток: при совершении религиозного обряда шаман обращался лицом к восходу солнца, произнося священные слова, затем бросал жертвенную еду на Восход, Закат, Север и Юг. Время, когда животные встречали новый год – сакральное. Так, на Чукотке Великое жертвоприношение богам производилось ежегодно ранней весной на рассвете определенного дня. Наконец! Блеснул первый луч. Он вырвался из-за забеленного льдами горизонта и ударил по глазам неподвижно стоящего Орво. Голос старика зазвенел, и, произнеся последние слова заклинания, он принялся разбрасывать жертвенное угощение, сопровождая каждый взмах руки новыми словами. О влиянии времени рождения на судьбу человека было известно многим тюрко-монгольским народам. Существует поверье, что в жизни кочевника критическое значение имеет наступление его года по восточному календарю, но особенно опасны следующие возрасты: 25 год (малый мучаль), 49 год (средний мучаль) и 73 год (большой мучаль). Считают, что эти периоды представляют наибольший риск для здоровья и жизни. И чтобы благополучно миновать это непростое время, рекомендовалось пожертвовать чем-либо из своей одежды, частью имущества, скота для нуждающихся. Выражение müşel jasına kirgen (kelgen) означает начало определенного рождением года, müşelge tolğan – исполнение очередного 12-летнего цикла. При этом казахи полагают, что срок müşel jas завершается через полгода после дня рождения. Так, окончание первого периода müşel приходится на возраст в 13.5 лет. Начиная с раннего средневековья большая часть древнемонгольских племен стала переселяться из дальневосточной тайги, занимая восточный регион степных пространств Центральной Азии. Эти племена оказались в сфере тюркского влияния. Осваивались навыки ведения кочевого хозяйства, были восприняты основные элементы материальной и духовной культуры, в результате широкого билингвизма многие тюркские слова были усвоены монгольским языком. Монголами-кочевниками, например, была заимствована жилищная конструкция в виде разборно-решетчатой войлочной юрты. Несомненно, что в числе культурных ценностей они познакомились с новой системой летоисчисления, существовавшей у тюркских народностей. Древне-тюркский письменный памятник, условно названный “Большая надпись Кюль-тегина”, повествует об исторических событиях VII – VIII веков н.э.: о возникновении Тюркского каганата, о многочисленных войнах кок-тюрков с окружающими их народностями и племенами. В тексте, высеченном на каменной стеле, неоднократно встречаются названия лет по “животному” календарю: Кültegin qon yïlqa yiti yegirmeke uçdï – Kültegin qoy jılı on jetisi’nde öşti – Куль-тегин умер (букв. "угас") в «год овцы» в 17-ый день. Toquzïnç ay yiti otuzqa yoq ertürtimiz – Toğızınşı ayı jıyırma jetisi’nde joqtadıq – 27-го числа девятого месяца похоронили (совершили похоронный обряд). Barqïn, bedizin, bitig taşïn biçin yïlqa yitinç ay yiti otuzqa qop alqadïmïz - Maqbarası’n, oyuwları’n, bitpe tası’n meşin jılı jetinşi ayı jıyırma jetisi’nde köp alqadıq – Надгробие, резьбу и стелу с надписью в «год обезьяны» седьмого месяца 27-го дня благословили (воздали много благодарности). В памятнике, посвященном уйгурскому кагану Моюн-чуру, сказано: “… в год тигра (750 г.) я пошел в поход на народ чик. Четырнадцатого числа второго месяца сразился у реки Кем (Енисей)”. В одной из летописей эпохи Танского княжества записано: “Кыргызы обозначают годы именами 12 животных. Год под знаком инь они называют “годом барса”. Однако, игнорируя исторические условия и хронологические обстоятельства взаимоотношений народов, несмотря на дословный перевод ряда тюркских слов и буквальные соответствия в названиях годов некоторые авторы считают, что древний восточный календарь был заимствован тюрками у монгольских племен. Так, например, доктор филологических наук А.Коныратбаев некритически воспринял это предположение и в своем труде указал, что в 1027 году “животный” цикл был перенят монголами у жителей Тибета, а затем был воспринят казахами. Известно, что влияние тибетской культуры на монголов стало осуществляться лишь с конца XVI в. в связи с распространением на территории Монголии и Бурятии ламаистской формы буддизма (период “монгольского ренессанса”). Кроме того, некоторые ученые считают, что начиная именно с указанного года в самом Тибете по индийской системе Калачакра – “Круг (колесо) времени” было введено летоисчисление “рабчжун”, в основу которого положен 60-летний цикл, равный периодам обращения планет Сатурна (два оборота) и Юпитера (пять оборотов) вокруг Солнца. Оригинального названия у этого календаря нет; словосочетанием “рабчжун” – наименованием начального года цикла, букв. “огонь-заяц” (санскритск. prabhava), называют также 60-летний цикл и все летоисчисление. Наиболее обоснованным можно считать предположение о том, что идея создания 12-летнего хронологического цикла принадлежит тюркоязычным кочевникам Центральной Азии. “Животный” календарь тесно связан с периодически повторяющимися природными явлениями, непосредственно влияющими на социально-экономические условия жизни населения Великого степного пояса. Таким образом, насущный интерес к выявлению закономерностей в природе и связанной с ними периодичностью движения Солнца, Луны, Юпитера и Сатурна в значительной степени объясняется образом жизни степняков. Так, например, в годы “змеи” и “зайца” обычно случается “джут” (бескормица и массовый падеж скота), в год “лошади” возникают военные конфликты, год “коровы” относится к неблагоприятным, он полон ссор, споров и тяжб, годы “мыши” и “овцы” характеризуются миром и изобилием, год “барса” – нейтральный, в год “курицы” умножаются продовольствие и поголовье скота, год “дракона” характерен атмосферными осадками и хорошим урожаем, в год “свиньи” зима случается суровая, выпадает много снега, умножаются слухи и сплетни. Известны казахские пословицы, связанные с системой летоисчисления müşel: Jılan jılı - jılıs, Jılqı jılı - jüris, Qoy jılı - turıs… В “год лошади” – движение, В “год змеи” – хождение, В “год овцы” – стояние…… Jılqı jılı jılıs boldı, Qoyan jılı toğıs boldı В “год лошади” было движение, В “год зайца” было сражение… В сборнике прозаических литературных произведений Абая “Qara sözder” встречается выражение, связанное с приведенными примерами из казахского фольклора: Jılan jılı jılıs boladı, jılqı jılı urıs boladı, qoy jılı zengger toğıs boladı (В год “змеи” бывает движение, в год “лошади” – война, в год “овцы” – жестокое столкновение). Не исключено, что устойчивые определения при названии года “зайца” в словосочетаниях “jalpaq qoyan jutı”, “ülken qoyan jutı”, “kişi qoyan jutı”, “taqır qoyan jutı”, “aq qoyan jutı” и “aq qoyan jılı” (например, во фразе “aq qoyan jılı qar qalıng tüsip…”) являются следами существования в прошлом пяти последовательных 12-летних циклов, объединяемых в единый большой 60-летний период. В одной из статей Шакарима Кудайбердиева, посвященной проблеме упорядочения названий месяцев в казахском календаре, сказано следующее “…on yeki juldız’ğa at qoyıp bir jıl jasap, on yeki jıl’ğa at qoyıp bir müşel jasap, bes müşel’ge at qoyıp alpıs jıldıq bir aynalıs jasap otırğan türik…”. Определение времени возникновения древнего народного календаря, основанного на двенадцатилетнем “животном” цикле, вероятно, на долгие годы будет оставаться нерешенной проблемой. Было высказано мнение, что праобраз календарной системы “мушель” возник 3000 – 4000 лет назад, а в начале нашей эры принял свой законченный вид Согласно другому предположению, 12-летний цикл возник в самом начале нашей эры или немного раньше. В одном из популярных советских журналов был помещен ответ (автор Н.Зайцева) на вопрос о причине изучения в одной из комиссий ООН древнеболгарского (протоболгарского) варианта солнечного календаря. В нем было даже указано точное время его создания - 2824 год до нашей эры. В зависимости от сложившихся хронологических традиций начало года по 12-летнему животному циклу у разных народов не совпадало. Ввиду особенностей летоисчисления первый день китайского нового года может быть представлен скользящей датой в отрезке времени между 13 января и 24 февраля. Прежде на Руси новый год начинался в марте, с 1492 по 1700 год – с 1 сентября, в 1700 году Петр I указал перенести начало года на 1 января, как это было в странах Западной Европы. В Казахстане в прежние времена очередной год также наступал в конце января или в начале февраля. В древнем протоболгарском солнечном календаре год начинался 22 декабря, в день зимнего солнцестояния. В ближневосточных хронологических системах (вавилонский, персидский) Новый год соответствовал либо был близок ко дню весеннего равноденствия. В 1079 году иранский календарь был реформирован выдающимся ученым и поэтом Омаром Хайямом. Он ввел в него високосные дни, ликвидировал блуждающий характер начала года. С тех пор каждый год иранского солнечного календаря начинался в строго определенный день nawruz (naw “новый”, ruz “день”) – 21 марта. В прежние времена в Средней Азии (Мавераннахре) навруз отмечали в марте, казанские татары – в апреле (месяц nīsan), в других местах России – в начале мая. Затем наступление каждого года “животного” циклического календаря у многих тюркских народов было также приурочено ко дню весеннего равноденствия. В древнетюркском языке сохранились следы старых представлений и ассоциаций, на основе которых можно предположить, что первым сезоном годового круга была весна – время пробуждения природы, таяния снега, прихода тепла и появления зеленой травы в степи. По этим периодам определяли возраст людей – слово yaş на основе метафоры и метонимии приобрело следующие значения: “влага”, “слезы” (т.е. влага глаз), “зеленый”, “молодой”, “год жизни” и “возраст”. “Зелень травы им служила отличительным признаком”, - говорится о тюркоязычных племенах в древне-китайской летописи. В журнале, составленном в 1803 году поручиком Гавердовским, Ивановым и Богдановичем во время их поездки в Бухару, изложены путевые наблюдения, в том числе о жителях казахской степи. В тексте встречается описание времени года: “…с каким восхищением встречают они весну …когда морозы мало-помалу уменьшаются, то скот, находя повсюду изникающий в довольном обилии корм в скором времени становится тучным. Тогда-то киргизцы подобны бывают веселящейся юности, все они приходят в движение и в радость, и жизнь их, кажется, цветет вместе с оживленной природой”. Не смотря на реформу календаря, осуществленную Юлием Цезарем в 46 году до н.э., в результате которого за начало нового года был принят первый день января, первым сезоном года в Европе до сих пор считается весна. У монгольских племен до принятия буддизма празднование “нового года” (tsagalgan) было осенью. В это время завершалась заготовка впрок молочных продуктов – tsagaan. Позже начало года было перенесено на конец зимы. До сих пор “новый год” по-монгольски называется tsagaan sar, букв. “белый либо молочный месяц” - февраль (ср. значения у казахского слова aq – белый; молочные продукты). Алтайцы словом çağan ~ şağan называют праздник в начале декабря. У тувинцев праздник şağa приходится на первый день весны и имеет определенное сходство с “наврузом”, отмечаемым среди мусульманских народов. Название 12-летнего зоонимического календаря в тюркских языках является оригинальным. Оно возникло в результате фузии (слияния двух слов в одно): мüçä + yıl. Первое слово – müçä имеет значение “часть тела”, “член”, второе – yıl “год”. Циклическое летоисчисление (yil hıysobı) в Средней Азии нередко именовалась также словом “муча”. В узбекском и казахском языках словами мüçäl / мüçä и мüşel / müşe прежде всего называют отдельный год в составе цикла. Позже, в результате метонимического переноса значения, лексема мüçäl ~ мüşel стала обозначать 12-летний период – очередной этап в возрасте человека (13, 25, 37…), а затем и всю систему летоисчисления. Считалось, что тело человека и животного состоит из 12 основных частей. У казахов существует поговорка “On yeki müşesi tolıq saw bolsa” (Если будет вполне здоров). Производный глагол müşelew переводится как “разрезать, разрубать тушу по частям”. По одному из вариантов мифа, все легендарные животные, собравшись вместе, решили не оставлять неудачливого верблюда вне календаря и разделили части его тела между собой. Поэтому его уши оказались похожими на мышиные, копыта – на коровьи, грудь как у барса, губы – заячьи, гибкая шея напоминает змеиную, длинные волосы шеи и ног словно лошадиная грива, спинной хребет – овцы, бедра - обезьяньи, темя – курицы, верхняя часть ног по форме близка собачьим конечностям, короткие хвосты верблюда и свиньи по своему виду в определенной степени подобны. Верблюд предстает как образ всего 12-летнего цикла, каждый год которого представлен названием конкретного животного, имеющего условно-анатомический характер связи с частями (müşe) его тела. Поэтому современные художники, иллюстрируя популярные статьи о восточном календаре, наряду с изображениями по кругу 12 животных в центре рисунка помещают символ всего цикла – верблюда. В связи с этим нужно отметить следующее. Значительное место в хозяйстве казахов занимало разведение верблюдов. Они были незаменимы при перекочевках и перевозке грузов. Эти животные использовались, равно как и быки, для перемещения домов-кибиток, поставленных на колеса. С них снимали шерсть, а калорийный и вкусный напиток из верблюжьего молока (şubat ~ qımıran) ценился наравне с кумысом. Верблюд считался символом мира. Английский путешественник А.Дженкинсон отметил, что мирные люди путешествуют только караванами, в которых много верблюдов, а поэтому свежие следы лошадей без верблюдов внушают опасение. Кроме того, с числом 12 верблюд связан в биологическом отношении – столько месяцев самка этого животного вынашивает плод. Таблица соответствий названий годов 12-летнего зоонимического календаря в отдельных странах Азии Зоонимы - Туран - Казахстан - Узбекистан - Иран - Монголия - Китай 1. Мышь - Sıçğan - Tışqan - Sıçqon - Muş - Hulgana - Zí 2. Корова - Ud - Sıyır - Sığır - Bäqär - Uher - Chóu 3. Тигр - Bars - Barıs - Yülbars - Päläng - Bars - Yín 4. Заяц - Tawışğan - Qoyan - Quyon - Härguş - Tuwlay - Mào 5. Дракон - Näk - Uluw - Balıq - Nähäng - Luw - Chén 6. Змея - Yılan - Jılan - İylon - Mar - Mogoy - Sì 7. Лошадь - Yund - Jılqı - Ot - Äsp - Mörin - Wù 8. Овца - Qon - Qoy - Quy - Gusfänd - Honin - Wèi 9. Обезьяна - Biyçin - Meşin - Mäymun - Hämdunä - Meçin - Shen 10. Курица - Taqağu - Tawıq - Towuq - Murğ - Tahia - Yóu 11. Собака - Iyt - Iyt - Iyt - Säk - Nohoy - Xu 12. Свинья - Tonguz - Dongız - Tungız - Huk - Gahay - Hài Чтобы узнать, какому году 12-летнего животного цикла соответствует любой год нового (григорианского) стиля летоисчисления, можно использовать следующие способы расчета: 1. Необходимо из года европейского летоисчисления вычесть цифру 3, полученный результат разделить на 12. Остаток покажет порядковый номер соответствующего года восточного календаря. Например, нужно определить на какой год календаря «мучаль» пришелся 1987 г. 1987 – 3 = 1984. 1984 : 12 = 165 и 4 в остатке. За № 4 – год “зайца”. 2. К определяемому году (году рождения и т.д.) прибавить цифру 9, произведение разделить на 12. Остаток также укажет на порядковый номер календарного животного. Например, 1938 + 9 = 1947. 1947 : 12 = 162, остаток 3. Таким образом, 1938 год соответствует году “тигра”. 3. Зная, что 1900 г. является началом нового «животного» цикла, путем последовательного прибавления 12 лет можно определить первый год любого последующего циклического периода (год “мыши”), а затем с учетом порядка расположения названий вычислить искомый зоонимический год. Примечание: по циклическому календарю возраст ребенка исчисляется не с момента его рождения на свет, но со времени зачатия и развития в утробе матери. Так, на Востоке младенец при рождении считался уже годовалым. Таблица соответствий циклических годов современной системе линейного летоисчисления (годам григорианского календаря) 1. Мышь - 1900 1912 1924 1936 1948 1960 1972 1984 1996 2. Корова - 1901 1913 1925 1937 1949 1961 1973 1985 1997 3. Барс - 1902 1914 1926 1938 1950 1962 1974 1986 1998 4. Заяц - 1903 1915 1927 1939 1951 1963 1975 1987 1999 5. Дракон - 1904 1916 1928 1940 1952 1964 1976 1988 2000 6. Змея - 1905 1917 1929 1941 1953 1965 1977 1989 2001 7. Лошадь - 1906 1918 1930 1942 1954 1966 1978 1990 2002 8. Овца - 1907 1919 1931 1943 1955 1967 1979 1991 2003 9. Обезьяна - 1908 1920 1932 1944 1956 1968 1980 1992 2004 10. Курица - 1909 1921 1933 1945 1957 1969 1981 1993 2005 11. Собака - 1910 1922 1934 1946 1958 1970 1982 1994 2006 12. Свинья - 1911 1923 1935 1947 1959 1971 1983 1995 2007 КАЗАХСКОЕ ЛЕТОИСЧИСЛЕНИЕ В прежние времена новый год начинался 22 марта, в день весеннего равноденствия (quw toğıs). Возраст человека измерялся 12 годичным циклом. Однако, мучаль – очередной 12-летний период жизни (müşel jas) - завершался для определенного человека не в указанный день, но по истечении шести месяцев после соответствующего дня рождения. Соответственно, критическое для жизни и здоровье время начиналось за полгода до дня рождения и случалось один раз в 12 лет – в год, одноименный с годом рождения. Первый период был равен 13-летнему возрасту человека, т.к. учитывалось и внутриутробное развитие ребенка. В старину широко употреблялся этот способ определения периода жизни, что нашло свое отражение в устном народном творчестве казахов. Известный в свое время поэт из рода “atığay” Şal (Tilewke) Quleke-ulı (1748 – 1819) в поминальном произведении (в жанре “joqtaw”) на смерть своего отца указал его возраст в следующих строках: Alpıs bir - müşel keldi mert’tey bolıp, Ötpeding sol müşel’den sert’tey bolıp… Шестьдесят первый год жизни уже наступил роковой – Пятый период мучаль в этом возрасте был на исходе. Но не смог миновать сей критический срок ты, отец. Смертью своей подтвердив, как опасно всем время мучаль. Другие примеры употребления понятия мучаль в казахской поэзии и фольклоре: Ötpek pe solay jır bayğus, Так ли завершит жизнь певец бедный, Üş müşel janga tolğan’da? Достигший полной зрелости недавно ? Sayraw’ğa tuwğan bulbul qus Рожденный песни петь всем соловей, Ötpey me sayrap tor’da da? Петь свои песни может ведь и в клетке. (Молдагалиев) Biye’ni, qımız iştim, muz’ğa baylap, Qısır’dı jawır qıldım, bir tüs jaylap. Qırıq toğız müşelim’de äkem tuwıp, Jügirdim quwanğan’nan alaqaylap. («Qırıq ötirik», т.е. "Много лжи") Пил я кумыс, выпасая нежеребую кобылицу на льду; Проехав лишь в полдень, натер седлом до ран ей спину. Когда же шесть веков почти уже прожил – родился мой отец (Вернее: когда я достиг очередного мушеля в возрасте 49 лет). От радости большой я с громким криком начал бегать. («Сорок небылиц») Определение возраста человека в системе “мучаль” Количество прожитых периодов мучаль - Исполнение очередного возраста - Определение возраста в казахском языке - Название возраста в русском языке 1 müşel jas - 13 лет - Yer jete bastaw - Взросление 2 müşel jas - 25 лет - Jigittik şaq - Молодость 3 müşel jas - 37 лет - Aqıl toqtatuw - Зрелый возраст 4 müşel jas - 49 лет - Orta jas - Средний возраст 5 müşel jas - 61 год - Yegde jas - Пожилой возраст 6 müşel jas - 73 года - Qarttıq - Старость 7 müşel jas - 85 лет - Kärilik - Преклонный возраст 8 müşel jas - 97 лет - Qaljıraw - Немощь 9 müşel jas - 109 лет - Şöpşek süyüw - Увидеть (целовать) праправнука 10 müşel jas - 121 год - Nemene süyüw - Увидеть (целовать) сына праправнука Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Azat Bashqort Опубликовано 10 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 10 декабря, 2010 вы можете источники скинуть в личку? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Hadji-Murat Опубликовано 11 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2010 Подобно тому, как иногда в арабоязычных письменных трудах, повествующих о событиях, связанных с историей тюрков и монголов, указываются даты – годы, обозначенные параллельно – по мусульманской хиджре и по “животному” календарному циклу; в китайских и корейских литературных памятниках встречается похожий способ двойного обозначения какого-либо конкретного года: по знакам 60-летнего цикла и по девизам годов правления императоров. Видимо, циклическое летоисчисление было известно китайцам уже в I веке до н.э. Данное предположение построено на следующих расчетах. 24-го января 2001 года – первый день года “белой змеи”. Это 18-ый год 34-го по счету 60-летнего цикла китайского календаря. Следовательно начало этого летоисчисления приходится на 57 год до н.э. В течение многих веков в Монголии, как и в других странах Дальнего Востока, был распространен 60-летний циклический “животный” календарь. Исходя из того, что в начале 1924 года кончился год “черной свиньи” 16-го 60-летнего цикла, и наступил год “синей мыши” по монгольскому летоисчислению, можно вычислить то, что древние монголы начали вести счет годам с 963 года. В ряде стран Восточной и Юго-Восточной Азии получил распространение малый (12-летний) цикл, в котором каждый очередной год соответствовал одному из 12 животных. Слова-синонимы, употреблявшиеся в 12-летнем циклическом календаре (в тюркских языках): tışqan ~ çıçqan ~ şığan ~ sıçğan ~ sıçqon ~ sıçan ~ küskü ~ keşkü ~ küşil sıyır ~ sığır ~ ingek ~ inek ~ ud ~ uy ~ üy bars ~ barıs ~ parıs ~ peleng ~ päläng tabışqan ~ tawışğan ~ tawşan ~ towşan ~ toşqan ~ tosqan ~ tulay ~ qoyan ~ quyan ~ quyon uluw ~ luw ~ lü (lüy) ~ läw ~ balıq ~ kerbalıq ~ uluw-arjan ~ nehäng ~ näk ~ tımsoh ~ äjdähä jılan ~ yılan ~ yılon ~ şoyrıq ~ mağa(y) jılqı ~ yılqı ~ at ~ ot ~ yot ~ yund ~ junt qon ~ qoy ~ qoyun ~ qoşa ~ (ср. казахск. qoşaqan “ягненок” < qoşa + аффикс -qan); biyçin ~ meçin ~ meşin ~ mäymun ~ maymıl ~ abu zina ~ buzina; taqiğu ~ taqığ ~ tawıq ~ tohu ~ pätik; iyt ~ it ~ ıt ~ opadar (< араб.-перс. wäfadar “верный данному слову, преданный”); tongğuz ~ tunggız ~ dongız ~ lağzın ~ gaha(y) ~ çoçqo ~ qara kiyik. Quy yelı – qıtlıq, quyan yelı – yotlıq. В “год овцы” – неурожай, в “год зайца” – падеж скота (татарская поговорка). Вы можете источники скинуть в личку? Выше я привел фрагменты из своей работы. Ссылки на использованную литературу даны в виде постраничных сносок. На их извлечение и сведение в список требуется время. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 11 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2010 ...Считают, что древний народный календарь, основанный на двенадцатилетнем “животном” цикле (мучаль ~ мушель),... Дорогой Хажи-Мурат, как Вы думаете насчет названии "мушель"? мучаль??? Это не тюркское слово. Думаю что это заимствование из монгольского "мөчлөг" - период, цикл. Или оставшиеся рудиментное слово "мөчлөг - мөчлөл - мөчэл - мушель" от монгольских период, имею виду монгольских государственных строении. Тогда на всех делах применялись монгольское исчисление и соответственно термины. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Hadji-Murat Опубликовано 11 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2010 Дорогой Хажи-Мурат, что Вы думаете насчет названия "мушель" (мучаль)? Это не тюркское слово. Думаю, что это заимствование из монгольского "мөчлөг" - период, цикл. Или оставшиеся рудиментное слово "мөчлөг - мөчлөл - мөчэл - мушель" от монгольского периода, имею ввиду монгольских государственных учреждений. Тогда во всех делах применялось монгольское исчисление и, соответственно, термины. Г-н Enhd, название 12-летнего зоонимического календаря в тюркских языках является оригинальным. Оно возникло в результате фузии (слияния двух слов в одно): мüçä + yıl. Первое слово – müçä имеет значение “часть тела”, “член” (компонент), второе – yıl “год”. Циклическое летоисчисление в Средней Азии нередко именовалась также словом “муча”. В узбекском и казахском языках словами мüçäl ~ мüçä и мüşel ~ müşe прежде всего называют отдельный год в составе цикла (состоящего из 12 членов - годовых отрезков, временных компонентов). Позже, в результате метонимического переноса значения, лексема мüçäl ~ мüşel стала обозначать 12-летний период – очередной этап в возрасте человека (13, 25, 37…), а затем и всю систему летоисчисления. Исходя из того, что в начале 1924 года кончился год “черной свиньи” 16-го 60-летнего цикла, и наступил год “синей мыши” по монгольскому летоисчислению, можно вычислить то, что древние монголы начали вести счет годам с 963 года. Древние тюрки, включая в эту этническую общность кыргызов, использовали бестиарную систему летоисчисления уже в раннем средневековье, судя по руническим памятникам письменности и сообщениям древнекитайских авторов. P.S. Буквально два дня назад в одном из изданий нашел следующую информацию. Известно, что год "Зайца" у казахов считался тяжелым, сопровождался джутом - массовым падежом скота во время гололедицы. Джут случался периодически, см.: 1867/68 - jalpaq qoyan jutı 1879/80 - ülken qoyan jutı 1891/92 - kişi qoyan jutı 1915/16 - taqır qoyan jutı В литературе встречается и устойчивое выражение aq qoyan jutı. Следовательно, 12-летний зоофорный цикл входил в большой 60-летний период. Как уже было сказано выше, о том, что пять малых циклов объединялись в большой, писал Шакарим Кудайбердиев. Однако в этнографической литературе о существовании у казахов 60-летнего периода, помимо вышеприведенных фактов, сведений не встречал. Видимо, из-за относительно большой длительности такого отрезка времени в быту о нем редко упоминали. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 11 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2010 Г-н Enhd, название 12-летнего зоонимического календаря в тюркских языках является оригинальным. Оно возникло в результате фузии (слияния двух слов в одно): мüçä + yıl. Первое слово – müçä имеет значение “часть тела”, “член” (компонент), второе – yıl “год”. Циклическое летоисчисление в Средней Азии нередко именовалась также словом “муча”. В узбекском и казахском языках словами мüçäl ~ мüçä и мüşel ~ müşe прежде всего называют отдельный год в составе цикла (состоящего из 12 членов - годовых отрезков, временных компонентов). Позже, в результате метонимического переноса значения, лексема мüçäl ~ мüşel стала обозначать 12-летний период – очередной этап в возрасте человека (13, 25, 37…), а затем и всю систему летоисчисления. Исходя из того, что в начале 1924 года кончился год “черной свиньи” 16-го 60-летнего цикла, и наступил год “синей мыши” по монгольскому летоисчислению, можно вычислить то, что древние монголы начали вести счет годам с 963 года. Древние тюрки, включая в эту этническую общность кыргызов, использовали бестиарную систему летоисчисления уже в раннем средневековье, судя по руническим памятникам письменности и сообщениям древнекитайских авторов. Дорогой Хажи-Мурат, Я вот в "Древнетюркском словаре", т.е. оригинальном тюркском языке ищу этого же слова "müçä" но никак не могу найти. И сделал заключение что это не оригинальное тюркское слово. На самом деле когда этот слово появилось у тюрков? Или это арабизм вообще? Вряд-ли... Явно окзаывается чистый монголизм. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Aza Опубликовано 11 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2010 Мөч. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Hadji-Murat Опубликовано 11 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2010 Мөч. Вашему лаконичному стилю, думаю, позавидовали бы даже немногословные спартанцы. Дорогой Хажи-Мурат, я вот в "Древнетюркском словаре" ищу слово müçä, но никак не могу найти. И сделал заключение, что это не оригинальное тюркское слово. Отсутствие какого-либо слова в "Древнетюркском словаре" не может являться основанием для утверждения, что его не было в языке древних тюрок. Любой словарь, пусть даже в виде тезауроса, объективно не может охватить весь лексический фонд языка. В ДТС приведены те вокабулы, которые встречались в древних письменных памятниках. Например, многие диалектные, просторечные и жаргонные слова мы можем услышать только в устной речи, но лишь в исключительных случаях они находят письменное отражение (в диалогах, встречающихся в произведениях художественной литературы; в научно-исследовательских работах лингвистов-лексикологов; в словарях блатного жаргона). Рассмотрим этимологию слова müçä – наиболее важной, центральной лексемы, объединяющей в единую структуру 12 зоонимов (вернее - зоофорных имен), значение которой в определенной мере охватывает и характеризует всю систему “животного” летоисчисления, как состоящую из определенного числа членов – равнозначных компонентов. В тюркских языках существует глагол biç- (с сингармоническими вариантами, лабиализованным и делабилизованным характером слога, звонким и глухим анлаутом и т.д.: biç- ~ piç- ~ piş- / bıç- ~ pıç- ~ pış- / buç- ~ puç- ~ puş-), передающий близкие значения ‘резать, косить, кроить; кастрировать’. Несколько примеров из тех слов, в основе которых находится указанный глагольный корень: турецк. biçmek ‘косить; кроить’, ot biçme mevsimi ‘пора сенокоса’, bıçak ‘нож’, bıçkı ‘пила’, buçuk ‘половина’ (ср. татарск. poçıq ‘половина’, poçıq borın ‘курносый’), узбекск. biçmoq ‘кроить’, piçän ‘сено’, pıçoq ‘нож’, puçuq ‘курносый’, казахск. pişüw ‘кроить; кастрировать’, pişen ‘сено’, pışaq ‘нож’, pışqı ‘ножовка’, puşıq murın ‘курносый’, puşpaq ‘шкура, снятая с ног зверей; кромка, край’ , pişim ‘покрой’, pişin ~ poşım ‘фигура, внешний вид’. Учитывая характерную для тюркских языков фонетическую альтернацию звуков [m] ~ ~ [p], вариативность гласных в корне и связанное с ними явление тембрового и лабиального сингармонизма в словах, можно вполне обоснованно предположить то, что корень в слове müçäl - *müç- является очень древним вариантом рассмотренного глагола biç- ~ buç-, а элемент -ä ~ -e предстает рудиментом аффикса -ğa (с вариантами: -ge ~ -qa ~ -ke ~ -ğı ~ -gi ~ -qı ~ -ki), образующего существительные, т.е. müçä ~ müşe ‘нечто отделенное, отрезанное, член’. В подтверждение приведенного мнения отметим параллелизм в развитии аналогичного значения в русском языке у слов колено, член < *kelnъ ‘часть какого-либо целого, сустав’, образованных от глагола колоть ‘бить, раскалывая, рассекая’. P.S. Следует сказать, что приведенный этимологический анализ представляет собой версию, предположение, т.е. не может быть всенародно оглашен как неоспоримый verdict. P.P.S. С древними болгарами "животный" календарь попал на север Балканского полуострова. Из старославянского языка в русском оказался тюркизм "мощи" (müçä ~ müşe), у которого появилось значение, связанное с религией - "тела святых христианской церкви". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
gure Опубликовано 11 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2010 Исходя из того, что в начале 1924 года кончился год “черной свиньи” 16-го 60-летнего цикла, и наступил год “синей мыши” по монгольскому летоисчислению, можно вычислить то, что древние монголы начали вести счет годам с 963 года. Это не древние монголы начали вести счет с 963 года, это средневековые монголы усвоили тибетский церковный календарь, связанный с обретением учения Калачакры-тантры в Тибете Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 12 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2010 У Махмуда Кашгари (Дивану лугат ат-тюрк) упоминаются календарные обычаи тюрков. Животные тюркского двенадцатилетнего животного цикла у него именуются на древнетюркском наречии его местности (это современный Восточный Туркестан или Уйгурская автономная область КНР): Сычған йылы Уд йылы Барыс йылы Тауышған йылы Нәк йылы Йылан йылы Йунд йылы Қой йылы Бічін йылы Тақағу йылы Ит йылы Тоңуз йылы М.Кашгари приводит легенду о происхождении данного календаря у тюрков. Так, в древности один из тюркских каганов (ханов) для присвоения двенадцати годам названий животных приказал всему населению выйти на охоту и согнать животных к реке Или, тогда ещё к могучей реке. По тому порядку, по которому животные переправились на другой берег и были названы годы, первым из которых был год мыши. Он также отмечает природные особенности каждого из годов: год коровы приносит войны и ссоры (жан-жал), год курицы приносит обилие продуктов, пищи, год улитки – проливные дожди и хороший урожай, год кабана – сильные морозы и обильный снег, а также сплетни и т.д. Он также отмечает, что у тюрков нет названий дней, смысл недели был заимствован ими с приходом Ислама. Для обозначения месяцев в году гордские жители тюрки используют арабские названия. Тюрки же кочевники, не исповедующие Ислама, подразделяют год на четыре времени года (сезона), для чего используют четыре названия. Весенний месяц после Наурыза они называют Лақ айы – месяц козлят, следующий за ним Үлкен ай – великий месяц, который приходится на середину года. В связи с чем надо искать у М.Кашгари слово мүшел или мүше йыл. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Модераторы Стас Опубликовано 12 декабря, 2010 Модераторы Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2010 Мучел ("Маоши") впервые упоминается в китайском рассказе о кыргызах (Таншу, Вэйшу). Должен быть в библиотеке сайта. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 13 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 13 декабря, 2010 ... biç- ~ piç- ~ piş- / bıç- ~ pıç- ~ pış- / buç- ~ puç- ~ puş-) ... Дорогой Хажи-Мурат, Честно говоря я не согласен с вашими объяснениями и формулировками. Времени у меня не так много, конец года-то ведь. Объязательно найду время чтобы изложить свое мнение насчет "муше - мөч", "мушел - мөчлөг, мөчлөл, мөчөл". . Приятно с вами беседовать, не в шутку советую Вам изучать монгольский язык. Там можно многое открывать... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Azat Bashqort Опубликовано 13 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 13 декабря, 2010 есть тут манжуры? кто бы мог сказать, как будет звучать на манжурском мучел? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tmadi Опубликовано 14 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 14 декабря, 2010 есть тут манжуры? Как вы думаете, откуда бы они здесь взялись? есть тут манжуры? кто бы мог сказать, как будет звучать на манжурском мучел? Aniyangga. Или na i gargan, что вообще является калькой с китайского 地支 (земные ветви). Мүшел жас - erguwen aniya. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Azat Bashqort Опубликовано 17 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 17 декабря, 2010 Как вы думаете, откуда бы они здесь взялись? Aniyangga. Или na i gargan, что вообще является калькой с китайского 地支 (земные ветви). Мүшел жас - erguwen aniya. рхмт требуется помощь, нужно вот это Календарь 12 летнего животного цикла у алтайцев и телеут. Доклады АН СССР.-1929. С.5-8 Лидия Эдуардовна Карунова или же тут Бурханизм - Ак Джанг: документы и материалы. - Горно-Алтайск: ГУ книжное изд. Юч Сюмер Белуха РА 2004 С.96-99 не в тему, но тут поделюсь http://www.sobor.by/center/books/burhan.pdf Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Hadji-Murat Опубликовано 18 декабря, 2010 Поделиться Опубликовано 18 декабря, 2010 Дорогой Хажи-Мурат, Честно говоря, я не согласен с Вашими объяснениями и формулировками. Времени у меня не так много, конец года ведь. Объязательно найду время, чтобы изложить свое мнение насчет "муше - мөч", "мушел - мөчлөг, мөчлөл, мөчөл". Приятно с Вами беседовать, не в шутку советую Вам изучать монгольский язык. Там можно многое открывать... Rahmet за добрый совет! Несомненно то, что человек, знающий несколько языков, обладает интеллектуальным добром, которое никогда не убудет, его не утратишь. Для лингвиста - двуязычие, т.е. билингвизм (а еще лучше - полилингвизм), необходимо в силу профессиональных требований. Дополнение к рассматриваемой проблеме: санскритск. piç- 'резать мясо, свежевать', ср. тюркск. piç- ~ pıç- 'резать'. Вероятно, однокоренными являются латинск. pictus 'рисунок', русск. писать, и тюркск. bitik ~ bitüw 'письмо' (видимо, др.-тюркск. глагол bit- генетически связан с и.-е. корнем pik- с общим значением 'резать', в т.ч. вырезать рисунки, петроглифы на камнях и вырезать буквы на твердой поверхности чего-либо). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться