Karakurt Опубликовано 2 февраля, 2008 Опубликовано 2 февраля, 2008 Каз - немере, жиен Узб - набира Тур - торун ...
Гость kanishka Опубликовано 3 февраля, 2008 Опубликовано 3 февраля, 2008 Сак - сиэн. :ost1: Это какой сакский?
Karakurt Опубликовано 3 февраля, 2008 Автор Опубликовано 3 февраля, 2008 Это какой сакский? наверное это саха?
enhd Опубликовано 4 февраля, 2008 Опубликовано 4 февраля, 2008 на монгольском: дети сына, т.е. внук/внучка: ач ач хүү - внук ач охин - внучка дети дочери: зээ(н) зээ хүү - внук зээ охин - внучка
Karakurt Опубликовано 4 февраля, 2008 Автор Опубликовано 4 февраля, 2008 зээн на жиен похоже. в древне-тюркском внук - аты. родственно монг. ачи
tatarbi Опубликовано 4 февраля, 2008 Опубликовано 4 февраля, 2008 рус.ВНУК из тюркского -- тат.ОНЫК "внук", тат.-мишар.НУК, НУКА "внук, внучка" ... тув.УНУК "молодежь", ткм.ОВНУК, монг.НУГАН, УНУГ, тунгус.НУКУ, НЭКУН (Ахметьянов Р. Краткий историко-этимологический словарь татарского языка)
tatarbi Опубликовано 4 февраля, 2008 Опубликовано 4 февраля, 2008 В татарском употребляется "онык" и "торын".
Karakurt Опубликовано 4 апреля, 2008 Автор Опубликовано 4 апреля, 2008 Na azerb. vnuk -neve похоже на казахский и узбекский варианты. из иранского?
Anwar Опубликовано 8 декабря, 2008 Опубликовано 8 декабря, 2008 В татарском употребляется "онык" и "торын". Все слова: Онык, оныка(внучка), торын.
huarang Опубликовано 8 декабря, 2008 Опубликовано 8 декабря, 2008 На калмыцком будет ач- внук по отцовской линии, а по материнской будет зе кёвюн.
nik1 Опубликовано 9 декабря, 2008 Опубликовано 9 декабря, 2008 рус.ВНУК из тюркского -- тат.ОНЫК "внук", тат.-мишар.НУК, НУКА "внук, внучка" ... тув.УНУК "молодежь", ткм.ОВНУК, монг.НУГАН, УНУГ, тунгус.НУКУ, НЭКУН (Ахметьянов Р. Краткий историко-этимологический словарь татарского языка) http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B2%D0%BD%D1%83%D0%BA "рус.ВНУК -"Происходит от др.-русск. вънукъ; ср.: диал. уну́к, севск., укр. ону́к, болг. внук, мнук, сербохорв. у̀нук, словенск. vnъk, чешск. vnuk, словацк. vnuk, польск. wnuk, др.-польск. wnęk (с вторичной назализацией), в.-луж. wnuk. Лит. anũkas «внук» (неверно anщkas у Куршата) заимств. из слав. Ошибочна попытка Шрадера объяснить нов.-в.-нем. Enkel, др.-в.-нем. enenchelī «внук» из церк.-слав., а также толкование слав. vъnukъ как заимств. из др.-в.-нем. enenchelī и т. д.. В. Шульце убедительно объясняет др.-в.-нем. enenchelī как уменьш. от др.-в.-нем. ano «предок», ana «бабка», далее, сюда же из лат. anus «старуха», лит. anэta «свекровь». С этим древним словом детского языка слав. vъnukъ, возм., связано как ступень редукции *ъn-. Менее вероятна мысль Вайана о родстве слав. слов с др.-инд. anvaсc «следующий», ж. anucī́-, anū̆ka — «спинной хребет», др.-инд. anu-, авест. anu-." --------- http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response....t&first=381 "Proto-Mongolian: *ači Altaic etymology: Meaning: grandson, junior nephew Russian meaning: внук, младший племянник Written Mongolian: ači (L 8) Middle Mongolian: ači (HY 29) 'grandchild (male, by father)', hači 'Enkel' (HYt) Khalkha: ač Buriat: aša Kalmuck: ačǝ Ordos: ači Dongxian: hačǝ (Тод. Дн. 140), hačɨ (MGCD) Monguor: aći sunʒǝ (SM 15), ači (MGCD) Comments: KW 18, MGCD 125. Dong. h-, as well as the variation 0-/h- in HY is secondary. Mong. > Oyr. ačɨ; Evk. dial. ači (ТМС 1, 59)."
nik1 Опубликовано 9 декабря, 2008 Опубликовано 9 декабря, 2008 http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B2%D0%BD%D1%83%D0%BA"рус.ВНУК -"Происходит от др.-русск. вънукъ; ср.: диал. уну́к, севск., укр. ону́к, болг. внук, мнук, сербохорв. у̀нук, словенск. vnъk, чешск. vnuk, словацк. vnuk, польск. wnuk, др.-польск. wnęk (с вторичной назализацией), в.-луж. wnuk. Лит. anũkas «внук» (неверно anщkas у Куршата) заимств. из слав. Ошибочна попытка Шрадера объяснить нов.-в.-нем. Enkel, др.-в.-нем. enenchelī «внук» из церк.-слав., а также толкование слав. vъnukъ как заимств. из др.-в.-нем. enenchelī и т. д.. В. Шульце убедительно объясняет др.-в.-нем. enenchelī как уменьш. от др.-в.-нем. ano «предок», ana «бабка», далее, сюда же из лат. anus «старуха», лит. anэta «свекровь». С этим древним словом детского языка слав. vъnukъ, возм., связано как ступень редукции *ъn-. Менее вероятна мысль Вайана о родстве слав. слов с др.-инд. anvaсc «следующий», ж. anucī́-, anū̆ka — «спинной хребет», др.-инд. anu-, авест. anu-." --------- http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response....t&first=381 "Proto-Mongolian: *ači Altaic etymology: Meaning: grandson, junior nephew Russian meaning: внук, младший племянник Written Mongolian: ači (L 8) Middle Mongolian: ači (HY 29) 'grandchild (male, by father)', hači 'Enkel' (HYt) Khalkha: ač Buriat: aša Kalmuck: ačǝ Ordos: ači Dongxian: hačǝ (Тод. Дн. 140), hačɨ (MGCD) Monguor: aći sunʒǝ (SM 15), ači (MGCD) Comments: KW 18, MGCD 125. Dong. h-, as well as the variation 0-/h- in HY is secondary. Mong. > Oyr. ačɨ; Evk. dial. ači (ТМС 1, 59)." "Шульце убедительно объясняет др.-в.-нем. enenchelī как уменьш. от др.-в.-нем. ano «предок», ana «бабка», далее, сюда же из лат. anus «старуха», лит. anэta «свекровь».С этим древним словом детского языка слав. vъnukъ, возм., связано как ступень редукции *ъn-.." Если "внук" (внук /племянник) являестя уменшительное /как "enenchelī"/, то возможная праформа для уменшение на мои взгляд, являеться лат. avunculus (брат матери) лит. avynas (брат матери). В болгарский язик използуется слово "вуйчо" (брат матери): Праслав. *ujь с умал. наст. -čо. Считается что связано с лит. avynas „вуйчо” (брат матери). ...... Возможно слово "внук" связано /как уменшителное, или как антоним/ лат. avus „дeдушка”, avia „бабушка” гот. аwō „бабушка” от ие. *h2eu(H)-i-o-
huarang Опубликовано 9 декабря, 2008 Опубликовано 9 декабря, 2008 "Шульце убедительно объясняет др.-в.-нем. enenchelī как уменьш. от др.-в.-нем. ano «предок», ana «бабка», далее, сюда же из лат. anus «старуха», лит. anэta «свекровь».С этим древним словом детского языка слав. vъnukъ, возм., связано как ступень редукции *ъn-.."Если "внук" (внук /племянник) являестя уменшительное /как "enenchelī"/, то возможная праформа для уменшение на мои взгляд, являеться лат. avunculus (брат матери) лит. avynas (брат матери). В болгарский язик използуется слово "вуйчо" (брат матери): Праслав. *ujь с умал. наст. -čо. Считается что связано с лит. avynas „вуйчо” (брат матери). ...... Возможно слово "внук" связано /как уменшителное, или как антоним/ лат. avus „дeдушка”, avia „бабушка” гот. аwō „бабушка” от ие. *h2eu(H)-i-o- По-калмыцки дед будет АВА
Модераторы reicheOnkel Опубликовано 10 декабря, 2008 Модераторы Опубликовано 10 декабря, 2008 кстати где-то вычитал что, общетюркский джигит от слова внук по дочери. старомонгольский jigen плюс -д показатель мн. числа. первоначальный смысл был молодежь. а не связано ли тюркский тегин и монгольский чигин с этим "внуком"?
Karakurt Опубликовано 10 декабря, 2008 Автор Опубликовано 10 декабря, 2008 это разные слова. тюрк. не из монг., наоборот
Dilshad Опубликовано 11 декабря, 2008 Опубликовано 11 декабря, 2008 Каз - немере, жиенУзб - набира Тур - торун ... Жиен же вроде племянник?
huarang Опубликовано 11 декабря, 2008 Опубликовано 11 декабря, 2008 Жиен же вроде племянник? А в калмыцком языке слова племянник и внук- одно и то же.
Расул Опубликовано 30 декабря, 2008 Опубликовано 30 декабря, 2008 Жиен же вроде племянник? В ногайском языке йиен - это племянник, племянница по женской линии для мужчин, далее только у ногайских родов АС, Казаяклы, Карга (казаяклы) считающих родственииков не только по мужской линии, но и по женской до седьмого колена по женской линии идут: йиеншер, от неё рождается- туваншар, от неё рождается - тууналет, от неё рождается органым, на дочери органым можно жениться. Дословно есть объясняющая всё поговорка: Кыздан тувар Йиен, йиенден тувар Йиеншер, йиеншерден тувар Туваншар, туваншардан тувар Тууналет, тууналеттен тувар - Органым, органимдин кызы атамга йюук меным йюугым тувыл (от дочери моего отца (Кыздан) родится Йиен, от йиен родится - Йиеншер, от йиеншер родится - Туваншар, от туваншар родится - Тууналет, от тууналет родится - Органым, дочь органым родственница моего отца, мне же она родственницей не приходится), т.е: 1. колено - отец и мать 2 колено брат (аданас) и сестра (Апте, сингли, карындас) они КЫЗ далее только по женской линии 3.Колено -йиен 4 колено - йиншер 5 колено - туваншар 6 колено - тууналет 7 колено - органим
enhd Опубликовано 31 декабря, 2008 Опубликовано 31 декабря, 2008 В ногайском языке йиен - это племянник, племянница по женской линии для мужчин, далее только у ногайских родов АС, Казаяклы, Карга (казаяклы) считающих родственииков не только по мужской линии, но и по женской до седьмого колена по женской линии идут: йиеншер, от неё рождается- туваншар, от неё рождается - тууналет, от неё рождается органым, на дочери органым можно жениться. Дословно есть объясняющая всё поговорка: Кыздан тувар Йиен, йиенден тувар Йиеншер, йиеншерден тувар Туваншар, туваншардан тувар Тууналет, тууналеттен тувар - Органым, органимдин кызы атамга йюук меным йюугым тувыл (от дочери моего отца (Кыздан) родится Йиен, от йиен родится - Йиеншер, от йиеншер родится - Туваншар, от туваншар родится - Тууналет, от тууналет родится - Органым, дочь органым родственница моего отца, мне же она родственницей не приходится), т.е: 1. колено - отец и мать 2 колено брат (аданас) и сестра (Апте, сингли, карындас) они КЫЗ далее только по женской линии 3.Колено -йиен 4 колено - йиншер 5 колено - туваншар 6 колено - тууналет 7 колено - органим Это точно соответствует с монгольским названием. То есть зээ(н) это дети племянники по женской линии.
tatarbi Опубликовано 8 января, 2009 Опубликовано 8 января, 2009 http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B2%D0%BD%D1%83%D0%BA"рус.ВНУК -"Происходит от др.-русск. вънукъ; ср.: диал. уну́к, севск., укр. ону́к, болг. внук, мнук, сербохорв. у̀нук, словенск. vnъk, чешск. vnuk, словацк. vnuk, польск. wnuk, др.-польск. wnęk (с вторичной назализацией), в.-луж. wnuk. Лит. anũkas «внук» (неверно anщkas у Куршата) заимств. из слав. Ошибочна попытка Шрадера объяснить нов.-в.-нем. Enkel, др.-в.-нем. enenchelī «внук» из церк.-слав., а также толкование слав. vъnukъ как заимств. из др.-в.-нем. enenchelī и т. д.. В. Шульце убедительно объясняет др.-в.-нем. enenchelī как уменьш. от др.-в.-нем. ano «предок», ana «бабка», далее, сюда же из лат. anus «старуха», лит. anэta «свекровь». С этим древним словом детского языка слав. vъnukъ, возм., связано как ступень редукции *ъn-. Менее вероятна мысль Вайана о родстве слав. слов с др.-инд. anvaсc «следующий», ж. anucī́-, anū̆ka — «спинной хребет», др.-инд. anu-, авест. anu-." --------- http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response....t&first=381 "Proto-Mongolian: *ači Altaic etymology: Meaning: grandson, junior nephew Russian meaning: внук, младший племянник Written Mongolian: ači (L 8) Middle Mongolian: ači (HY 29) 'grandchild (male, by father)', hači 'Enkel' (HYt) Khalkha: ač Buriat: aša Kalmuck: ačǝ Ordos: ači Dongxian: hačǝ (Тод. Дн. 140), hačɨ (MGCD) Monguor: aći sunʒǝ (SM 15), ači (MGCD) Comments: KW 18, MGCD 125. Dong. h-, as well as the variation 0-/h- in HY is secondary. Mong. > Oyr. ačɨ; Evk. dial. ači (ТМС 1, 59)." Полагаю, что и слова нукер и нугай того же корня, что и татарское нук - "внук".Корневое значение: младший. То есть нукер - это нук+ер = младший+муж(воин) Нугай= меньшой или по-другому "кечек", то и другое также эвфемизм для обозначения собаки