Гость Арсен Опубликовано 17 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 17 июня, 2008 А откуда слово aes --- aeris -n- в латинском языке? латинский * aes --- aeris -n-правда похоже на йез(джез)? А это уже индоевропейское слово. Proto-IE: *ayes-Old Indian: áyas- n. `iron, metal' Avestan: ayaŋh- n. 'Metall, Eisen' Germanic: *aiz-a- n.; *ī́sarn-a-, *īzarn-a- n.; *aiz-ug-a-z m. Latin: aes, gen. aeris n. `Erz, Bronze, Kupfer, Geld' Other Italic: Umbr ahesnes `aenis' Celtic: *īsarno-: Gaul pl.Isarnodori gl. `ferrei ostii'; Isarnum; OIr iarnn; OBret Iserninus (Männername); Cymr hayarn, Corn hoern Russ. meaning: металл, руда (медная, железная) http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response....t&first=221Связано оно или нет с тюркским жез (в булгарском видимо это слово звучало жар) сложно сказать. Ближайшие параллели тюркскому жез обычно находят в кучано-карашарском и юрако-самодийских языках. Вообще надо сказать, что название металлов были черезвычайно ходкими. Так что порой сложно выявить первоисточник. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Тимок Опубликовано 17 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 17 июня, 2008 Что вы думаете такое порфира если не багровый цвет? багровый БАГРОВЫЙ, багровая, багровое; багров, багрова, багрово. Густо-красный, кровавого цвета. Дым багровый клубами всходит к небесам. Пушкин. Этимологический словарь Фасмера -------------------------------------------------------------------------------- порфира порфи́ра "пурпурная мантия монарха", русск.-цслав., ст.-слав. поръфира, поръфѵра (Мар., Зогр., Савв. кн.), русск.-цслав. также пьрфира, пьрфура. Из греч. πορφύρα – то же; см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 268; Гр.-сл. эт. 150; Преобр. II, 111. Толковый словарь Ушакова Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Тимок Опубликовано 17 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 17 июня, 2008 А это уже индоевропейское слово. http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response....t&first=221 Связано оно или нет с тюркским жез (в булгарском видимо это слово звучало жар) сложно сказать. Ближайшие параллели тюркскому жез обычно находят в кучано-карашарском и юрако-самодийских языках. Вообще надо сказать, что название металлов были черезвычайно ходкими. Так что порой сложно выявить первоисточник. А почему не ностратическое? Народы возможно ещё не разбежались к тому времени как начали выплавлять медь. А багъыр вероятно позднее и связано с денежной системой. Багъа у нас ещё стоимость товара, цена и синоним дорогой, уважаемый . А в булгарском был джез. Есть корни этого слова в совр. болгарском. Джезве-сосуд для пригототоления кофе. Если учесть, что турки и кипчаки йокали, то это только п/булгарское. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Арсен Опубликовано 17 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 17 июня, 2008 А почему не ностратическое? Народы возможно ещё не разбежались к тому времени как начали выплавлять медь. А багъыр вероятно позднее и связано с денежной системой. Багъа у нас ещё стоимость товара, цена и синоним дорогой, уважаемый . А в булгарском был джез. Есть корни этого слова в совр. болгарском. Джезве-сосуд для пригототоления кофе. Если учесть, что турки и кипчаки йокали, то это только п/булгарское. Не ностратическое потому-что не нашли ему надёжной ностратической этимологии. А в булгарском было жар дорогой вы наш знаток булгарского языка, потому что рефлекс этого слова сохранился в современном татарском словосочетании яшел жар "медный купорос" - буквально "зелёная медь". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Тимок Опубликовано 17 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 17 июня, 2008 Не ностратическое потому-что не нашли ему надёжной ностратической этимологии. А в булгарском было жар дорогой вы наш знаток булгарского языка, потому что рефлекс этого слова сохранился в современном татарском словосочетании яшел жар "медный купорос" - буквально "зелёная медь". Кристал медного купороса. А у нас кёк таш. Буквально синий камень. Если по ротации произошло жар, то слово джез было изначальное. В болгарском языке есть слово джезве. И связывают с медью. Почему в латинском аес, в то время как у других народов латинское купрум? Я спрашиваю, потому что мне это интересно, а не по другой причине. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Арсен Опубликовано 18 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 18 июня, 2008 Если по ротации произошло жар, то слово джез было изначальное. В болгарском языке есть слово джезве. И связывают с медью. Почему в латинском аес, в то время как у других народов латинское купрум? Я спрашиваю, потому что мне это интересно, а не по другой причине. Тут всё немного сложнее - болгарское слово заимствовано из другого тюркского языка, а вот при противопоставлении жар-жез надо делать реконструкцию изначального термина (причем видимо существуют названия металлов заимствованные именно из булгарского варианта). Что касается латинского aes, то это изначальное слово для обозначения меди и бронзы в латыни. Потом уже для дифференциации появились понятия cuprum (кипрская медь) и brundisi (медь из брундизия-то есть бронза). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
проф. Добрев Опубликовано 18 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 18 июня, 2008 Если по ротации произошло жар, то слово джез было изначальное.В болгарском языке есть слово джезве. И связывают с медью. Болгарское слово джезве из турецкого, а туда попало из арабского и не имеет никакого отношения к тюркскому жар-жез. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 18 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 18 июня, 2008 по монгольски: железо - төмөр чугун - ширэм серебро - мөнгөн медь - зэс (жэс) латунь - гууль (PS: монголы корейцев как-то называли/ют гуулин улс, может они поставляли латунь) бронза - хүрэл железо имеет много названии в зависимости от проработки и закаливания: ган, болд ... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Тимок Опубликовано 19 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 19 июня, 2008 Болгарское слово джезве из турецкого, а туда попало из арабскогои не имеет никакого отношения к тюркскому жар-жез. А что означает джезве с арабского? Арсен а как медь у чувашей? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Арсен Опубликовано 19 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 19 июня, 2008 Арсен а как медь у чувашей?В современном чувашском название меди заимствовано из татарского-йес. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Karakurt Опубликовано 19 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 19 июня, 2008 а слово мыс откуда? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
проф. Добрев Опубликовано 19 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 19 июня, 2008 А что означает джезве с арабского? Арабская этимология не моя область, не могу сказать. Но раз нашлось в диалектах тат. яшел жар "медный купорос", буквально "зелёная медь", то не могут быть никаких сомнений, что именно эта болгарская форма, не только из-за ротацизма, но и из соответствия Е-А. Да и татарские диалекты полны болгаризмами. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Арсен Опубликовано 19 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 19 июня, 2008 Арабская этимология не моя область, не могу сказать.Возводят обычно к арабскому جذوة "горящий уголь, головня, головешка" с семантическим переходом уголь-то что на нём нагревается. Хотя в общем семантический переход странный, но это уже надо копаться в истории турецкого языка (почему приобрело такое значение)-не силен в османском. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 19 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 19 июня, 2008 а слово мыс откуда? Берите шире Откуда, например, взялось само слово МЕДЬ?! Vasmer's dictionary :Word: медь Near etymology: ж., род. п. -и, укр. мiдь, др.-русск., ст.-слав. мѣдь χαλκός (Супр.), болг. мед, сербохорв. мjе̏д. словен. me.̑d, чеш. me^d᾽, слвц. mеd᾽, польск. miedz/, в.-луж. mjedz/, н.-луж. me^z/ "латунь". Further etymology: Существующие этимологии гадательны. Предполагают родство с др.-исл. smiðr "ремесленник, кузнец", гот. aiza-smiþa χαλκεύς, д.-в.-н. smid "кузнец", smi^dа "металл", греч. σμίλη "нож для вырезания", ирл. me:in(n) ж. "руда, металл"; см. Буазак 885 и сл.; Мi. ЕW 194; Бецценбергер у Стокса 205; Торп 529; оговорки по этому поводу см. у Бернекера (2, 46), который осторожно привлекает цслав. смѣдъ "fuscus, темный", против чего см. Коржинек (LF 61, 44). Trubachev's comments: [Оригинальна этимология Абаева (Езиков. изследв. Младенов, стр. 321 и сл.) -- от названия страны Мидии: *Мѣдь из ир. Мa:dа- через греч. Μηδία; ср. еще Згуста, "Sрrасhе", 4, 1958, стр. 98 и сл.; Чоп ("Slavistic^na Revija", 9, 1958, стр. 27 и сл.) сравнивает слав. слово с хетт. miti-, mita- "красный". -- Т.] Pages: 2,591 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Karakurt Опубликовано 19 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 19 июня, 2008 думаете есть связь?? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 19 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 19 июня, 2008 думаете есть связь?? Да кто ж его знает!? Вот еще, например, есть слово МЫСТАН - название всем известного персонажа сказок. И вместе с ним имеются названия аналогичных существ - АЛМАС, АЛБАСТЫ, МАНГУС и т.д. и т.п. Имеет место также куча версий этимологий этих названий. В описании этих существ МЕДЬ играет кое-какую роль. И только этимология названия еще одного аналогичного персонажа, ЖЕЗТЫРНАКА, совершенно прозрачна. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Karakurt Опубликовано 19 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 19 июня, 2008 интересно а есть работы по тюркским сказочным персонажам? а жалмауыз (кемпiр) что значит? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Арсен Опубликовано 20 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 20 июня, 2008 думаете есть связь??В общем Ар_ прав насчет общих корней слова мыс, но если брать конкретнее, то в тюркские оно попало из фарси - مس "медь". интересно а есть работы по тюркским сказочным персонажам?Что касается Албасты, то рекомендую почитать шестой том СИГТЯ, "Демонические существа нижнего мира"", стр. 586. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Тимок Опубликовано 20 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 20 июня, 2008 интересно а есть работы по тюркским сказочным персонажам?а жалмауыз (кемпiр) что значит? Желимаууз это другое-дословно огромный рот. М.б и крокодил. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Арсен Опубликовано 20 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 20 июня, 2008 А вообще багъыр может идти от слова багъа-ценный, дорогой и багъыр-печень(цвет). Носкорее всего из багъа-ценный, бохча-кошелек.Чтобы прояснить до конца, почему багъыр не может этимологизироваться от слова багъа "ценный, дорогой", надо уточнить что само это слово является заимствованием из персидского. Средне-уйгурское и среднекыпчакское baha "цена" из персидского بها (пехлевийское vahāk). Слово это отмечено в кыпчакских, карлукских и огузских яхыках. Также есть горноалтайское и тувинское бā, хакасское пā "цена, штраф" и якутское бā "упрёк", обратные заимствования из монгольского бā "цена, штраф". Чувашское паха "дорогой, ценный" по фонетике очевидное заимствование либо из общетюркского, либо напрямую из персидского. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 20 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 20 июня, 2008 а жалмауыз (кемпiр) что значит? http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...amp;#entry29497 Может тоже имеет отношение к металлу?? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Тимок Опубликовано 20 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 20 июня, 2008 Чтобы прояснить до конца, почему багъыр не может этимологизироваться от слова багъа "ценный, дорогой", надо уточнить что само это слово является заимствованием из персидского. Средне-уйгурское и среднекыпчакское baha "цена" из персидского بها (пехлевийское vahāk). Слово это отмечено в кыпчакских, карлукских и огузских яхыках. Также есть горноалтайское и тувинское бā, хакасское пā "цена, штраф" и якутское бā "упрёк", обратные заимствования из монгольского бā "цена, штраф". Чувашское паха "дорогой, ценный" по фонетике очевидное заимствование либо из общетюркского, либо напрямую из персидского. Багъа" - это слово, которое часто принято было считать фарсизмом в тюркских языках, когда не было известно о ностратическом родстве индоевропейских и тюркских языков. До сих пор некоторые языковеды с удовольствием повторяют подобные тезисы. На самом деле, "багъа" - скорее всего ностратический корень, содержащийся не только в индоевропейских и тюркских языках, но и монгольских, тунгусских и, возможно, некоторых других. Найдены ли их корни в японских и китайских?Я думаю если захотеть, то можно найти такие же корни как и к багъыр, как к металлу Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Арсен Опубликовано 20 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 20 июня, 2008 Багъа" - это слово, которое часто принято было считать фарсизмом в тюркских языках, когда не было известно о ностратическом родстве индоевропейских и тюркских языков. До сих пор некоторые языковеды с удовольствием повторяют подобные тезисы. На самом деле, "багъа" - скорее всего ностратический корень, содержащийся не только в индоевропейских и тюркских языках, но и монгольских, тунгусских и, возможно, некоторых других. Найдены ли их корни в японских и китайских?Я думаю если захотеть, то можно найти такие же корни как и к багъыр, как к металлу Дорогой мой, вам ли с вашими неясными познаниями о ностратике рассуждать о ностратическом происхождении этого слова, которое появилось-то только в среднетюркском? Вообще все ностратические этимологии, которые считаются установленными фиксируются на сайте Сергея Старостина (Babel tower), по поводу которого вы высказали выше сомнение (о происхождении слова бакъыр). Так что побродите-то по сайту и поищите то слово, которое вы так желаете найти среди ностратических. Надо сказать что авторы сайта до того были увлечены поиском ностратических слов, что отнесли слово baba "отец" в арамейском и арабском к афроазиатским, в то время как это слово настолько чуждое семитской морфологии и явно заимствованное из персидского, что глаза на лоб лезут от составителей этого сайта. Сочти они хоть сколько-нибудь возможным отнести это среднетюркское слово к ностратике-они бы сделали это не задумываясь. http://starling.rinet.ru/cgi-bin/main.cgi?root=config Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Тимок Опубликовано 21 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 21 июня, 2008 Дорогой мой, вам ли с вашими неясными познаниями о ностратике рассуждать о ностратическом происхождении этого слова, которое появилось-то только в среднетюркском? Вообще все ностратические этимологии, которые считаются установленными фиксируются на сайте Сергея Старостина (Babel tower), по поводу которого вы высказали выше сомнение (о происхождении слова бакъыр). Так что побродите-то по сайту и поищите то слово, которое вы так желаете найти среди ностратических. Надо сказать что авторы сайта до того были увлечены поиском ностратических слов, что отнесли слово baba "отец" в арамейском и арабском к афроазиатским, в то время как это слово настолько чуждое семитской морфологии и явно заимствованное из персидского, что глаза на лоб лезут от составителей этого сайта. Сочти они хоть сколько-нибудь возможным отнести это среднетюркское слово к ностратике-они бы сделали это не задумываясь. http://starling.rinet.ru/cgi-bin/main.cgi?root=config Поясните пожалуйста, что вы имеете в виду под среднетюркскии? Что касается слова baba "отец", то абу -отец (араб) не столь далек от этого слова. Я понимаю, что бывают и просто совпадения, но как их вычислить?. Например в кабардинском и английском буква два звучит одинаково, но это не значит, что кто- то из них заимствовал. А сло Ачы(ацы) в тюркском кислый и ацид-кислота (лат)? Совпадение или заимствование? А татрское йез и латинское аес? Что касается слова багъа у меня такой вопрос к вам как к специалисту. В каких иранских языках встречается это слово. Входит ли в воинскую титулатуру как у тюрков ( багъаин, багъатур...)? Ведь у праболгар уже было это слово. Каким образом это слово заимствованное из персидского вероятно под значением цена (товара) могло так преобразиться в значении ? У нас в языке есть ещё слово магъана-смысл. Есть слово магъдан-руда. Есть слово багъана-багъа-ана?-столб.(возможно почетный или какой-то другой смысл). Стоял во дворе. Слово устаревщее. И конечно интересно в каких ещё языках, кроме монгольского и тунгуского встречается это слово? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 21 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 21 июня, 2008 Есть слово багъана-багъа-ана?-столб.(возможно почетный или какой-то другой смысл). Стоял во дворе. Слово устаревщее.И конечно интересно в каких ещё языках, кроме монгольского и тунгуского встречается это слово? Это не устаревшее слово. Это самое обычное слово. http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...amp;#entry19629 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться