Перейти к содержанию
Акскл

Тюрки Шато и Онгуты

Рекомендуемые сообщения

ОНГУТЫ - ПОТОМКИ ТЮРОК-ШАТО

Кристофер Атвуд

Онгуты (Шато, Белые Татары, Тендук). Важные союзники Чингисхана и позже брачные родственники юаньских императоров, онгуты впервые появляются в китайских записях как племя шато (кит. песчаный склон) западнотюркской конфедерации. В 7 веке они расселились вокруг Барколя (восточный Синьцзян) под протекторатом китайской династии Тан (618-907). По мере ослабления Тан вожди шато служили династии как союзники. К 9 веку шато были рассеяны в небольших поселениях Северного Китая, от Тайюани до провинции Шаньси, через юго-западную Внутренню Монголию до Ганьсу.

Пока Танская династия гибла под ударами восставших крестьян, Ли Кэюн, шатосский вождь, получивший фамилию танской династии Ли, нарастил военную силу в 10,000 шатосских всадников. В 923 году сын Ли победил новую династию, основанную восставшими крестьянами, и стал императором возрожденной династии Тан. Династия была в целом китайской в организации, однако шато сохранили свои тюркские язык и культуру. Шатосские генералы свергли семью Ли и основали династии Поздняя Цзинь (937-947) и Поздняя и Северная Хань (947-979). Основные шатосские группы, расселившиеся в Линьтао (провинция Ганьсу) и Яньмэнь (Дайсянь в северном Шаньси), в итоге подчинились династии Северная Сун (960-1126).

В связи с возвышением татар в Монголии, племя шато стало называться "белые татары" в противовес монгольским "черным татарам". Когда чжурчжэньская династия Цзинь (1115-1234) изгнала Сунов из северного Китая, она приняла белых татар как подчиненных данников. Знатный человек из белых татар, Бугу, в Яньмэне, был объявлен дигид-кури, или наследственным вождем, с поручением охранять цзиньские пограничные укрепления. С тех пор монголы стали звать этот народ "Онггуд", предположительно от слова онггу, стена. Цзиньцы титуловали онгутские силы "военной префектурой Тяньдэ" (Тяньдэ цзюнь), которая в средневековом произношении стала Тендук у Марко Поло.

К этому времени онгуты, или белые татары, были обращены в сирийское христианство Церкви Востока (несторианцы), о чем свидетельствуют распространенные онгутскре имена Иоканан (Иоанн), Сиргис (Сергий) и Коргис (Георгий). Это обращение определенно произошло не без участия уйгурских торговцев-христиан, следовавших по торговым путям из Туркестана через Внутреннюю Монголию в Китай. Марко Поло описывает "Тендук" как смешанную агропасторальную территорию, известную своим камлотом из шерсти белых верблюдов. Нетюркское большинство следовало китайским религиям, также присутствовало мусульманское торговое меньшинство, называвшееся Аргуны.

В 1205 году хан найманов в западной Монголии призвал онгутского дикид-кури, Алакуша, атаковать возвышавшегося Чингисхана. Алакуш вместо этого раскрыл найманский план Чингисхану, отправив посла с вином в качестве дара, изысканность ранее неизвестную монголам. Когда Чингис вторгся в империю Цзинь в 1211 году, Алакуш поддержал его, и Чингис предназначил свою дочь Алакай беки в жены сыну Алакуша. Этот отход от онгутской про-цзиньской традиции вызвал восстание, и Алакуш и его сын были убиты. После того как восстание было подавлено, Алакай правила онгутами в качестве регента для нескольких малолетних принцев вплоть до времени хана Гуюка (1246-1248).

Онгутские правители после Алакай беки регулярно получали имперских принцесс; Коргис (1264?-1298) получил двух дочерей Хубилай-хана в жены. Активно участвуя в сражениях против вторжений Кайду-хана и его союзников, Коргис в конце концов был пойман и казнен силами Кайду в 1298 году. Незадолго до своей смерти Коргис перешел из Церкви Востока в Римскую католическую церковь, но после его смерти оппозиция знати вернула онгутов в лоно Церкви Востока.

Несколько онгутских мест, включая их значительный центр в Олон-Сумэ и множество гробниц, были раскопаны в областях Улаанчаб, Хуххото и Шилиин Гол современной Внутренней Монголии. Артефакты, включая золотую парчовую одежду, золотые чаши на ножках, бокта (головной убор замужней женщины) и надгробные фрески показывают богатую сино-монгольскую материальную культуру. Сидящие надгробные статуи "каменных мужчин" можно также ассоциировать с ними.

[Atwood, Christopher P. Encyclopedia of Mongolia and the Mongol Empire - New York: Facts on File, 2004 - p.424-425]

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ФОНЕТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОНГУТСКОГО ЯЗЫКА

Лингвистически, онгуты были тюркоязычными, использовавшими уйгурскую письменность, но также и сирийское письмо и язык в литургических целях - памятники на обоих письменностях распространены в онгутских землях. Транскрипции юаньской эры показывают что онгутский тюркский видимо отличался от более сдантартного уйгурского тюркского. Несколько звуковых изменений, схожих с таковыми характеризующими некоторые тюркские диалекты в наши дни, особенно казахский, могут быть определены на основании того как онгутские имена передаются в китайском. Таковые включают переход 'ч' в 'ш', 'ш' в 'с', 'т' в 'д' и 'к' в 'г'. Так имя, которое в уйгурском было бы Алакуш "пестрая птица", на деле произносилось Алакус, таш "камень" произносилось как дас, и так далее. Эти переходы не только объясняют иногда запутывающие варианты онгутских имен, но и также давали онгутам маркер идентичности отдельной не только от монголов, но и от других тюрок.

Американский монголист Кристофер Атвуд

[Atwood, Christopher P. Historiography and transformation of ethnic identity in the Mongol Empire: the Öng’üt case //Asian Ethnicity, Vol. 15, No. 4 (2014) - p.515]

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

7 часов назад, Ашина Шэни сказал:

(извлечение из 118 цзюаня Юань ши, хроники династии Юань)

Во время войны между Чингисханом и найманами правителем онгутов был Алакуш-тегин-кури (Алаусы-тицзи-хули 阿剌兀思剔吉忽里). Этот человек встал на сторону Чингисхана, не без противодействия со стороны некоторых членов его племени, против найманского правителя Таяна, и, когда он вернулся домой с завоевания найманов, он и его старший сын Буян Шибан (Буянь Сибань 不顏昔班) были убиты недовольными. Его жена однако сбежала в Юньчжун с ее младшим сыном Бояука (Бояохэ 孛要合) и племянником Шингуем (Чжэньго 鎮國). 

Когда Чингисхан завоевал Юньчжун, он нашел беженцев и хорошо обеспечил их, дав Алакушу посмертный титул принца Гаотана и его жене Арык (Алихэй 阿里黑) титул принцессы Гаотана. Поскольку Бояука еще был очень мал, его двоюродный брат Шенгуй был первый сделан принцем Бэйпина и вскоре ему наследовал его сын Негудэй (Негутай 聶古台), погибший в бою. Бояука несмотря на свою юность был затем присоединен к экспедиции против Западного края (Си Юй, т.е. против Хорезма) и по возвращению наследовал титул принца Бэйпина. 

Ему дали дочь Чингисхана Алакай беки (Алахай 阿剌海) в жены, одаренную женщину, которую отец часто оставлял с полной уверенностью ответственной за правительство, когда он уходил в чужие земли в военные походы. Она была однако бездетна и дала своему мужу наложницу, которая дала ему трех сыновей, Кунбуку (Цзюньбухуа 君不花), Айбуку (Айбухуа 愛不花) и Шолыкбуку (Чжолибухуа). Принцесса воспринимала их всех как своих собственных детей. Когда Бояука умер, ему дали посмертные титулы принц Гаотана и прочие. 

Кунбука получил в жены старшую дочь Гуюка, принцессу Елмыш (Елимиши), а Айбука получил в жены младшую дочь Хубилая, принцессу Юрак (Юэле). Рано в год Чжуньтун (1260) они повели войска атаковать Арикбуку и одолели Карабугу (Кобухуа, генерал Арикбуки) в земле Аньтанхуо-эрхуань. В третий год (1262) они осадили Ли Тань в Цзинане, держа [южную] сторону в одиночестве. Когда это дело завершилось, они вновь присоединились к экспедиции на северо-запад и одолели Салиманя из фракции восставшего принца. Айбука умер [там]. Его сыном был Коркис (Колицзисы 闊里吉思).

"История династии Юань", глава 118

[Moule, Arthur C. Christians in China before the year 1550 - London: Society for promoting Christian knowledge, 1930 - p.235-236]

 

7 часов назад, Ашина Шэни сказал:

Коргис (Колицзисы 闊里吉思) обладал смелым и решительным характером и занимался военнным искусством. Он все же был больше настроен к письму и искусствам. Он основал "Зал миллиарда томов" у себя дома и ежедневно обсуждал с учеными классику и историю, философию, астрологию и математику, так отлично знал их все. [В начале] он женился на принцессе Утатмыш (Утатымиши 忽答的迷失, внучка Хубилая), а после женился на принцессе Айшили (Айяшили 愛牙失里, дочь Тэмур-Ольджэйту). 

Когда наследный принц Ебуген (сторонник мятежника Наяна) восстал, он (Коргис) повел больше тысячи отборных коней и, двигаясь день и ночь не останавливаясь, настиг его в десять дней. Тогда наступила жаркая погода. Когда он собирался сражаться, задул сильный северный ветер, и его подчиненные молили его подождать пока он (ветер) не остановится. Коркис сказал: "Тот факт, что ветер задул в жару, показывает что Небо одобряет меня", пришпорил своего коня и ринулся в битву. Кавалерия последовала за ним и устроила великую резню множества. Ебуган с немногими всадниками стремительно сбежал. Коркиса пронзили три стрелы [и копье] срезало ему волосы. Когда он вернулся с триумфом, императорский указ дал ему 3 цзиня золота и 15 цзиней серебра. 

Когда Тэмур-Ольджэйту (Чэнцзун) взошел на престол (1294), он сделал его (Коркиса) принцем Гаотана. Северо-запад был неспокоен (Кайду и Дува воевали против Юань), и он подал прошение императору, желая отправиться туда и восстановить порядок. Он просил снова и снова пока император не дал ему разрешение, и он отправился в путь. И произнес он клятву говоря "Пока не восстановлю я порядок на северо-западе, голова моего коня не повернется на юг". В лето первого года дадэ (1297) он встретил врага в местности Байясы. Его люди сказали ему что он долже пожождать пока прибудет основная армия, так как не было смысла спешить. Коркис сказал: "Великий человек (т.е. император) наградил меня царством (?), неужели я стану ждать других?" Потом он повел своих людей в атаку под грохот барабанов и полностью разгромил [врага], захватив больге 100 его офицеров и людей как трофей. Императорский указ наградил его соболевой шубой, которую носил сам Хубилай (Шицзу), седлом, украшенным драгоценностями, и прочим.

 

7 часов назад, Ашина Шэни сказал:

В осень второго года (1298), принцы и генералы совещались вместе о защите пограничных земель. Они все сказали: "В прошлом году враг не вышел зимой, так что мы можем позволить пограничным войскам отдохнуть". Коркис сказал: "Это не так. Наездники что прибыли осенью немногочисленны. Все так как когда говорят "Когда сокол готовится бить то непременно прячется. Мы должны быть готовы и не откладывать". Большинство так не считало. Коркис в одиночку мобилизовал свои войска, ожидая их. Зимой вражеские войска действительно пришли в действие. Было три сражения и три победы. Коркис, пользуясь своим преимуществом, погнался за ними на северо-запад далеко вглубь вражеской территории и те кто ехал за ним не последовали. Его конь [был ранен и] оступился, и так он был схвачен врагом.

Враг уговаривал его подчиниться, но он отвечал с несгибаемой верностью. Потом он захотели взять женщину и дать ему в жены. Коркис жестко произнес: "Я зять императора, как смею я жениться вновь если только император и императрица не прикажут мне?" Враг не посмел заставлять его. Император отправил своего личного слугу Асисы на специальную миссию на вражескую территрию, и он (Коркис) увидел его в толпе людей. Как только Коркис заметил его, он поспешил спросить о благосостоянии двух дворцов (дворцов императора и импраторицы). Потом он спросил о своего сыне и наследнике. До того как он закончил говорить, слуги увели его. На следующий день они отослали посланца обратно и больше его не видели, и он (Коркис) умер там не уступая до конца. В [седьмой месяц] девятого года (июль-август, 1305), он удостоился посмертного титула Верного и Достойного Подражания Принца Гаотана и прочих.

"История династии Юань", глава 118

[Moule, Arthur C. Christians in China before the year 1550 - London: Society for promoting Christian knowledge, 1930 - p.236-238]

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 2/12/2017 в 04:12, Ашина Шэни сказал:

ПОМИНАЛЬНАЯ НАДПИСЬ 1253 ГОДА ИЗ ЧИФЭНА

Город Чифэн расположен на востоке Внутренней Монголии. Большая красивая прямоугольная гробница с крестом и лотусом в середине трещины имеет одну строку сирийской надписи как на левой так и на правой сторонах выше поперечной части креста. Как слева так и справа ниже поперечной части стоит уйгурская надпись. Памятник был найден на горном склоне в городке Чэнцзы в округе города Чифэн после большого дождя в 1983 или 1984. Уйгурская надпись отмечает погребение некоего Яунана или Иоанна, главы местного управления и командира вспомогательных войск, умершего в 1253 году в возрасте 71 года.

Оригинал

79224164daa1.jpg

Сирийская надпись (на сирийском)

Транскрипция

1. hūr lwteh

2. sbarū beh

Перевод (Ню Жуцзи)

1) Взгляните вы на это.

2) Надейтесь на это.

Примечание

Это отрывок из Псалма, сирийская версия, 34 v. 5[6], схожая надпись также находится на квадратных камнях с крестом и цветами в горшках, найденных в заброшенном несторианском храме Фаншань, в примерно 40 км к югу от Пекина.

Уйгурская надпись (на тюркском)

Транскрипция

1. alaqsantoroz qan saqïšï mïng

2. biš yüz altmïš tört tabgač

3. saqïšï ud yïl aram ay

4. yigirmikä bu ordu igäzi

5. yawnan köm[ä]k[k]ä sänggüm yetmiš

6. bir yašïnta t[ä]ngri yarlïg-ï bütürdi

7. bu bäg-nïng özüti t[ä]ngri mänggü

8. wïšdmaq-ta ornadmaqï bolzu[n]

Перевод (Ню Жуцзи)

В год 1564 летоисчисления короля Александра [=1253 год], в год быка китайского летоисчисления, первый месяц, двадцатый день, глава местного управления Яунан, командующий вспомогательными войсками, в возрасте семьдесят-один год, он выполнил волю Бога. Да упокоится в раю навечно душа этого знатного человека!

[Niu Ruji. Nestorian Inscriptions from China (13th–14th Centuries) //R. Malek and P. Hofrichter (eds.), Jingjiao. The Church of the East in China and Central Asia - Sankt Augustin, 2006 - p.227-229]

Комментарий (Тьяллинг Хальберстма)

Чифэнский кирпич является одной из важных несторианских христианских находок во Внутренней Монголии. Место находки кирпича было определено как центральная столица династии Ляо, Чжун Цзин. В отличие от прочих несторианских погребальных объектов, этот объект сделан из обоженной глины. Надпись и декорация, раскрашенные и глазированные а не вырезанные или отпечатанные, самые необычные среди написанных и украшенных несторианских объектов Внутренней Монголии.

Надпись можно понять как почтение памяти Яунана, служившего в качестве главы местного управления и командира вспомогательных войск, умершего - или, по словам надписи, "выполнившего волю Бога" - в 1253 году в возрасте 71 года. Яунан - имя интерпретируемое как сирийская форма имени Иоанн - таким образом служил монгольской администрации и умер в правление Мункэ-хана. Действительно, Гамильтон и Ню полагают что покойный был онгутского происхождения. Надпись не упоминает напрямую религиозные воззрения Яунана. Изображение креста, имя покойного, селевкидская дата, использованные литургическая надпись и письменность тем не менее без сомнения определяют Яунана как христианина несторианского толка. 

[Halbertsma, Tjalling. Early Christian Remains of Inner Mongolia. Discovery, Reconstruction and Apropriation - Leiden-Boston: Brill, 2008 - p.213-214]

Примечание: "уйгурским" в науке условно принято называть литературный тюркский язык онгутов, так как он мало отличался от языка тогдашних турфанских уйгуров. То был один литературный язык, представлявший собой стадию развития древнетюркского, унаследованного уйгурами и онгутами со времен Ашина.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ГЕНЕАЛОГИЯ И ГОДЫ ПРАВЛЕНИЯ ОНГУТСКИХ ПРАВИТЕЛЕЙ

(скомпилировано мной из Юаньши и статей Кристофера Атвуда и Катрин Дэлакур)

1) Алакуш-тегин-кури (1190-1211). Жена - Арык, сыновья - Буян-Шибан и Бояука.

2) Шингуй (1211-1221), сын Сесуя, старшего брата Алакуша. Жена - Алакай беки, дочь Чингисхана. С 1221 по 1237 - регентство Алакай беки.

3) Негудэй (1237-1252), сын Шингуя. Жена - дочь Тулуя.

4) Айбука (1252 - 1264), сын Бояуки. Жена - Юрак, дочь Хубилая. Братья - Кунбука и Шолыкбука. Жена Кунбуки - Елмыш, дочь Гуюка.

5) Коргис (1264 - 1298), сын Айбуки. Жена - Утатмыш, внучка Хубилая, после ее смерти - Айшили, дочь Тэмур-Ольджэйту. Братья - Асан-Куймыш, Арибадай и Джукунан. Сестра - Араоль. Жена Арибадая - Нулун, дочь Олджая, внука Мункэ.

6) Джукунан (1298-1309), сын Айбуки, брат Коргиса.

7) Жуан (1310 -1314), сын Коргиса. Жена - Алатинапала, дочь Гаммалы, правнучка Хубилая.

8) Алугуту (1314-1321), сын Джукунана.

9) Мажа-хан (1321-1336), внук Кунбуки.

10) Бату-Тимур (1336-1355), сын Мажи, возможно правил совместно с братом, Хуайду.

Схема внизу из [Atwood, Christopher P. Historiography and transformation of ethnic identity in the Mongol Empire: the Öng’üt case //Asian Ethnicity, Vol. 15, No. 4 (2014) - p.528]
Последних двух правителей и некоторых братьев/сестер онгутских правителей в схеме нет. Первым стоит мифический пресвитер Иоанн, к которому возводили онгутов западные путешественники.

TmLTIR9HXAA.jpg

 

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ЗЕМЛЕДЕЛИЕ ОНГУТОВ

К 13 веку онгуты расселились в различных городских структурах вдоль гор Иньшань хребта Дациншань. Важные караванные пути пересекали онгутскую территорию , соединяя восточный Китай с западными региогами и северный Китай с монгольскими степями. Онгутская пограничная территория была разнообразной средой с как оседлыми земледельцами, так и кочевыми скотоводами, как на то наводит Марко Поло когда отмечает что народ короля Георгия включал “тех что с землей”. Археологические находки, такие как жернова, предполагают что онгуты могли практиковать земледелие, хотя они несомненно продолжали также разводить скот. Территория таким образом характеризовалась как агрикультурными, так и пастбищными землями.

Голландский исследователь Тьяллинг Хальбертсма

[Halbertsma, Tjalling. Early Christian Remains of Inner Mongolia. Discovery, Reconstruction and Apropriation - Leiden-Boston: Brill, 2008 - p.46-47]

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ОНГУТСКИЕ АРТЕФАКТЫ ИЗ ОНГУТСКОГО ПОГРЕБАЛЬНОГО КОМПЛЕКСА В УЛАНЧАБУ

Небольшая подборка предметов, найденных в онгутском погребении в Уланчабу, к западу от Хуххото. Описания и фото взяты из статьи Катрин Дэлакур. Авторская нумерация иллюстраций оставлена без изменений.

Многогранное блюдо, украшенное фениксом (иллюстрация 8), диаметр 17.5 см. Слишком большое для блюдца, возможно оно использовалось для подачи лакомств.

Круглая золотая чаша, с цветочным украшением (иллюстрация 9), макс. диаметр 7.5 см. На краю чаши спереди заметен орнамент из полуцветов, кружащихся поочередно, мотив собственно относящийся к эпохе Юань.

Два золотых браслета, с цветочным мотивом в четырех лепестках (иллюстрация 10), диаметр 5.5 см. Мотив цветка в четырех лепестках помещен в том же стиле, на край золотых орнаментальных полос, что бытовал в эпоху Цзинь. Сам по себе мотив ничем не выделялся но кажется использовался тем не менее некитайским населением (согдийцы, тангуты и чжурчжэни). Юань популяризовала его в Китае.

Два завитка серег, золото и жемчуг (иллюстрация 12), длина 3.4 см. Именно Юани систематически вставляли для декора жемчуг или полудрагоценные камни в золотые жилки, то что характеризует эти два экземпляра из музея Гиме.

Две пряжки/броши, золото и инкрустация (иллюстрация 18), длина 1.5 см. Драгоценные камни утеряны кроме двух, вероятно бирюзы и малахита. Такое использование обрамления, филиграни и грануляции типично для Юань.

XX8sK7efESQ.jpg

CRX7FzG4Uno.jpg

VDamzJQH4dg.jpg

2ygVJTNga3Q.jpg

T17-UMcl1GA.jpg



[Delacour, Catherine. Un ensemble funéraire Öngüt du début de l'époque Yuan provenant de Mongolie intérieure //Arts asiatiques, t. 60, no 1, 2005 - p.92-94, 96-97]

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ув. Ашина Шени, интересно проводились ли археологические раскопки онгутских захоронений домонгольского периода? Какой антропологичечкий тип у них?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

12 часов назад, Uighur сказал:

Ув. Ашина Шени, интересно проводились ли археологические раскопки онгутских захоронений домонгольского периода? Какой антропологичечкий тип у них?

О подобных раскопках увы я лично данных не видел. По антропологическому типу скорее всего классические монголоиды, с потенциальной европеоидной примесью. Как сообщает нам Удай шицзи, у многих тюрок шато были глубоко посаженные глаза и густая борода.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ВЫВОДЫ ИЗ НАДПИСЕЙ ВНУТРЕННЕЙ МОНГОЛИИ: ОНГУТЫ - БЕЗУСЛОВНО ТЮРКИ

Христиане-несториане во Внутренней Монголии использовали разного рода могилы, включая надгробные камни, могилы с горизонтальными могильными плитами, могилы с погребальными статуями и могилы с колоннами. Стелы и надгробные камни часто изображают кресты, поднимающиеся из цветов лотоса и символов, взятых из разнообразных религий и культур. Определенное число этих надгробных памятников и стел имеют многочисленные надписи на разных языках и письменностях. Надписи написаны на сирийском, уйгурском и китайском языках и письменностях. Надписи на сирийском языке, литургическом языке Церкви Востока, немногочисленны и ограничены стандартными обращениями, показывая что сирийский язык не был широко используем среди онгутских несториан. Надписей на монгольском языке не было найдено, демонстрируя что онгуты были по происхождению тюрками, нежели монголами.

Голландский исследователь Тьяллинг Хальбертсма

[Halbertsma, Tjalling. Early Christian Remains of Inner Mongolia. Discovery, Reconstruction and Apropriation - Leiden-Boston: Brill, 2008 - p.309-310]

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

СТАТИСТИКА ИЗВЕСТНЫХ ОНГУТОВ В МОНГОЛЬСКОЙ/ЮАНЬСКОЙ ИМПЕРИИ

Таблица из статьи Игоря де Рахевильца по числу известных тюркских личностей, служивших Монгольской/Юаньской империи, согласно китайским источникам. По численности онгуты занимают второе место, уступая лишь уйгурамB)

[De Rachewiltz, Igor. Turks in China under the Mongols: A Preliminary Investigation of Turco-Mongol Relations in the 13th and 14th Centuries //Rossabi, Morris (ed.) China Among Equals: The Middle Kingdom and Its Neighbors, 10th-14th Centuries - Berkeley: University of California Press, 1983 - p.285]

LsTLCN4BZkU.jpg

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, Ашина Шэни сказал:

О подобных раскопках увы я лично данных не видел. По антропологическому типу скорее всего классические монголоиды, с потенциальной европеоидной примесью. Как сообщает нам Удай шицзи, у многих тюрок шато были глубоко посаженные глаза и густая борода.

Ув. Ашина Шени, если у них посаженные глаза (впалые?) и густая борода, значит и строение черепа может быть длинное. Короче, я так понял они были европеоиды по большей части. Или мне так хочетс верить :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

5 минут назад, Uighur сказал:

Ув. Ашина Шени, если у них посаженные глаза (впалые?) и густая борода, значит и строение черепа может быть длинное. Короче, я так понял они были европеоиды по большей части. Или мне так хочетс верить :D

В "Удай шицзи"] мы можем прочесть как командир увидел мужчину с глубоко посаженными глазами и бородой - классические ближневосточные черты с китайской точки зрения - и тут жа принял его за шатосского солдата. Клише "глубоко посаженные глаза и густая борода" восходит к описанию людей от Даюань (Фергана) до Аньси (Парфия).

[Atwood, Christopher P. The Notion of Tribe in Medieval China. Ouyang Xiu and the Shatuo Dynastic Myth //Denise Aigle, Isabelle Charleux, Vincent Goossaert and Roberte Hamayon (ed.), Miscellanea Asiatica. Mélanges en l’honneur de Festschrift in Honour of Françoise Aubin - Sankt Augustin-Nettetal, 2010 - p. 612]

Атвуд пишет еще нам что шато были сильно намешаны с согдийцами. От последних видимо и европеоидные элементы пошли у шато.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

7 минут назад, Uighur сказал:

Ув. Ашина Шени, если у них посаженные глаза (впалые?) и густая борода, значит и строение черепа может быть длинное. Короче, я так понял они были европеоиды по большей части. Или мне так хочетс верить :D

Конечно тебе хочется верить, но это не так:D Лучше на каменные балбалы смотри, и это твоя горькая правда:D. Слово Тазик больше не буду применять, и так ты опечален.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 минуты назад, Ашина Шэни сказал:

В "Удай шицзи"] мы можем прочесть как командир увидел мужчину с глубоко посаженными глазами и бородой - классические ближневосточные черты с китайской точки зрения - и тут жа принял его за шатосского солдата. Клише "глубоко посаженные глаза и густая борода" восходит к описанию людей от Даюань (Фергана) до Аньси (Парфия).

[Atwood, Christopher P. The Notion of Tribe in Medieval China. Ouyang Xiu and the Shatuo Dynastic Myth //Denise Aigle, Isabelle Charleux, Vincent Goossaert and Roberte Hamayon (ed.), Miscellanea Asiatica. Mélanges en l’honneur de Festschrift in Honour of Françoise Aubin - Sankt Augustin-Nettetal, 2010 - p. 612]

Атвуд пишет еще нам что шато были сильно намешаны с согдийцами. От последних видимо и европеоидные элементы пошли у шато.

Ув. Ашина Шени, я осторожно предполагаю, что сами древние уйгуры и енисейские кыргызы скорее всего - это отуреченные хуннами ИЕ народы. Помимо тесных контактов с согдийцами, которых в принципе тоже в последствие они сами уже отуречили и включили в тюрки. А тюрки-шато насколько я знаю - были тесны с тюркутами (которые сами очень вероятно восточные иранцы) и хуннами. Есть ли прямая связь шато с онгутами?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

3 минуты назад, Uighur сказал:

Ув. Ашина Шени, я осторожно предполагаю, что сами древние уйгуры и енисейские кыргызы скорее всего - это отуреченные хуннами ИЕ народы. Помимо тесных контактов с согдийцами, которых в принципе тоже в последствие они сами уже отуречили и включили в тюрки. А тюрки-шато насколько я знаю - были тесны с тюркутами (которые сами очень вероятно восточные иранцы) и хуннами. Есть ли прямая связь шато с онгутами?

Про ИЕ народы я лично решительно не согласен. Никаких массовых заимствований из ИЕ ни в надписях орхонских уйгуров, ни в енисейских надписях попросту нет. Согдийцы понятно контактировали очень тесно со всеми степняками тогда. Собственно по словам Вэссьера согдийцам стабильно было наплевать на Персию и они всегда вместо этого смотрели в сторону тюрок и Китая.

Связь шато и онгутов напрямую заявляется в Юань ши и в китайских надгробных надписях знатных онгутов. То есть сами онгуты считали что они потомки шато. Вопрос лишь в том правда ли это или просто их политические претензии. Гай Шаньлинь от считает что лишь претензии.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

4 минуты назад, Ашина Шэни сказал:

Про ИЕ народы я лично решительно не согласен. Никаких массовых заимствований из ИЕ ни в надписях орхонских уйгуров, ни в енисейских надписях попросту нет. Согдийцы понятно контактировали очень тесно со всеми степняками тогда. Собственно по словам Вэссьера согдийцам стабильно было наплевать на Персию и они всегда вместо этого смотрели в сторону тюрок и Китая.

Связь шато и онгутов напрямую заявляется в Юань ши и в китайских надгробных надписях знатных онгутов. То есть сами онгуты считали что они потомки шато. Вопрос лишь в том правда ли это или просто их политические претензии. Гай Шаньлинь от считает что лишь претензии.

Ну, надписи всё-таки не целый язык. 

А сами онгуты как оказались в Монголии? Онгуты = Токуз Огузы? Кстати, они ведь относились к числу белых татар. То есть их европеоидность, учитывая инфу что вы предоставили, теперь для меня очевидна. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

5 минут назад, Uighur сказал:

Ну, надписи всё-таки не целый язык. 

А сами онгуты как оказались в Монголии? Онгуты = Токуз Огузы? Кстати, они ведь относились к числу белых татар. То есть их европеоидность, учитывая инфу что вы предоставили, теперь для меня очевидна. 

Иных данных кроме надписей по языку у нас нет. А ИЕ определяется как языковая семья все таки.

Онгуты оказались в Монголии, если мы поверим что они шато, кажись в 8 веке потому что им надоело что им вечно достается по шее от воюющих друг с другом тибетцев и уйгуров, поэтому они попросились Тан чтобы те взяли их под крылышко во Внутреннюю Монголию. Император дал добро и шато перекочевали к Великой Стене. Шато не токуз огузы, они ветвь чжусе, которые ветвь чуюэ из он оков Западного каганата. Изначально шато жили в Хами у озера Барколь.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

4 минуты назад, Uighur сказал:

Ну, надписи всё-таки не целый язык. 

А сами онгуты как оказались в Монголии? Онгуты = Токуз Огузы? Кстати, они ведь относились к числу белых татар. То есть их европеоидность, учитывая инфу что вы предоставили, теперь для меня очевидна. 

Я бы все же не советовал на основе одних бород и глаз делать выводы что шато европеоиды:lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 минуту назад, Ашина Шэни сказал:

Я бы все же не советовал на основе одних бород и глаз делать выводы что шато европеоиды:lol:

Просто "густые бороды и глубоко посаженные глаза" - это классическое описание памиро-ферганцев. Вряд ли те уплощёнными монголоидами были. К тому же они ведь ветвь чжусе и я так понимаю могут быть родственны тюркутам и уйгурам. Точнее должны быть. Раз на орхоно-тюркском писали и говорили. 

Вообще конечно утверждать что-либо на 100% нельзя. Только предположения.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 12 February 2017 в 04:17, Ашина Шэни сказал:

ПОМИНАЛЬНАЯ НАДПИСЬ 1290 ГОДА ИЗ ОЛОН-СУМЭ

Оригинал

44fd66eb87bf.jpg

Транскрипция (с сирийского письма)

1. (на сирийском) bšem aba webrā werūhā deqūdšā

2. (на уйгурском) maqadonya balïq-lïq pilipus qan ogl-ï

3. alaqsandros qan saqïšï mïng

4. altï yüz iki yïl-ïn-ta tabgač

5. saqïšï bars yïl onunč

6. ay yiti yangï-ta //////

7. ////// tägin //////

8. ////// otuz üč yašinta

9. tängri yarlïq-ïn bütürdi yat

10. bolsun özüti mangü

11. uštimaq-ta ornat

12. -maq-ï bolzu(n) (на сирийском) amen wamen

Перевод (Ню Жуцзи)

(На сирийском) Во имя Отца и Сына и Святого Духа. (На уйгурском) В летоисчисление короля Александра, сына короля Филиппа, уроженца города Македонии, 1602 [=1290 год] и в китайское летоисчисление, год Тигра, двеннадцатый месяц, седьмой день... Тагин ...в возрасте тридцати-трех, он выполнил волю Бога. Пусть помнят его люди! Пусть душа его обретет покой в вечном раю! (на сирийском) Аминь и аминь!

[Niu Ruji. Nestorian Inscriptions from China (13th–14th Centuries) //R. Malek and P. Hofrichter (eds.), Jingjiao. The Church of the East in China and Central Asia - Sankt Augustin, 2006 - p.220-222]

Комментарий (Тьяллинг Хальбертсма)

Из перевода можно понять что стела предназначалась для почтения памяти человека, чье имя , или часть имени, было "Тагин", и умершего в 1290 году в возрасте тридцати-трех лет. Ню намекает в своем переводе что покойный был мужчиной. Использование сирийского письма и сирийского и уйгурского языков, селевкидская датировка, начальное и конечное обращения и изображение несторианского креста предполагают, разумеется, что "Тагин" - как я буду отныне называть покойного из этой надписи - был христианином-несторианином тюркского, возможно онгутского, происхождения.

Большинство несторианских надгробных надписей из Внутренней Монголии начинаются словами "это гробница..." и нужно отметить что надпись на этой стеле не делает такой отсылки. Значит стела вилимо почитала память умершего. Поскольку стела была найдена в основании здания, весьма вероятно что ее переместили туда из ее изначального местоположения. С учетом дизайна и стиля стелы она могла происходить из кладбища Олон-Сумэ, где найдены три другие надгробные стелы. Альтернативно, если целью этой стелы было просто почтить память "Тагина", камень мог происходить из мемориального зала, расположенного в самом городе.

[Halbertsma, Tjalling. Early Christian Remains of Inner Mongolia. Discovery, Reconstruction and Apropriation - Leiden-Boston: Brill, 2008 - p.205-206]

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 12 February 2017 в 04:26, Ашина Шэни сказал:

НАДГРОБНАЯ НАДПИСЬ 1327 ГОДА ИЗ ОЛОН-СУМЭ

Оригинал

f2697183712f.jpg

Надпись сирийским письмом (на тюркском)

Транскрипция

1. bu qabra abraham tömüras-nïng ol kïngčaopu1-ta taruqačï2 [...] 

2. on sakiz yïlïn-ta taruqači sün[lä] qiula gerün kübegüt3 [...] 

3. iki šüin šiula-tin üč süin šiula-qa otuz altï yašïn-ta [...] 

4. tängri yarlïq-ïn bütürti tabïšqan yïlï altïnč ay yigirmi t[ört...]

Перевод (Ню Жуцзи)

1. Это гробница Абрахама Томураса... губернатора управления Кинчаофу...

2. в течение восьми лет, губернатор Сунла-чиула, сын дома...

3. от второго назначения до третьего назначения, в возрасте тридцати-шести лет...

4. Он выполнил миссию Бога, год зайца, шестой месяц, двадцать-четвертый день [=13 июля, 1327]...

Примечания

1. kïngčaopu, транскрипция китайского Цзинчжаофу 京兆府, географическое название региона древней Чанъани 長安.

2. taruqačï, монгольский титул "губернатор", соответствующий баскаку, тюркскому титулу в точности эквивалентному монгольскому даругачи (тюркское слово бас- значит "нажимать", "печатать", точно как монгольское дару-). Титул даругачи в монгoльском соответствует далухуачи 達魯花赤 в китайском.

3. gerün kübegüt (множественное число) < gerün kübegün < gerün kü'üt, монгольский титул "служилый ремесленник", он соответствует целянькоу 怯憐口 в китайском: он должен был транскрибировать монгольский термин gerün kü'üt, "сын (kü'üd/köbegüd) дома (ger-ün)", использованном при Юань для обозначения раба или слуги.

Надпись уйгурским письмом (на тюркском)

Транскрипция

1. bu qabra abraham tömüräs-ning ol kingčaopu [...] 

2. taruqačï-nïng on säkiz уïlïn-ta taruqačï [...] 

3. -qa gerün köbegüt-t[...] 

4. s[...]un üč sün šiula otuz [...] 

5. tängri уаrlïgïn bütürti [...] 

6. törtinč yïl altïnč ay yigirmi tört [...]

Перевод (Ню Жуцзи)

1) Это гробница Абрахама Томураса, Кинчаофу... 2) в течение восьми лет и губернатор... 3) к... сыну дома... 4) третье назначение, (в возрасте) тридцати (шести) ... 5) Он выполнил миссию Бога... 6) Четвертый год, шестой месяц, двадцать-четвертый день...

Надпись на китайском

Транскрипция (пиньинь-Кафаров) и оригинал

1. zhe fen Awulabian Tiemulasi de Jingzhaofu daluhuachi... 

чжэ фэнь Аулабянь Темуласы дэ Цзинчжаофу далухуачи

這墳阿兀刺編帖木刾思的京兆府達魯花赤... 

2. [dalu]huachi xuanlai houlai qieliankou duzongguanfu fuduzongguan you... 

[далу]хуачи сюаньлай хоулай целянькоу дуцзунгуанфу фудуцзунгуан ю...

花赤宣來後來怯怜口都總管府副都總管又...

3. xuan erdao qianhou zongshouxuan sandao xiangnian sanshiliu sui zhong... 

сюань эрдао цяньхоу цзуншоусюань саньдао сяннянь саньшилю суэй чжун...

宣弍道前後總授宣三道享年三十六歲終... 

4. taiding sinian liuyue ershisiri ji 

тайдин сынянь лююэ эршисыжи цзи

泰定四年六月二十四曰記.

Перевод (Ню Жуцзи)

1) Это гробница Аулабяня Темуласы, губернатора префектуры Цзинчжаофу... 2) Губернатор был назначен тогда когда служил как вице-губернатор общей префектуры Целянькоу... 3) (получив прежде) назначения дважды, во всем, до и после, он был назначен три раза. Он умер в возрасте тридцати-шести... 4) Написано в четвертый год Тайдин, шестой месяц, двадцать-четвертый день [=13 июля, 1327]. 

[Niu Ruji. Nestorian Inscriptions from China (13th–14th Centuries) //R. Malek and P. Hofrichter (eds.), Jingjiao. The Church of the East in China and Central Asia - Sankt Augustin, 2006 - p.217-220]

Комментарий (Тьяллинг Хальбертсма)

Важный монумент ныне составляет часть коллекции Института археологии и культурных реликтов Внутренней Монголии, или Бюро культурных реликтов Хух-хото. Стела представляет собой надпись из трех текстов на трех разных письменностях и являет собой смешение христианских, буддийских и даосских мотивов. К сожалению, стела разбита по диагонали через надписи. Лишь верхнюю часть стелы нашли и потому все три надписи неполны. Исписанная поверхность камня еще и пострадала от эрозии. Надпись и изображения тем не менее ясны. 

Надписи в значительной степени идентичны в содержании и скорее всего предназначались быть копиями одного и того же текста. Объединяя фрагменты, представленные переводами Ню, стела говорит что гробница принадлежала Абрахаму Томурасу который получил "множество назначений" - видимо официальных - и служил губернатором префектуры Цзинчжаофу вплоть до своей смерти в возрасте тридцати-шести лет. Начальные фразы всех трех надписей уточняют что стела это надгробный камень, поставленный над или под землей, а не памятная стела поставленная в храме или мемориальном зале. Покойник определяется в обеих уйгурских надписях как Абрахам Томурас. Китайское имя Аулабянь Темуласы в китайской надписи очевидно транскрипция Абрахам Томурас. Потому можно полагать что покойный был скорее тюркского нежели китайского происхождения. Монгольская администрация разумеется часто нанимала губернаторов и администраторов тюркского происхождения. 

Лишь дата в китайской версии полная и относит стелу ко второй половине правления династии Юань. Уйгурская надпись неполная, но с учетом соответствующей даты в китайской датировке, она видимо отсылает к правлению Есун-хана, правившего Монгольской империей между 1323 и 1328 годами как шестой хан под девизом Тайдин. Удивительно что селевкидская летоисчислительная система, стандартный календарь Церкви Востока, отсутствует в этой стеле. С учетом его возраста в 36 лет, Абрахам Томурас скорее всего все еще был губернатором Цзинчжаофу когда он умер. Тем не менее похоронен он был в Олон Сумэ, вдали от Сианя. Поэтому возможно что Абрахам Томурас происходил из Олон Сумэ и был по смерти привезен обратно в его родной город. 

[Halbertsma, Tjalling. Early Christian Remains of Inner Mongolia. Discovery, Reconstruction and Apropriation - Leiden-Boston: Brill, 2008 - p.170, 172-174]

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ВКЛАД ОНГУТОВ В ПОЭЗИЮ ИМПЕРИИ ЮАНЬ

Чэнь Юань

Среди поэтов важных христианских семей из западных краев никто не мог превзойти семью Ма из племени онгутов. Собранные стихотворения Ма Цзюня, отца Ма Цучана, было названы Цяо инь цзи 樵隱集; смотри стелу на пути духа, написанную Юань Цзюэ. Это показывает что у семьи Ма Цучана была традиция конфуцианского обучения. Цяо инь цзи ныне недоступна. В пятый год Чжи юань [1339] был издан приказ повелевавший напечатать Шитяньцзи Ма Цучана. Предисловие написанное Су Тяньцзюэ отмечает что его стихотворения следует традициям Суй и Тан и более отдаленно Хань и Вэй. Юные школяры соревновались друг с другом в следовании их стилю, что привело практически к революции в литературе. Сыку тияо также говорит о богатстве и силе его поэзии, и описывает его “Визит в столицу” и другие стихотворения как длинные, свободные и живые, обладающие необузданным духом. Многие из стихотворений в его коллекции были сочинены его братьями, в форме обращений и ответов. Воистину это была семья утонченных и культурных людей.

Дядя Цучуана, Ма Шидэ, был сыном Баолуцзы . После получения квалификации на цзиньши он был принят в Ханьлинь, и потом стал помощником секретаря в Юнтянь 庸田, начав строительство городской стены Гусу 姑蘇. Позже он служил в качестве помощника секретаря в Хуайнань淮南 и начал сооружение городской стены в Хофэй. Шидэ также писал стихотворения. Юань ши сюань содержит два коротких стихотворения за его авторством о прохождении через монастырь Линцюань 浚儀. На основании Хуцю шань чжи 虎丘山志 за авторством Ван Пиня 王賓, Юань ши сюань цитирует стихотворение Ма Шидэ о Хуцю, таким образом создавая впечатление что существовал другой Ма Шидэ, не осознавая что это был тот ж человек что проходил через монастырь Линцюань. Поскольку мы знаем о его службе на строительстве стены в Гусу, мы можем определить что когда он написал стихотворение о Хуцю он был помощником секретаря в Юнтянь. Мы цитируем стихотворение ниже; из него мы можем получить некоторые сведения его поэтических достижений.

В каком году выросла вершина эта из широких глубин?
Подобно лотусу стоит она во всей красе своей.
На склоне ее, фаланстеры даосов и храмы буддистов
Как внутри так и вне земли монарх наш удостоил чести холмы ее и потоки.
Драгоценный клинок превратиться порой в тигра может.
Омут каменистый без берегов убежище дать может дракону.
Поднимаясь со стороны маленькой мастерской
Я делаю первый шаг свой к голубым облакам.

(Гора Хуцю находится в северо-западной части Усянь, Кянсу)

…в шести дискуссиях о юаньской поэзии в Шисоу, вайпянь Ху Инлинь дает высокую похвалу строкам написанным Ма Боюном:

“"Прекрасная девушка из У гребла пока течение поднималось у устья реки, гость из Чу играл на своей флейте на чердаке, освещенном луной”. Еще к строкам Я Чжэнцин: “Дорога ровнящаяся со сливовыми деревьями близка, но покрыта снегом. Поток, усыпанный листьями персикового дерева, спокоен и может быть пересечен. Одно дуновение металлической флейты пронзает воздух сверху над тысячью домов, освещенных луной. Десять тростниковых парусных суден плывут перед ветром в тысячу ли”. Он считал строки эти благородными а выражения прекрасными. Стиль их можно возвести к периодам Дали [755-766] и Юаньхэ [806-820] и объявился он в духе эр Чжэндэ [1506-1521] и Цзяцзин [1522-1566]. Ныне люди больше не читают его потому что он был юаньским человеком; так что я цитирую эти немногие строки для тех кто может оценить их красоту”.

Так видно что люди минских времен долгое время смотрели свысока на поэзию Юань. 

rv_MLVQrKXY.jpg

[Ch’en, Yüan. Western and Central Asians in China under the Mongols: Their Transformation into Chinese. Translated by Ch’ien Hsing-hai and L. Carrington Goodrich - Los Angeles, CA: UCLA, 1966 - p.143-145, 148]

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ПОТОМКИ ОНГУТОВ СРЕДИ МОНГОЛЬСКИХ НАРОДОВ

После изгнания монголов из Китая в 1368 году онгуты (или энгуды) стали отогом (становым районом) монголов тумэд, расселенных вокруг современного Хуххото; знаменитая королева Мандухай сэцэн хатун была из этого клана. Потомки шато в Линьтао (Ганьсу) также находятся среди народа Ту (Монгоры) в современном Цинхае.

[Atwood, Christopher P. Encyclopedia of Mongolia and the Mongol Empire - New York: Facts on File, 2004 - p.425]
 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

АРГЫНЫ - ПОТОМКИ ОНГУТОВ?

В “Энциклопедии Монголии и Монгольской империи”, в статье “Онгуты" американский монголист Кристофер Атвуд пишет: "После 1221 года многие онгуты были переселены в Хорезм, где они служили как губернаторы и куда (брачные партнеры) для джучидских принцев. Фрагмент онгутского клана Аргун добился важной позиции в джучидской Синей Орде и сформировал часть казахов и моголов”.

В той же энциклопедии в статье “Казахи" Атвуд пишет: “Рода найман, керей, карa-китай, тангут и аргын (аргун) происходят от завоеванных степных народов Монгольского плато, подчиненных монголами и приведенных на запад монгольским завоеванием (смотри “Кереит”, “Найман”, “Онггуд”, “Кара-Китай” и “Династия Ся”)”.

Отсылка на статью об онгутах показывает что Атвуд считает аргынов потомками онгутского клана аргун, частично переселенного в Хорезм. Теория довольно интересная:)))

[Atwood, Cristopher P. Encyclopedia of Mongolia and the Mongol Empire - New York: Facts on File, 2004 - p.294, 425]

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...