Khazar
Пользователи-
Постов
97 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Старые поля
-
Страна
Россия
Посетители профиля
Блок последних пользователей отключён и не показывается другим пользователям.
Достижения Khazar
Пользователь (2/5)
4
Репутация
-
Филистимляне семиты, нет. Носители агглютинативного древнего языка. Но как-то общались с иудеями без переводчиков. И повторюсь, они сами пишут о своем родстве со спартанцами, следовательно и с другим догреческим населением(пеласгами и этрусками).
-
Ув.Карай, еще знать бы кто такие сами евреи. Тацит пишет, что по одной версии они выходцы с Крита. С тех мест откуда народы моря. Одни из них этруски. Ликофрон, родоначальниками этрусков Тархона и Тирсена называет «золотисто-бурыми волками, отпрысками Геракловой крови». Сами евреи пишут о родстве со спартанцами. Предки спартанцев Гераклиды, которые тоже потомки Геракла. Я, Выше привел выдержку античного историка Страбона о том, кто такой Моисей и как он собрал вокруг себя народы. Тюрки могут быть потомками народов моря, одни через десять пропавших колен, другие через филистимлян. Вспомните, что пишет хазарский царь о прошлом. "Давно до нас доходили и давно между нашими предками писались письма со счастливыми пожеланиями. Это было сохранено в наших книгах, известно всем старикам нашей страны… на всем Востоке, как ты (и) упоминаешь". Речь идет не о вчерашнем дне, а о далеком прошлом, используется слово "давно". Не об этих ли отрывках из библии идет речь.(АВИМЕЛЕХ - филистимлянский царь, на иврите ави - уважительное обращение, на татарском абый) Книга Бытия. Отрывок: Жизнь Семьи Авраама 21:22 – 21:34. /22/ И БЫЛО В ТО ВРЕМЯ, АВИМЕЛЕХ С ВОЕНАЧАЛЬНИКОМ СВОИМ, ПИХОЛЕМ, СКАЗАЛ АВРАhАМУ ТАК: "С ТОБОЙ ВСЕСИЛЬНЫЙ ВО ВСЕМ, ЧТО ТЫ НИ ДЕЛАЕШЬ. /23/ ТЕПЕРЬ ЖЕ ПОКЛЯНИСЬ МНЕ ЗДЕСЬ ВСЕСИЛЬНЫМ, ЧТО НЕ ИЗМЕНИШЬ НИ МНЕ, НИ СЫНУ МОЕМУ, НИ ВНУКУ МОЕМУ; ПО ДОБРУ, КОТОРОЕ Я СДЕЛАЛ ТЕБЕ, СДЕЛАЙ ТЫ МНЕ И СТРАНЕ, В КОТОРОЙ ТЫ ПРОЖИВАЛ". /24/ И СКАЗАЛ АВРАhАМ: "Я ПОКЛЯНУСЬ". /25/ И УПРЕКАЛ АВРАhАМ АВИМЕЛЕХА ПО ПОВОДУ КОЛОДЦА ВОДЫ, КОТОРЫЙ ОТНЯЛИ РАБЫ АВИМЕЛЕХА. /26/ АВИМЕЛЕХ ЖЕ СКАЗАЛ: "НЕ ЗНАЮ, КТО ЭТО СДЕЛАЛ. ТЫ ТАКЖЕ НЕ СКАЗАЛ МНЕ, И Я УСЛЫХАЛ ОБ ЭТОМ ТОЛЬКО СЕГОДНЯ". /27/ И ВЗЯЛ АВРАhАМ ОВЕЦ И СКОТ, И ДАЛ У, И ЗАКЛЮЧИЛИ ОНИ ОБА СОЮЗ. /28/ И ПОСТАВИЛ АВРАhАМ СЕМЬ ОВЕЦ ИЗ СТАДА ОТДЕЛЬНО. /29/ И СКАЗАЛ АВИМЕЛЕХ АВРАhАМУ: "ЧТО ЗДЕСЬ ЭТИ СЕМЬ ОВЕЦ, КОТОРЫХ ТЫ ПОСТАВИЛ ОТДЕЛЬНО?" /30/ И ОН СКАЗАЛ: "ВОТ ЭТИХ СЕМЬ ОВЕЦ ВОЗЬМЕШЬ ТЫ ИЗ РУК МОИХ, ЧТОБЫ СЛУЖИЛО ЭТО МНЕ СВИДЕТЕЛЬСТВОМ, ЧТО Я ВЫКОПАЛ ЭТОТ КОЛОДЕЦ". /31/ ПОЭТОМУ НАЗВАЛИ ЭТО МЕСТО БЕЭР-ШЕВА, ИБО ТАМ ОНИ ОБА ПОКЛЯЛИСЬ. /32/ И ЗАКЛЮЧИЛИ СОЮЗ В БЕЭР-ШЕВЕ. И ВСТАЛ АВИМЕЛЕХ И ПИХОЛЬ, ВОЕНАЧАЛЬНИК ЕГО, И ВОЗВРАТИЛИСЬ В СТРАНУ ПЛИШТИМ. /33/ И, НАСАДИВ В БЕЭР-ШЕВЕ РОЩУ, ГДЕ ПРИЗЫВАЛ ИМЯ БОГА, ВЛАДЫКИ ВСЕЛЕННОЙ, /34/ АВРАhАМ ПРОЖИЛ В СТРАНЕ ПЛИШТИМ МНОГО ДНЕЙ. Книга Бытия. Отрывок: Ицхак и филистимляне 26:1 – 26:2, 26:26 – 26:28. /1/ И БЫЛ ГОЛОД В ТОЙ СТРАНЕ, КРОМЕ ПЕРВОГО ГОЛОДА, БЫВШЕГО ВО ДНИ АВРАhАМА. И ПОШЕЛ ИЦХАК К АВИМЕЛЕХУ, ЦАРЮ ПЛИШТИМ, В ГРАР. /2/ И ЯВИЛСЯ ЕМУ БОГ, И СКАЗАЛ: "НЕ СПУСКАЙСЯ В ЕГИПЕТ, ПОСЕЛИСЬ В СТРАНЕ, О КОТОРОЙ Я СКАЖУ ТЕБЕ…. /26/ И ПОШЕЛ К НЕМУ АВИМЕЛЕХ ИЗ ГРАРА, И АХУЗАТ, ДРУГ ЕГО, И ПИХОЛЬ, ВОЕНАЧАЛЬНИК ЕГО. /27/ И СПРОСИЛ ИХ ИЦХАК: "ПОЧЕМУ ПРИШЛИ ВЫ КО МНЕ, ВЫ ЖЕ МЕНЯ ВОЗНЕНАВИДЕЛИ И ПРОГНАЛИ МЕНЯ ОТ СЕБЯ?". /28/ И СКАЗАЛИ ОНИ: "УВИДЕЛИ МЫ, ЧТО С ТОБОЙ БЫЛ БОГ, И СКАЗАЛИ МЫ: ДА БУДЕТ ВЗАИМНАЯ КЛЯТВА МЕЖДУ НАМИ И ТОБОЙ, И ЗАКЛЮЧИМ С ТОБОЙ СОЮЗ.
-
На татарском языке, воробей – чыпчык, летающая птица. Скворец – сыерчык, поющая птица. Здесь птица лингвистическая единица чык. Слово чып производная от очып – летающая, слово сыер поющая, в языке сохранилась форма настоящего времени сайра – пой. Глагол и причастие в пратюркском языке совпадали и обозначались одним словом. Различались они только по месту написания. В начале сложного слова причастие, на конце глагол. В шумерском языке встречается слово шегшег, описание какой-то птицы, повтором задается превосходная степень. И еще шег – животное, горный козел; шег – дождь, шег – шум, голос; шегшег – камень. У них все, что появлялось неожиданно, камень, птица, козел, дождь, снег и т.д., обозначалось этим словом. На татарском языке чык - роса, тоже то, что появляется на листьях. Слово чык глагол. В прошлом одновременно это слово было причастием выходящий и являлось существительным со значением птица, роса. Даже при наличии таких соответствий в лексике шумерский язык не тюркский. Вот этрусский да, там все падежи как у нас, морфология полностью тюркская и слово выступает одновременно причастием, существительным и глаголом.
-
В чувашском языке используется вместо слова уз лингвистическая единица ияр - следуй, иди. Так появился ротационный язык.
-
Этот смысл вложили этруски в это слово, я имею финикийский перевод текста. У этого слова много других значений. Ай йомыгы - преисподня. В основе тюркского языка лежит однослоговый язык. Йомык может обозначать определенную закрытую территорию, может тупик, ущелье и т.д. Может вы догадаетесь почему теперешнее слово звезда - йолдыз однокоренное слово слову путь - йол? Элементы религии в языке. Подумайте. Почему тюрки потомки десяти пропавших колен. Первое, я привел значение слова тора, второе, понятие юрау - древнеизраильский метод определения воли божьей. Есть еще много, что говорит об этом. Думаю, вы не будете против придания огласке первоначального смысла счета. Правда, тюркский счет принадлежит ни кому нибудь? 20 – егерме. Слово егерме является фонетическим вариантом произношения выражения – иг йер еме. Перевод – возделай земельный участок. 30 – утыз. Слово утыз является фонетическим искажением выражения ут өз. Сорную траву сорви. 40 – кырык. Слово кырык является фонетическим вариантом произношения слова кырк. Постриги. 50 – илле. Слово илле произошло от слова ийллә. На современном татарском языке җиллә - проветри, в тюркских языках закономерен переход [җ] в [ий]. Поэтому илле – проветри. 60 – алтмыш. Слово алтмыш является фонетическим вариантом произношения выражения ал тим эш(өс). Слово ал - возьми. В выражении последнее часть тим эш(өс) имеет значение перерыв в работе, и одновременно, перерыв всевышнего. Возьми перерыв в работе(всевышнего). 70 – җитмеш. Слово җитмеш не претерпело изменений и является выражением древнего языка җи ит ме эш. Перевод числа җитмеш - собери, отнеси свою работу. 80 – сиксән. Слово сиксән соответствует выражению суг сән. В данном выражении первое слово суг – отбей. Значение слова сан можно понять из генезиса сан < яса + ян т.е. то, что произведено. Сложное слово сиксән будет означать отбей произведенное. 90 – туксан. Слово туксан соответствует выражению – түк сан. Слово түг – засыпь. Выражение түк сан и слово туксан будет обозначать засыпь произведенное. 100 – йөз. Слово йөз является фонетическим искажением выражения өй уз. Иди домой. Шесть, шестьдесят были божьими днями у древних земледельцев, днями их отдыха. На иврите: שנה шана – учить, изучать, повторять; שנה шана – год; На татарском языке: сана – считай; сана, сәнә – просьба молитвы, понуждение к мольбе; сәнә– год, лета.
-
Вот как раба и молоко не знаю. Я занимаюсь криптоанализом тех текстов у которых есть точный перевод, т.е. билингв, и далее на основе этой лексики разбираю другие тексты. Тексты специфические, религиозного содержания. Иногда понимая суть долго приходится находить смысловой эквивалент в современном языке. Например, в современной фонетике слово йомык - по смыслу туда куда отправляется кто-то и там где он закрывается, эквивалент на русском бездна. Но оказывается этруски считали, что после смерти их души умерших отправляются на звезды и словом йомык обозначали звезды. Религиозная тематика сложна для понимания. Не религиозная, например, понятно образование своеобразным методом некоторых числительных. Понимаю и простые короткие тексты. Например, число 28 представлено выражением eslem cealχ . Где этруское два - esl и три – ci. Слово cеalχ тридцать. Оно образовано из более простых слов ci halχ соответствует переводу три десятка. Слово десять идентифицировал С.А.Яцемирский. Придыхательный звук h у этрусков в середине слов всегда выпадает и встречается он только в начале слов. Но Яцемирский так и не понял состав сложного слова десять. Слово halχ состоит из двух слов ha и alχ, первому слову на татарском соответствует слово оя - гнездо, дом, семья, второе слово алыйк - возьмем, в тюркских языках от этого слова происходит суффикс обладания -лек/-лык. У этрусков дом, гнездо ассоциируется с числом десять, вероятно, существовала какая-то легенда, типа как у тюрков о десяти потомках волчцы или о покинувших коленах. Может по числу пальцев на двух руках. Сочетание ci halχ - три десятка возьмем. В первом сложном слове eslem часть em соответствует слову йом - закрой, загни и этим словом заканчивается логическая смысловая цепочка, и далее, следует другое число, это повтор, так повтором задается исходный падеж. Ранее приводил пример задания исходного падежа через повтор вакыт вакыт - время от времени или более наглядный пример аба аба > баба предок от предка - дед. Все выражение eslem cealχ - два загни от трех десятков взятых т.е. 28. Как видно этруски используют тюркский слоговый язык. Не обращай внимания, что числа у них свои. В качестве числительных используются заученные слова из текста полурелигиозного характера. Раньше когда не было письменности для передачи знаний от одного поколения другому они заучивались, впоследствии этот текст стал использоваться как счет. У тюрков тоже, счет это молитва - знание.
-
Приводите слово и все. Сайт же откуда Вы берете всем доступен и все интересующиеся знают его адрес. Кому надо посмотрят. Напрасно, вот их язык родственный пратюркскому.
-
Ашраф, убедительная просьба не выкладывать шумерские "портянки", не удобно читать. Ранее высказал, что в пратюркских языках слово ан должно быть местоимением он. К примеру, в этруском языке слово ан тоже является местоимение он. И оно используется для обозначения бога. Кроме того, на этом языке это слово обозначает душу. Почему на тюркских языках душа җан/ян? Вы подумайте почему? Во что верили этруски когда покланялись Тину, Уни или Мнерву? Я пришел к выводу, что у этрусков это всего лишь образы бога и лики бога, то как предстает перед ними бог. Образ Тина также почитался под именем Вольтумны. Варрон пишет, что он был "deus princeps Etruriae"(бог - владыка Этрурии), и римляне трансформировали его имя в Вертумнус, считая его изменчивым богом, способным в разных обстоятельствах принимать разный вид. Иногда этого бога изображали злокозненным чудовищем, иногда в качестве божества неопределенного пола, иногда в виде воина( в латинском языке vertere поворачиваться). Так что они понимали под богом. Этруски покланялись разным образам и ликам, однако, для них бог был один - ан, и это слово обозначало душу. Вот где корни монотеизма. Моисей пришел из тех самых мест где было распространено этруское преставление о боге. Вероятно, десять колен являлись не семитским населением, а родственным этрускам и носителями учения о едином боге.
-
Нам интересен не сам факт существование государства Саула, а его наследие в виде двух государств. Значит были предпосылки отделения или появления Северного Израильского царства десяти колен. Был ли у всех десяти колен родной древнееврейский язык, конечно, они владели им, но... Библия ведь это не твердо исторический документ, это своего рода легенда и поэтому факты там изложенные требуют дополнительного подтверждения. Могли десять колен иметь еще свой родной язык, я думаю, да. В Библии ни где не говорится, что при общении с филистимлянами им нужен был переводчик. Либо они владели языком филистимлян, либо филистимляне знали древнееврейский язык. Другого не дано. В данном случае, я предполагаю, что с филистимлянами они общались не на древнееврейском языке. По какой-то причине Тацит, самих иудеев считал выходцами с Крита. Не потому ли что в их составе были действительно выходцы с Крита родственные филистимлянам. Сами двенадцать колен пришли с Нижнего Египта, там где даже некоторое время властвовали народы родственные филистимлянам и этрускам. Например, этруски в Этрурии также делились на двенадцать колен. Страбон сообщает. 35. Моисей31, один из египетских жрецов, владел частью так называемого Нижнего Египта. Недовольный существовавшим там положением дел, он переселился в Иудею в сопровождении многочисленных почитателей божества. Действительно, Моисей утверждал и учил, что у египтян и ливийцев неправильное представление о божестве, так как они изображают его в образах диких зверей и домашнего скота32; ошибаются и C. 761греки, представляющие богов в человеческом образе. Ведь, по его мнению, бог есть одно, единое существо, которое объемлет всех нас, землю и море — то, что мы называем небом или вселенной, или природой всего сущего. Кто, будучи в здравом уме, дерзнет создать изображение такого бога, похожее на какой-нибудь из окружающих нас предметов? Напротив, следует оставить изготовление всяческих изображений божества и, отделив священный участок и подобающее святилище, почитать его без изображения. И те, кто имеет вещие сны, должны спать в святилище, не только они сами ради своей пользы, но и другие ради [пользы] остальных. Живущие воздержанно, праведной жизнью всегда могут ожидать от божества какого-нибудь блага, дара или знамения, но прочие пусть не ожидают ничего. 36. Излагая такого рода учение, Моисей убедил немалое число разумных людей и увел их вместе с собой в то место, где теперь находится поселение Иерусалима. Землей этой ему удалось легко завладеть, так как она была незавидного качества и за нее никто не стал бы серьезно бороться. В самом деле, это скалистая страна, правда обильная водой, но окрестные области бедны и безводны, а внутренняя часть страны на 60 стадий имеет также каменистый слой под поверхностью почвы. В то же время Моисей вместо оружия выставлял вперед святыню и божество, которому он желал найти место для почитания33; народу он обещал установить культ и священные обряды такого рода, чтобы те, кто принял его, не тяготились расходами, одержимостью божеством или другими нелепыми действиями. Подобными средствами Моисей снискал себе уважение и установил необычного рода власть, так как все окрестные народности охотно присоединялись к нему ради таких поучений и обещаний. Почему нам интересны пропавшие десять колен израилевых. Да, потому что по одной из версий они могли принять участие в этногенезе скифов, а те в свою очередь многих тюркских народов. Языки же более ранних хазар и булгар, и конечно тем более сувар, ни как нельзя отнести к обычным тюркским языкам. Они восходят к более ранней ветви языка, древнее чем древнетюркский язык. Они не вписываются в древо древнетюркского языка. Поэтому и история этих родственных народов должна быть иной. В пользу филистимлянского происхождения хазар говорит ряд косвенных данных. Сам этноним хазар может обозначать жителей Газы, потому как часть -ар на родственном булгарском языке, о чем пишет ал-Гарнати, обозначает людей. Упоминавшиеся аскелы могут быть жителями Ашкелона, а асы, часть булгар, жителями Ашдода.
-
Израильское царство (ивр. ממלכת ישראל) — древнее еврейское царство. Основание царства датируется XI веком до н. э. Распалось на Иудейское и Северное Израильское царства.
-
Фонетическое расхождение этих слов произошло очень давно. Возможно когда след, оттиск на чем-то определял конкретного человека. Очень часто йөзек - кольцо являлось тем чем ставили оттиск и оно выступало опознавательным элементом. Если слова Эз и йөз происходили от разных лингвистических единиц, с разным значение, то не было бы второго слова бит обозначающего одновременно лицо и букву одновременно.
-
Уже ближе к истине, часть пратюрков имеет эти корни. Чего нельзя сказать об хазарах, булгарах и суварах. По археологии они унаследовали сарматскую культуру. Последние исследования показывают, что по генетике тоже. Но не понятно по языку. А если поставить вопрос иначе - только ли скифо-сарматские корни были пратюрков? Откуда унаследовали они язык? Неслучайно я привел значение религиозного термина "Урим", очень часто распространение религии идет через заимствовании в языке. Обратите внимание, что в древнетюркском(на современных тюркских тоже) и на древнееврейском языках закон определяется одним словом тора. Еще не маловажный момент, религия тюрков основывалась на единобожии. Так Феофилакт Симокатта пишет следующее о религии тюрков: Тюрки превыше всего чтут огонь, почитают воздух и воду, поют гимны земле, покланяются же единственно тому, кто создал небо и землю и называют его богом. Михаил Сириец сообщает: …как мы говорили об этом выше, тюрки всегда провозглашали единого бога и даже во внутренней земле, где жили, они считали видимый небесный свод богом. И даже до сего дня, если спросят человека из тех, кто не сведущ, то он отвечает и говорит; “Qan thangri”. A “qan” на их языке означает “небесная синь”, a “thangri” — “бог”. Они полагают, что небо есть единственный бог. Чуваши одни из тюркских народов позже других отошли от языческой религии предков. Поэтому в их релегиозных обрядах сохранилось очень много интересного. В 18 веке после создания Российской Академии наук академики Г.Миллер, С.Гмелин, П.Паллас и др. исследователи отмечали еврейско-библейский характер ряда чувашских языческих обычаев и ритуалов. В дальнейшем такие исследователи как К.Милькович, В.А. Сбоев, Н.И.Золотницкий и особенно Е.Малов, который написал даже научный труд “Влияние еврейства на чувашей”, занимались данной проблемой. Исследователи в языческих верованиях чувашей обнаружили наличие одних и тех же терминов и обрядов из Библиии. Все это раздражало высшее православное духовенство. Поэтому на ученом совете Казанской духовной академии было принято решение, осуждающее исследования, оскорбляющее священное писание. Так, еврейство ли оказало влияние на языческие обряды чуваш? Мы в праве предположить, что языческие термины и обряды тюркских народов могут иметь более древние корни, которые сродни Библейским.
-
Вы судите по современным языкам. Сингармонизм возник на более поздних этапах развития языка. Но чтобы понять это надо иметь сведения о прошлом языке. У Вас несколько ограниченное представление о прошлом. Задумайтесь, почему на тюркских языках слово эз - след, оттиск и слово йөз - лицо, человек происходят от одного слова. Что это так не приходится сомневаться т.к. существует другое слово бит - лицо, буква. Битик - письмо. Слово эз в современном фонетическом варианте яз - писать. Логика следующая след, оттиск, писать. Если Вы призадумаетесь над слоговым характером более раннего тюркского языка, где слог был словом, а оно в свою очередь оттиском и буквой, поймете у кого появилась письменность. Но прежде обсудим гипотезы о предках тюркских народов, а потом можно будет говорить о среде обитания и жизни в степи.
-
Карай мне не интересно читать Ваши тексты, мысли не свои, одно вырвано отсюда, другое еще откуда-то. Нет нити в тексте. Много букв, а своих мыслей нет. И честно, мне не интересно, я на перед знаю, что вы можете сказать. Ничего нового. Все одно булгары- чуваши. Уважаемый Ashraf, я бегло знаком с шумерским языком, тоже сопоставлял некоторые слова и есть материал. Но этот язык, в том виде котором он представлен в научной литературе, все же очень далек от тюркского. И главное мы не можем доказать миграцию населения и столь разительные изменения языка, я говорю о преемственности. Главное есть группа агглютинативных языков которая намного ближе к тюркским и является родственной к гипотетическим пратюркским языкам. Мне удалось дешифровать несколько текстов на этих языках. Изначально, я действовал просто как математик и основывался на частотном методе. Но когда понял, что язык родственен пратюркскому дешифровка пошла быстрее. Первое, что перевел была билингва. Но прежде была история. Вот к ней я хочу Вас подвести. Хазарский царь Иосиф в ответном письме сановнику из Испании пишет, что «в вере исмаильтян нет ни субботы, ни праздников, ни закона, ни Урим». Вот последний термин меня сильно заинтересовал. Коковцев дает следующее толкование слову Урим: «Специфическое библейское выражение, заимствованное из таких мест, как Исх. 28, 30; Числ. 27,21 и др. под., где идет речь о своеобразном древнеизраильском способе узнавать волю Божию …» В словаре татарского языка имеется слово юрау, это слово имеется и в других тюркских языках. Слово юрау обозначает не просто стремление определить какие-либо события, которые могут произойти в будущем, а есть выражение того, что неизбежно будет. И это слово обычно используется для толковая снов. Слово юрау обычно переводится как предсказывать, предвещать, предназначать, предопределять и т.п. Вот об этом идет речь когда царь Иосиф пишет, что «в вере исмаильтян нет… Урим». На конце слова словообразовательный суффикс. "Воля божья" по-иному закон. Это слово встречается и на латинском языке Juris- право, совокупность законов. Вероятно, оно было заимствовано в латинский язык из языка этрусков, т.к. в латинском языке наблюдается достаточно много терминов религиозной тематики из языка этрусков. Возникает вопрос - существует ли связь между всеми этими заимствованиями. И кем являются предки хазар, как на этот вопрос отвечает сам царь Иосиф? В первом письме сановник Хасдай ибн Шафрут из Испании задает ряд вопросов царю хазар. В ответном письме царь Иосиф пишет сановнику. «Мы отвечаем, давая тебе ответ… в восторге от тебя и в радости от твоей мудрости, с которой ты упоминаешь о твоей стране и о происхождении того, кто над нею царствует». Здесь надо прервать текст письма, и выяснить смысл, вложенный в слова «о твоей стране» и «о происхождении того, кто над нею царствует». Выяснение этого смысла немного поможет нам приоткрыть тайну о происхождении хазар. Так как выше приведенный отрывок письма является логическим продолжением предыдущего абзаца, то есть смысл упомянуть его содержание. В нем говорится: «…(ты просил сообщить это) ввиду того, что народы говорят» вам, «что у Израиля нет остатка и нет (нигде) места, где бы (у него) была власть и государство», и поэтому « израильтяне были довольны этим (известием), оно подняло их дух и позволило им смелее отвечать, хвастаться и величаться перед теми, которые говорят им, что у Израиля нет остатка и нет (нигде) места, где бы (у него) была власть и государство». В этом абзаце речь идет о наличии государства остатка Израиля, его власти. Следовательно, царь Иосиф, отождествляет свой народ с остатком Израиля, а себя он выставляет властителем остатка Израиля. Поэтому под смыслом, вложенным в слова «о твоей стране» следует понимать как об остатке Израиля, а в слово «израильтяне» жителей Израиля. В этом случае, говоря «о происхождении того, кто над нею царствует» подразумевается потомок Израиля. Таким образом, царь Иосиф является потомком израильтян, т.е. жителей Израиля. Далее, в подтверждение этого он пишет: «Давно до нас доходили и давно между нашими предками писались письма со счастливыми пожеланиями. Это было сохранено в наших книгах, известно всем старикам нашей страны… на всем Востоке, как ты (и) упоминаешь. Мы возобновим то, что было прежде между нашими предками, и оставим это в наследство нашим потомкам». В этом тексте царь проводит различие между своими предками и предками еврейского сановника Хасдая ибн Шафрута. Следовательно, царь Иосиф не еврей, но потомок не еврейского населения Израиля. Вероятней всего, населения, история которого неразрывно связана с историей евреев. В подтверждение своего происхождения он пишет: «Знай, что мы (происходим) от сынов Иафета, от сынов его сына, Тогармы.» Очень осторожно предположил, что предками хазар являлись библейские филистимляне. Достоверно не известно на каком они говорили языке, но он вероятно был родственен языкам пеласгов и этрусков. Вот и появилась такая казавшаяся по началу бредовая гипотеза которая объясняет заимствование терминов.
-
Это когда есть связь между отдельными поколениями. Если вы докажете что ваши предки являются потомками кого-то, а они в свою очередь потомки шумерского населения. Тогда можно будет предполагать о том, что какие-то лексические элементы которые есть в шумерском языке и Вашем теперешнем языке унаследованы, но опять это нужно доказать. В принципе я не исключаю такие заимствования. Говорить о родстве сложнее. Потом очень часто в разных источниках один народ имеет различные названия. Поэтому истину не всегда бывает легко установить. Например, всегда совместно с хазарами у поминаются савиры, позднее на Волге уже сувары, а у Фадлана такого народа-племени нет. Но это не говорит, что такой народ не существовал, просто булгары сувар называли искел(возможное прочтение аскел). Почему так? Дело в том, что одно скорее самоназвание, а второе прозвище иске ел - прежний народ, в последствии ставшее именем народа. У Фадлана и булгар нет, они названы общим именем, что отдаленно напоминает имя скифы. Читая внимательно Фадлана, особенно описание процесса принятия мусульманства, видно, как противился новой религии глава искелов. Но мало кто обратил внимание на название речки где жили искелы. Это название в тексте встречается дважды, а между тем , по названию этой речки получили свое имя чуваши. Очень интересно письмо хазарского царя Иосифа, особенно то место где его просят рассказать о его происхождении. Так, он ссылается на какие-то имеющиеся книги, и дает исчерпывающий ответ. Но понятен ответ не каждому, только тому кто в курсе прошлого. И принятие иудаизма им скорее закономерность и происходит через божье откровение во сне. Между тем в армянских и ряде других источниках хазары рассматриваются как старые насельники, а порой их история уходит в легендарное прошлое. Однако, историками исследователями она отвергается ввиду невозможности по их мнению такого, и рассматривается как анахронизмы.