Перейти к содержанию

240580

Пользователи
  • Постов

    130
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент 240580

  1. В свою очередь хотел спросить о фамили БУРЗУМенко - звучит очень по-тюркски, но ничего убедительного из тюркских языков я не нашел.
  2. Эта фамилия может иметь украинское происхождение. Такие фамилии образованы от уменьшительной формы имени или прозвища дальнего предка человека (причём как по мужской, так и по женской линии). Фамилии такого вида весьма редки и относятся к древнему пласту фамилий украинского народа. Имена, которые могли быть исходными - Дмитрий, Демид, Демьян. Очень вероятно и урумское происхождение. Демиш В основе фамилий мужское личное имя Демид- "совет божий" (гр.) или Демьян - "покоритель" (гр.). В Греции существует мужское имя Демис от слова димос - "народ" (устар.) + кан (хан).
  3. Что именно раньше было лучше?
  4. Анвар, в моей фразе стоит запятая, а не тире. Я Вас Киевлянином назвал тоесть
  5. Если Вы так осведомлены с реалиями "Малоросии", как изволили выразится (слышим это от ура-патриота), что тогда Вы делаете на Евразийском форуме? Просвещаете сирых о их "антиукраинских" заблуждениях? Для этого есть другие форумы другой направленности и тематики.
  6. Ого Насколько я понял, Вы тут главный "опровергатель" и как раз Вы обязаны аргументированно показать несостоятельность выдвинутых версий. ОЗАК - я пересмотрел этимологические словари украинского языка, другие работы и ничего даже отдаленно напоминающего это слово не нашел. В то время как в татарском озак - "длинный". Кстати, эта улица в селе длиннющая, тут же есть и украинский аналог - "Довгаливка". По поводу некоего ветхозаветного Озы (?), вытянутого из какой-то дореволюционной книжки, возводимой в ранг источника, то способ словообразования, предложенный Вами в качестве объяснения, выглядит совершенно по-детски. Мне не известны топонимы типа "Петрак", "Иваняк" в Левобережной Украине. Если бы здесь действительно жыл какой-то человек с таким мм... оригинальным именем, вся территория называлась бы Озивщина, Озивка итп. НАРАДЖИВКА - я высказал предположение, что это название имеет восточное происхождение. Говорил с одним диканьчанином по этому поводу, так он сказал что есть такая мысль - от "на раджей" Это, конечно, народная этимология. Но объяснять это из совершенно невероятного фонетического (на радощах?!) образования или вообще неологизма авторского производства (Нар(а)ядживый), не зафиксированным ни в одном словаре, не припустимо. Моя версия о производном из «нарадж», (особый вид апельсина, Нараджистан - "садовая" часть Шираза) может быть и спорна, но не такая необоснованная как у моего визави. Это слово сюда могло попасть с развитием торговли со странами востока (как например обсуждаемая нами ранее "жерделка" - абрикос), а также могло быть связанным с этохой Витовта и князя Глинского, когда тут оседали тюркоязычные полукочевники. КАРАБАЗИВКА - от тюрк. кара - "черный" и баз. Например, любимый Вами Фасмер: базок 1. "загон, скотный двор", 2. "место, где делаются кизяки, т. е. топливо из сушеного скотского помета", воронежск., тамб., сарат., донск.; "двор" (Шолохов). Ввиду своего географического распространения может считаться заимств. Ср. тат., караим. (тракайск. диал.) baz "яма, погреб" (Радлов 4, 1541 и сл.), откуда также калм. bas "скотный двор"; см. Рамстедт, KWb. 35. ИСИПИВКА - я думаю (не нравится некоторым это словосочетание), что название связано с формой имени Юсуф - Исип. Это же имя было распространено среди черкессов. Если допусть что этот топоним имеет связь с именем Йосип (Иосиф - укр.) тогда непонятна трансформация начальных Йо- в более неудобопроизносимую форму, аналогичных примеров этому нет. Все вышеупомянутые топонимы образуют компактную группу, ограниченную течением Ворсклы и притоков Псла. ЧОРБИВКА - от турецкой похлебки чорба, имеет, очевидно, балканское или какое-либо другое южное происхождение и наведение здесь фасмеровских аналогий для костромских, пензенских и архангельских земель абсолютно неуместно, так как они были вторичны по отношению к территории Украины, ибо тут была территория заимствования, контактная зона, а не где-нибудь в карельской тайге. По поводу заселения территории Левобережья и "тотально" украинских топонимов. Дорогий високоповажний друже, цей факт аж ніяк не може заперечувати наявності тут значного тюркського пласту в топо- та антропоніміці. Достаточно вспомнить события 13-16 вв., проанализировать находки смешанных ордынско-руських древностей, которые публукуются время от времени итд итп чтобы понять, что влияние Степи на этот самый юго-восточный регион Старой Украины было значительным. Сбором топонимики, работой над старыми картами, изучением источников и литературы по теме и пр. я занимаюсь не один год. Поэтому имею некоторое право говорить "я так думаю", тем более, что всегда стараюсь своим построениям находить аналогии, доказывать гипотезы. По этой теме советую прочитать: Міщанин Віктор. Храми землі нашої: Церква Преображення Господнього у Глинському. Книга 2. Історико-краєзнавче видання. – Видавництво «Миргород», 2008. – 266, XXVI, XXIV, XIV, VI, IV, XXVIII, II с.: іл. (тут есть ведомости о начальном периоде с. Глинского, князке Лексаде, потомке Мамая). Гриценко М.М. Зіньківщина: історія і сучасність // Зіньківщина. Історичні нариси. – Полтава: ІнтерГрафіка, 2006. – С.11-83. Гриценко М.М. Історичні скарби Зіньківщини. – Полтава: ІнтерГрафіка, 2007. – 40 с. (в этих работах я собрал некоторые "восточные" топонимы и антропонимы по Зеньковскому району) Шенников А. А. Червленый Яр. Ленинград, 1987. (для сравнения - подобная ситуация была и на Переяславщине, которая непосредственно управлялась татарами). ну и конечно общую работу Ляскоронского о Переяславской земле. Касательно тюркизмов в топонимах. Эта мысль не моя, о том, что тюркский пласт - второй по величине после славянского на Левобережье см. в академических изданиях: Стрижак О.С. Назви річок Полтавщини. - К. Видавництво Академії Наук Української РСР, 1963. - 112 с. Ващенко В.С. Полтавські говори. – Харків.: Видавництво Харківського Ордена Трудового Червоного Прапора Державного Університету імені О.М. Горького, 1957.
  7. Ливза, Ваш ура-патриотизм в объяснении топонимов исключительно славянизмами не всегда актуален и целесообразен. Чем Ваше объяснение "Озака" более правдоподобно чем мое ? Вы впрямь считаете, что если объяснять из украинского, то это ближе к правде? В каждом отдельном случае надо смотреть индивидуально и объективно, а не "развеничивать" то, что Вам не нравится в угоду каким-то полуполитическим воззрениям.
  8. За Фасмера спасибо, он говорит о том же блюде, что и я. Тюркские топонимы в Диканьке и Поворсклье не такие уж и невероятные если учесть историю региона в 14-16 вв. Вспомним, что тут были владения татарского мурзы Лексады (Александра Глинского). Именно здесь он поселил (село Глинское) своих воинов-татар. До недавнего времени тут жили люди с фамилией Бей (еще: Карабазивка - черная яма, черный двор, Исиповка - куток пгт Опошня). Есть еще и одна из народных версий происхождения самой Диканьки - от поселеных здесь дехкан - тюрков-земледельцев. Жители окрестных сел их называли диканями. Сами диканьчане происхождение названия "Нарадживка" внятно объяснить не могут
  9. Если следовать Вашей логике, то тога было бы "Нарадивка". Это как раз похоже на не очень удачное совпадение со звучанием украинских слов.
  10. Хочу все-таки возвратить внимание форумчан к украино-тюркской проблематике. Полтавщина - эталонно украинская этнографическая область Украины (пардон за тавтологию). Интересно, что тут тюркский пласт в топонимах - второй после славянского. Некоторые интересные топонимы: Чорбивка (с. Кобеляцкий район) - Çorba (шурпа), по-разному произносимое на Ближнем и Среднем Востоке и давшее имя различным по составу и технологии супам тюркских народов и народов, живших на территории Османской империи: шурпа, шурбо, щорба, шурьба, шюрьпе, шорпа, шурва. Чорба (тюрк.), шорва, шурбо, шурпа, мясной суп у народов Передней и Средней Азии, Поволжья и Кавказа Озак (часть с. Дейкаловка, Зеньковский район) http://ru.wiktionary.org/wiki/озак Нарадживка (часть пгт Диканька) - аналогия с Нараджистан в Ширазе, сады http://ru.trend.az/life/tourism/1591128.html
  11. Cпасибо, Ливза. Украинское происхождение вполне возможно, хотя звучит не очень убедительно.
  12. Хотелось бы услышать мнения о фамилиях типа Джежелий, Жыгылий, Жемела. Есть ли тут аналогия с фамилией прилуцкого (потом крапивненского) полковника Филона Джалалия (Джеджалия), одного из ближайших подвижников Б. Хмельницкого? Он происходил из татарского рода и возглавлял украинское посольство в Стамбуле, где было заключен договор в 1648 году. На ум приходят арабские имена Джамиль и Джалиль.
  13. Я, уважаемый и неанонимный киевлянин, не понимаю чем вызвал Ваш гнев. Я присоединился к форуму, когда эта тема уже два года как существовала. И потому не могу помнить то, что когда-то там высказывалось специалистом, который не знает, кто такой Севортян. Кстати его мнение приводит (критикуя!) Чолакова. А ее я лишь цитирую. А Вам, дорогой, вместо необоснованных выпадов не мешало бы аргументировать и подробнее рассказать о игре "барабаш". Думаю, меня поддержат многие, не слышавшие о таковой.
  14. Украинская тюркология немного другого мнения о происхождении этой фамилии: "БАРАБАШ. Распространенная украинская фамилия. Е. В. Севортян считает, что двучленное слово в тюркском языке указывает на его позднее образование. (Тогда как оценивать в хронологическом значении конструкции типа «Байбури»). Архетип первой части фамилии «Барабаш» – «бар» в виде пар помечает «есть», «существующий» и характеризуется семантической многозначительностью: «что находится в наличии, тот, который есть, существуют». Позже «бар» стало означать - «богатство = богатый». «Баш» – «его голова»; туркменское – ум; азербайджанское – смекалка, ккалп (переносное – умственные способности); руководитель, предводитель, главный, первый». Узбекское: «бор» + «бош». Переносное значение – умная голова, светлая голова. Таким образом, лексема «барабаш» собственно украинской конструкции, и составлена она из двух тюркских лексемних элементов. В целом виде слово «барабаш» в тюркских языках не встречается." Чолакова А. Д. Функционирование тюркизмов в украинском языке // Вісник Харківського національного університету ім. Каразіна. №846 (серія філологія). – Х., 2009. – С. 37.
  15. ECУМ выводит от немецкого, которое в свою очередь имеет корни в латыни. Очевидно, связано с украинским "корпатися". Только к чему это?
  16. Верю - не верю - не научные категории. Многие, например, не верят, что человек от обезьяны произошел, но их неверие ничего не изменяет. Эти вещи известны каждому мало-мальски осведомленному в истории Средневековья Восточной Европы. За тысячу лет аланы успели превратится из степняков в оседлый христианский народ, оттиснутый монголо-татарами в Центральный Кавказ. О языке алан-ясов-осетин (это "наследство" не было новостью еще в советские времена): http://www.litosetia.ru/ http://ru.wikipedia.org/wiki/Осетинский_язык
  17. Вольф - германизм, по латыни люпус Кстати в осетинском, единственном наследнике языка андроновцев, скифов и сармат это слово звучит очень похоже: бирæгъ волк. бирæгъау по-волчьи, как волк.
  18. Уважаемый, Вы считаете что это слово из тувинского языка? Маловероятно, чтобы были какие-то либо значительные заимствования из тувинского. Этот регион значительно удален от славянского ареала. Или же вы считаете, что этот язык унаследовал какую-то схожесть от средневековых тюркских языков, распространенныых в причерноморских степях?
  19. Cпасибо, что напомнили. Я аналог привел, который может иметь отношение к Вашему топониму.
  20. В Крыму поселок Гвардейское раньше назывался Сарабуз. Еще раньше - Сары Хафуз. Поселок Приморский раньше назывался Хафуз. Это слово, кстати, используется как фамилия среди... караимов
  21. Подзабытый Конрад попросил меня ознакомить участников форума с его записями, где "развенчивается" концепция "Тюркской Украины", в частности доказывается несостоятельность большинства выставленых Вальде фамилий и топонимов с якобы тюркской этимологией. Вот что о нем пишут: "Конрад. Недревнетюркский словарь. От публикатора. Сей словарь ложно истолковываемых народными этимологами и фолк-историками как тюркизмы украинских антропонимов и топонимов должен был появиться на Евразийском форуме в теме «Тюркская Украина», но стараниями тамошнего радетеля пантюркизма Вальде (Владимира Луценко) автора обвинили в шовинизме и забанили. Перепечатываем, принося пану Конраду благодарность за проделанный огромный труд." Любопытные есть мысли, хотя согласится можно далеко не со всем: http://kostyantyn1979.livejournal.com/
  22. Sarїy buz - желтый (белый) лед?
  23. А кто такое "проповедует"?
  24. Вряд ли этот топоним имеет греческое происхождение. Известно о упоминании ногайского топонима в 18 в., о чем я писал в №513. Версия о античных истоках, в частности связи с Сиракузами боле чем сомнительна, принадлежит Валерию Бебику, дискредитировавшему себя утверждениями о "украх", Будде-скифе итп http://www.ldpu.org.ua/projects/simp/49c7d7e79f839/ . Греческий топонимимикон сосредоточен на узкой прибережной полосе и в Крыму. За полторы тысячи лет произошли "переназывания" местных географических обьектов, так как причерноморские степи постоянно переходили из рук в руки. Такой небольшой обьект был назван, по логике вещей, относительно поздно (17-18 вв), когда у кочевников начиналась третья стадия кочевания - появлялись зачатки земледелия. Вот еще кое-что написано на сайте Херсонской облгосадминистрации: "Найбільш визначною археологічною пам'яткою Сірогозщини є скіфський царський курган Огуз, найбільший у Надчорномор'ї. Він має безпосереднє відношення до назви нашого району ( Сірогози - Жовтий Бик, Огуз - Бик)."
  25. Автор этого ммм очерка некий Виктор Мурзин-Гундоров. Этот человек даже не историк, не филолог и тем более не тюрколог. Это журналист пишущий о евреях http://professionali.ru/~110194 http://www.antiquatoria.ru/ctags/54/avtor/Viktor-Murzin-Gundorov.html
×
×
  • Создать...