"В соседнем дворе, или как его называют в аиле, в Малом доме". Т.е. у Айтматова именно как аил, малый дом. Мы говорим: аилга барак. Пошли в аил (юрта, место жительства, двор можно сказать). Как мы видим, у Айтматова аил именно в алтайском зеачении написан. Значит он тӧлӧс
Видел видео, киргизское, где один старик, как я понял, родственник, утверждал, что сӧӧк Айтматова - тӧлӧс.