Перейти к содержанию

Turkmen Aday

Пользователи
  • Постов

    2059
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    9

Весь контент Turkmen Aday

  1. Turkmen Aday

    Адайцы

    Если эта картина правдива, то мои предки переселились на территорию ЦА задолго до Калмыков. Дайское племя, это Дахи. Возможно, Тюркизировались позже.
  2. Turkmen Aday

    Адайцы

    Эта картина висит в Британском музее и датируется 1400 годом, от рождества Христова. Нарисована Итальянским художником, позже куплена Английским лордом. Говорится что он был владетелем Дайского племени, имеющую древнюю историю. Насколько достоверна информация не знаю.
  3. Turkmen Aday

    Адайцы

    АДАЙ мен Қап тауы(Кавказ)!Жалпы Адай руының Қап тауын мекендегені туралы соңғы кезде көтеріліп жүрген мəселе. Біздің білетініміз 1749 жылдары Есекмерген бастаған Адайлардың Маңғыстауға қоныстану тарихы. Оның арғы жағы беймəлім. Аңыздар əр тарапқа тартады. Дегенмен Адайлардың Кавказды мекендегені туралы Балхарлардың осы ескі жыры дəлел бола алады деп есептеймін. Онда жұт болып Адай, Чегем елінің қырылып, көшіп кеткендігі айтылады. Оқиғаның қай кезеңде болғаны белгісіз. Тек күйге ілесіп айтатын жыры сақталып қалған. Материал құмықтардың сайтынан алынды. Ой қосыңыздар!Бір Форумда Балхар жігіт Магомед Алиевпен кездескенімде "не хабар?!, не зат?!, нəн" — деп айтамыз деп күлдіріп еді.Очевидно, события более раннего периода отражены в песне трагического содержания "Чегемни ачыу жыры" - "Горькая песня Чегема". Судя по ее сюжетно-повествовательным особенностям, речь идет о холере или чуме, которые, поразив Хуламо-Безенгийское ущелье, безжалостно начали уничтожать села и в Чегемском ущелье:Ёлет жели Бызынгыдан аугъанды,Аллын, бетин Чегем элге бургъанды.Кёп турмайын, кесин бизге танытды,Ачы балла, исси бузла къапдырды.Халкъ къалмайын, таугъа, агъачха къачханды,Сууукъ болуп, ач болуп къыйналгъанды.Жыйылдыла, къызыл отну жыйдыла,Дорбунлада къайнатып, уртладыла.Къараотдан къара кийим кийдирди,Танг атаргъа къызыл сийдик сийдирди.Адайланы адамлары къалмады,Аны керюп, къарт да, жаш да сарнады.Он жыл болад, Думалагъа жан бармайд,Баргъан адам ол жерледен сау кьайтмайд.Уллу Элни - уллу ёлет къурутду,Ачыуташны чайнамайын жутдурду. Ветры холеры подули из Безенги,Своим лицом они к аулу Чегем повернулись.Вскоре она (холера) дала нам о себе знать,Горький мед, горячие льдины заставила нас глотать.Люди бежали в горы и леса,От холода и голода страдали.Разошлись и собрали кызылот *,В пещерах кипятили ее и пили.Из караота ** черную рубашку заставила одеть,К утру заставила красной мочой мочиться.Никого из рода Адаевых не осталось,Видя это, и млад, и стар причитали.Десять лет, как в Думалу никто не ходит,А кто посещает эти места - не возвращается.Аул Уллу Эль - большая холера уничтожила,Ачыуташ *"* заставила глотать, не пережевывая.(* Марена, ** Овсяника, *** Квасцы)Как название текста, так и содержание его говорят о том, что в нем отразились события, потрясшие своей безысходностью целые общины Безенги и Чегема: многолюдные аулы Уллу Эль и Думала, а также один из самых благородных по происхождению и многочисленности родовых объединений - Адай. Песня уникальна по своим художественно-изобразительным и поэтико-стилевым особенностям. По жанровым же принципам мы отнесли бы ее к песням переходного типа от обрядовых причитаний - сарынов к необрядовым лирическим гореваниям - кюй. Чтобы ощутимее выразить людские страдания, в тексте прибегают к таким иносказательным формулам, как метафора "ёлет жели" - "ветры холеры" в значении "массовая болезнь", "къара кийим кийдирди" - "черную рубашку заставила надеть" в значении "большие страдания перенесли", "къызыл сийдик сийдирди" - "заставила красной мочой мочиться" в значении "много было к утру больных и умирающих", "ачыуташны чайнамайын жутдурду" - "квасцы заставила глотать, не пережевывая" в значении "переносили большие обиды и проливали слезы", оксюморон "ачы бал" - "горький мед" и "исси буз" - "горячий лед". Особого внимания заслуживают в художественно-стилевом освещении словоформы "къызылот", "къараот" и "ачыуташ", в интерференции звучащие - "красное пламя", "черное пламя" и "горестные камни". Употребление их в данном контексте не случайно. Хотя в настоящее время они не выполняют функции определительной поэтико-стилевой IROH-станты, не исключена возможность, что в далеком прошлом, до какого то этапа становления исторической лексики карачаево-балкарского языка, они могли выполнять эту функцию.
  4. Turkmen Aday

    Screenshot_2020-05-15-21-48-27-912_com.android.chrome.jpg

  5. Turkmen Aday

    Screenshot_2020-05-15-21-48-14-916_com.android.chrome.jpg

  6. Turkmen Aday

    Screenshot_2020-05-15-21-49-04-453_com.android.chrome.jpg

  7. Turkmen Aday

    Screenshot_2020-05-15-21-48-50-546_com.android.chrome.jpg

  8. Turkmen Aday

    Screenshot_2020-05-15-21-49-16-397_com.android.chrome.jpg

  9. Turkmen Aday

    FB_IMG_1589555228396.jpg

  10. Turkmen Aday

    Адайцы

    Туркмен Адайское захоронение (Қосай) в Красноводске.
  11. Turkmen Aday

    FB_IMG_1589552242317.jpg

  12. Turkmen Aday

    Адайцы

    Горячая кровь. Генетическая предрасположенность, ее никуда не выкинешь.
  13. Turkmen Aday

    Адайцы

    Да хоть перед кем, это конкретные доказательства.
  14. Turkmen Aday

    Адайцы

    Своим Адайцам, я думал это обще известно.
  15. Turkmen Aday

    Адайцы

    Ув. Асан қайғы, я настаиваю на том что это не простое созвучие.
  16. Turkmen Aday

    Адайцы

    Думаете Шегемы от Қырқмылтықов чем то отличаются? Политика Адайцев была всегда одинаковой, она не меняется.
  17. Turkmen Aday

    Адайцы

    Ну так мои предки с ними и не смешивались, это как Адайцы в Жетісайе. Қыз алыс бар, бермек жоқ. То-есть берем в жены представителей других племен, но не даем своих дочерей. По этому и нету сходств. На чужбине Адайцы так делают. Идет постепенное и планомерное поглощение, других племен на территории проживания.
  18. Turkmen Aday

    Адайцы

    Не знаю, у ув. Асан Қайғы нужно спросить.
  19. Turkmen Aday

    Адайцы

    Хорошо пойдем по другому, в разговорной речи Карачайцы часто используют такие слова как "нән", " не зат", "не хабар". Которая присуща западным племенам Казахстана Теперь возвращаемся к первому, Адай даг, в нем расположено ущелье Шегем, из которого течет река Адай су. Это не совпадение. Не может быть два топонима из одного племени распологатся на одном месте расположения. И Карачаевец на видео четко сказал Қазахлы Адай-что означает Казахский Адай. Там расположенны древние захоронения Адайцев. С родовой тамгой в виде стрелы. Вы и захоронения Адайцев в Иране, датируемые 4-5 веками в Иране проигнорировали. Хотя там были расположены поселения Адайцев, которые были не беженцами с СССР. А проживали там с древних времен. Но в Карачай-Балкарии все точно бъется. Скажите пожалуйста в чем проблема?
  20. Turkmen Aday

    Адайцы

    Ну говорят что так. Я как то статью одну сохранил на телефон, там из одной средневековой исторической книге были выписки об Алшынах. Телефон посеял, сохраненное тоже было безследно утрачено.
  21. Turkmen Aday

    Адайцы

    Наша гапла с ними бъется вроде, но есть расхождения.
  22. Turkmen Aday

    Адайцы

    Мы можем и дальше продолжать, до бесконечности. Как в прошлый раз, это не отменит того что я вас уважаю. Ув Меченосец, предлагаю на этом закончить. Ваши и мои предки сделали не мало для своего народа и мы всетаки родственные народы, пусть и дальние. И мы одинаково духовитые.
×
×
  • Создать...