Atygai
Пользователи-
Постов
249 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
3
Atygai стал победителем дня 23 июня 2016
Atygai имел наиболее популярный контент!
Старые поля
-
Страна
Kazakstan
Посетители профиля
2280 просмотров профиля
Достижения Atygai
Опытный пользователь (3/5)
21
Репутация
-
Ваш фейк легко опровергается! Выше я обосновал, что монгольское "шага - шагай" происходит от тюркского "сакьа". Теперь про остальные термины: сущ. "алшы" происходит от гл. "алшию" - твёрдо, устойчиво встать или широко расставить ноги, в этом положении на боку альчик стоит наиболее устойчиво; поэтому монгольское заимствование из тюркского выглядит укороченным, усеченным и без значения "алц". сущ. "бүк" происходит от гл. "бүгу" - сгибаться, быть согнутым, альчик в этом положении похож на человека согнувшего колени; поэтому монгольское заимствование из тюркского выглядит укороченным, усеченным и без значения "бөх". сущ. "шік" вероятно происходит от понятия "ішік" - изнутри наружу, т.е. это как бы наружная сторона альчика или положения "бүк" ; поэтому монгольское заимствование из тюркского выглядит укороченным, усеченным и без значения "цэх". сущ. "оңқа" вероятно происходит от понятия "оң" - правая сторона [альчика]; поэтому монгольское заимствование из тюркского выглядит укороченным, усеченным и без значения "онх". сущ. "шоңқа" вероятно происходит от понятия "шоңқай" - сидеть на задних лапках [о зверях и животных], т.е. альчик в этом положении напоминает зверька, сидящего на задних лапках; поэтому монгольское заимствование из тюркского выглядит укороченным, усеченным и без значения "шонх". А выражение "оңқа-шоңқа" переводится как "[упасть, полететь] кубарем, кувырком". Так что, ребята монголы вы же казахи забывшие свой язык. енхд как обычно ушел в себя
-
мы в детстве и в обычные асыки заливали свинец, такой экземпляр имел цену двух асыков еще асык служивший битой заливали хорошей порцией свинца и хорошенько натирали с двух сторон, что она становилась ровной с обеих сторон, такой тип биты-асыка прощал несколько см погрешности и проскальзывая по земле сносила все на своем пути такую обычно не называли сақа, название ее было "зибр", не знаю откуда пошло это название если кто-то вытаскивал такой экземпляр конечно все возмущались, так что перед игрой заранее договаривались и играли только те кто имеет такой зибр еще когда апашки красили шерсть при изготовлении кошмы то закидывали туда асыки, вот так появлялись разноцветные красивые асыки, сақа красился в красный цвет, вот ее-то главное долго не передержать в кипящей воде с краской, а то потеряет свой вес и не будет у нее ударной силы.
-
По kрайней мере Митиров имеет ученую степень(kандидат историчесkих науk).. По мне: он заслуживает большего доверия,чем историkи любители.. Вы интересовались версией про отравленные водой,я же со своей стороны любезно предоставил вам источниk на специалиста,а не на Виkи,где может любой желающий редаkтировать в угоду себе.. спасибо за Вашу любезность, но по мне так противоречащие записям Левшина А. И. труды этого Митирова скорее сказки Андерсона, чем серьезный исторический источник. У Левшина нет ни слова про отравление по результатам этого разбирательства, какого Ваше мнение, было ли это отравление или нет?
-
интересно на сегодня в тюркском языке сохранилось это слово "мовал"? какие слова могут иметь созвучие с этим словом, которые означали бы "Будьте всегда опечаленными, стесненными и несчастными"
-
Митиров А.Г. Ойраты-калмыки: века и поколения. - Элиста: Калм. кн. изд-во, 1998.(Уход калмыков в Китай в 1771 году) Цитата "..Казахским Нурали-хану и Аблай-хану грозили с обеих сторон. Из Петербурга приказывали нападать и разорять калмыков, а из Пекина грозили, чтобы они не трогали калмыцкий народ, который идет к ним. Калмыки уклонились от нападений Нурали-хана и Аблая, пошли по северной стороне озера Балхаш. Они подошли к озеру в июльскую жару, страдая от жажды, утомленные дальним путешествием. Все — и люди и скот — кинулись в воды озера, напились и легли на берегу. На следующий день половина народа не встала, оказалось, что вода в озере была не только соленой, но и недоброкачественной. Здесь, на берегу Балхаша, калмыки, можно сказать, и потерпели самое большое поражение, понеся самый большой урон в людях и скоте. Оставшаяся половина была уже ослаблена не только физически, но и морально. Этим и воспользовались киргизы. Они стали нападать небольшими партиями на калмыков на всем оставшемся пути, отбивать людей и скот. Эти случаи и послужили поводом говорить о том, что киргизы нападали и громили калмыков." по вашему заслуживает ли доверие эти труды Митирова (специалист в области истории, этнографии и культуры калмыков)? а киргизам что не грозили кулачками с обеих сторон
-
Христианство берет свое начало от пророка Исуса Мусульманство берет свое начало от пророка Мухаммеда А кто был пророком проповедовавшим веру в Бога Тенгри, у кого какие соображения, в каком веке и где он мог жить? цитата из РАД, про Огуз-хана мог ли быть Огуз-хан тем самым пророком принесшим тюркам веру в Бога Тенгри?
-
По казахский - Шаңды жорық, Пыльный поход По русский - Торгутский побег есть версия что, всего в данной миграции приняло участи 33 тыс кибиток, около 170 тыс человек. из них 15-20 тыс. воины, по другой версии 40 тыс. воины потери в результате миграции калмыков около 100 тыс. В есть два разные версии хронологии событий так по одной из версии большинство калмыков были пленены или убиты в Моинтинской битве близ озера Балхаш по другой версии не было никакого сражения
-
а почему вы думаете что они не были в составе ЗО? считаю если и не основной контингент, но какая-то часть была в составе ЗО
-
ну зачем же принимать ложь которую нам навязывают, когда РАД конкретно указал, что первенца назвали так, потому что он родился в пути, а как у нас именуют родившихся в пути, думаю вам не надо объяснять. сондықтан Шыңғысханды қазырғы халхасқа қатысы шамалы, ол түрік болған, сол себепті біз түрік халқына жатамыз, орыстың жазған өтірігін сандырақтап қайталауды қоюымыз керек РАД-тың ішіндегі 90% терминдер түркі тіліне жатады, бырақ өкінішке орай орыстар аударған, сондықтан көп жерлерін өзгерткен деп ойлаймын
-
глоссарии из РАД Basqaq - монгольский губернатор завоеванной территории Бастық - на казахском значить "начальник", корень слова все тот же "бас" голова раз енхд молчит, есть подозрение что на халхаском голова будет совсем по другому