Гость asfat Опубликовано 12 мая, 2004 Поделиться Опубликовано 12 мая, 2004 Углубленное понимание древних иранских верований может оказать неоценимую помощь, в деле изучения истории иранских народов. Предлагаю, компетентным участникам форума, принять участие в освещении этой темы. Со своей стороны мне бы хотелось рассказать о древних иранских верованиях сохранившихся на Кавказе. В основе всего сущего, Хуыцау-Бог. Ху(хи)-Сам, цау- идти; Сам идущий, сам сущий. Хуысау есть неявленная сущность бога. Явлен он в сущности Йуаг(с осет. единый, единящий). Йуаг, это некий дух лежащий в основе всего сущего. Йуаг в свою очередь явлен в трех видах: уаййу(а)ги, дау(йу)аги, уасйуаги. Уайу(а)г (уаи, уаин –идти, течь: йуаг- дух, энэргия) –временные, проходящие, текущие силы отвечающие перед богом за изменчивость бытия. С ними древние связывали зависть, страх, обжорство, невнимание, различные эмоции приводящие к болезням и к смерти. Дауаги (где дау, дэу-древне индоевропейский небо) и зэды. Энергии и силы отвечающие перед богом за материальные проявления земли и неба. К ним относят и энергии звезд, планет. Уасйуаги (Уас(с)тырджи, Уасилла)-высшие духи, олицетворение божественного сознания на земле. С ними древние связывали проявление высшей истины. Им приписывали проявление мудрости, и необычайной силы. Человек есть составляющее всех этих трех начал. И от того, каким из этих сил он посвящает свое поведение, зависит и его положение перед богом, а значит и перед обществом. Любое поведение человека древние считали посвящением каким то определенным силам. Отдающие себя во власть неконтролируемых эмоций и страстей, подвластны уаигам, поэтому их век не долог. Не стремящийся к высшей истине и занятый добыванием богатств подвластен дауагам поэтому его судьба предопределена. Человек же, сумевший побороть в себе проявление дауагов, и уаигов становится прозрачным для высшей истины Уас(весть, божья весть) или иначе (по мифу) Чаша Уасамонга(весть указующая) становится доступной ему. Такой человек есть истинный аристократ, благородный, Уасдан(вмещающий Уас), ему доступна высшая мудрость, и тайна необычайной силы недоступной обычным людям. Уас(с)тырджи(Великий дух вестник)наделяет человека истинным мужеством. Все вышесказанное есть основа Истинной веры – Ассаг дин. Которая пришла на землю вместе с созданным Богом, по просьбе дауага огня Зынджибардуага, Сэуэссэй. Сэуасс (сэу-утро; эсс-истина) появился на свет со знанием Истины, а функции его и его потомков Нартов состояли в том, чтобы нести божественное знание людям. Так как, создал их бог, в противовес существовавшим до Нартов Гуымирта (гуымир-кумир, идол; та – окончание принадлежности; полный смысл- идолопоклонники). Гумирами назывались люди не знающие духа истины Уастырджи, и ставивших дауагов на уровень богов. Эти люди не знали истинного бога, и не знали о существовании Великого духа вестника Уас(с)тырджи, олицетворяющего сознание господне и поэтому не знали истинной мудрости. Интересно, что среди Нартов выделялся особый род Асата, род жрецов, посвященных владевших Чашой Уасамонга. Асата были устроителями общественных молитв Нартов. Асата это и название народа следовавших культу Ас-истины. На сколько мне известно, последователи культа Ас были известны древнему и средневековому Ирану, и назвались Азата-благородные. Интересно сохранились ли предания о них и их вере в современной Средней Азии? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Таму Опубликовано 14 мая, 2004 Поделиться Опубликовано 14 мая, 2004 Асфат, что привело тебя к подобным умозаключениям? Во- первых, этимология Хуцау-Бог из "само-идущий" выглядит довольно спорно. (ху- не может происходить из хи-). Возможна контаминация осет. Хицау (господин)с иранск . названием божества Хутау. (А. Чочиев предлагал этимологию из Hu-SSAU-"добро-сиятельный"). И Уацамонга хранилась у Алагата- именно они носители функции жрецов в трёхфункциональном делении нартиады. Непонятно. откуда взята теория Йуагов ? Уаиг,как прекрасно доказал Абаев- происходит от Wayu. Единственное, с чем могу согласиться-уаздан-это "вмещающий уас"или "святость". Выстраивать религиозную теорию, опираясь на сомнительные этимологии и отдельные факты из эпоса- занятие малопродуктивное. Хъыг дам ма факасад. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость asfat Опубликовано 14 мая, 2004 Поделиться Опубликовано 14 мая, 2004 Таму, слово хи у некоторых осетин до сих пор произносится как ху в частности у цайтагов Моздокских осетин слово ехэдэг произносится как ехуттэг где корневой основой служит слово ху-сам. Такой же говор встречается и у Веселовских осетин предки большинства которых происходят из Куртата. Такую этимологию Хуыцау я не придумал, мне расссказал о ней представитель из южной осетии Танделов С. Я считаю что она вполне соответствует традиционному представлению осетин о Боге. Который не зависит ни от наших молитв ни от проклятий Он самодостаточен и единствено независим. Здесь уместно вспомнить слова Миллера: "Осетины, верят и верили раньше принятия ислама и христианства в существование одного верховного Бога, управляющего миром. Но это существо для него слишком недоступно , безлично и неуловимо: в повседневной жизни счастье и несчастье зависит от других сил, заведующих разными областями природных явлений и подчиненных высшему Богу". Что касается священной чаши, то у Аллагата хранилась чаша Нартамонга, а Уасамонга была достоянием Асата. На это, кстати, обращал внимание и сам А.Р. Чочиев. Далее, в своих умозаключениях я опирался на нартский эпос собранный К. Гутиевым до сих пор не изданным до конца, и не переведенным на русский язык. Тот сборник сказаний, который известен широкой публике был собран на скорую руку, молодой тогда, аспиранткой Т.Хамицаевой. Сталин настаивал на скорейшем издании Нартского эпоса, и за это перед ним отвечал В. Абаев. По эпосу тогда основную работу проводил К.Гутиев. Он считал, что работа по систематизации сказаний еще не завершена и отказывался предоставлять весь собранный материал под предлогом его неподготовленности. Кроме того у него были серьезные разногласия с Абаевым по теории цикличности нартовских сюжетов. Абаев перепоручает это дело Хамицаевой которая этим делом серьезно не занималась. В итоге мы оказались лишены большей части устного наследия в том числе и знаний о Сэуаэссе –этот кадаг по всей видимости неизвестен был даже Абаеву, так как в его работах я нигде не встречал этимологического разбора этого имени, и упоминании о нем как о родоначальнике нартскоко рода. В осетинском устном наследии кроме уайуг встречается авдйуагта (авд-семь, йуаг- дух) семь духов; арвйуаг (арв-небо) небесный дух. В индийском наследии, Василий Иванович Абаев, нашел аналогию осетинскому уаигу-wayu. Но неизвестно по какой причине не нашел аналогию слову йуаг, несмотря на то, что оно наиболее часто встречается в индийских трактатах, это слово йуги, йуджи, что дословно, на санскрите, означало единый, единящий. Подразумевает единый дух, энергия лежащая в основе всего сущего, аналогия встречается в китайском даосизме где словом учжи обозначается так же некая единый непостижимый источник из которого развивается все во вселенной , включая Инь и Ян. Кстати сказать что именно слово йуги, йуджи послужило корневой основой буддистского понятия джи, дзи трансформированной в китайском как дзи, ки , ги в смысле энергия дух. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость asfat Опубликовано 15 мая, 2004 Поделиться Опубликовано 15 мая, 2004 Таму, мне хотелось бы обратить твое внимание на то, что А. Чочиев вслед за В. Абаевым слово Уас в изотерическом смысле производит от слова асу(уходи) которое почему то переводит как быстрый, стремительный (Нарты арии и арийская идеология. Стр.89). Слово Уас в современном осетинском языке означает весть, новость, более подходящего смысла для раскрытия изотерического содержания осетинских религиозных терминов трудно найти. Откуда тогда такая натяжка? Очевидно, ни В. Абаев, ни тот же А. Чочиев не были знакомы с теологией. Уас это весть, всегда новое знание, то к восприятию чего готовит себя практикующий адепт восточных духовных практик, то что В. Сидоров в своей статье «Семь дней в Гималаях»(ж-л Москва 1982) называет абсолютом. «Абсолют не повторяется: каждое явление, каждая вещь, каждое мгновение неповторимы, и незаменимы. Отсюда следует, что каждое мгновение требует всей полноты внутреннего переживания, ибо такого уже не будет никогда». Далее А. Чочиев явно натягивает содержание слова Ас. Он переводит его как воин (Нарты и ар. ид. Стр87). На современном осет. языке это слово переводится как истина. Опираясь на знание теологии, такой смысл слова, как нельзя лучше, раскрывает изотерическое содержание текстов Нартского эпоса. Если тебя смущает мое объяснение функциональности уаигов и дауагов, то можешь смело задавать вопросы. Я попытаюсь обратить твое внимание на отрывки из эпоса раскрывающие их действительное предназначение. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Farroukh Опубликовано 17 мая, 2004 Поделиться Опубликовано 17 мая, 2004 Асфат, как по вашему, являются ли города мертвых атрибутом Ассаг дин, или же это чисто кавказский обычай, сохранивший лишь у осетин? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость asfat Опубликовано 17 мая, 2004 Поделиться Опубликовано 17 мая, 2004 Farroukh, я не занимался, специально, исследованием этого вопроса. Компетентный ответ по этой теме, я думаю, мог бы дать наш доктор исторических наук Тменов В. Х. , но справиться у него об этом я в данный момент не могу, т.к. он находится в длительной командировке. Что касается почитания умерших в традиции осетин то это, конечно же, обеспечено религиозным мировоззрением. Считалось, что человек, проживший достойно свою жизнь попадает в светлый мир Рухс дуне, отсюда и пожелание умершему РУХСАГ У (еденись со светом). Считалось, что попасть в Светлый мир помогают умершему, и его родственники достойно справляющие поминки. Причем считается, что первые сорок дней душа умершего пребывает среди близких ему при жизни людей, после чего уже определяется в ином мире. Древние полагали, что существует обратная связь мир мертвых и мир живых. Считается, что души умерших попавшие в Рухс дуне способны освещать дорогу живым, это видится в обратном прочтении пожелания мертвому У ГАС ХУР (будь светилом для живых). С этими поверьями были связаны обряды почитания предков, которые живы до сих пор в традиционных осетинских семьях. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Farroukh Опубликовано 17 мая, 2004 Поделиться Опубликовано 17 мая, 2004 Асфат, а было ли среди осетин почитание огня? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Таму Опубликовано 18 мая, 2004 Поделиться Опубликовано 18 мая, 2004 Асфат, насчёт гутиевского нартовского эпоса- я всегда считал, что это в большей степени авторская работа. Что касается Саеуаесса- то, во первых, фонетически "уаессае" всё-таки далеко от "уац", во -вторых, в гутиевском сборнике есть лишь несколько эпизодов, связанных с ним, и они не являются центральными. Примерно так начинается кадаг о его гибели-"Стар и немощен стал Сауасса, опасался он мести всякой нечисти, и решил спрятаться от своих врагов в пещере." - нетрадиционно для эпического героя, и хотя после он погибает на поле брани- но это не его выбор, а необходимость обороняться. Что касается сакрального значения огня- оно , естественно присутствует. Это и ведущая сакральная функция очага и всего , что с ним связано, и наличие понятия АРД ,по- моему связанного с арт-огонь,(кстати, Асфат, а сколько чаш было у нартов?-Я считал,что Нартамонга, Уацамонга и Ардамонга- это один и тот же предмет) . А имя короля Arthur Абаев возводил к Арт-Хур (огонь-солнце), и в совр. осет . есть понятие "Артхурон". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость asfat Опубликовано 18 мая, 2004 Поделиться Опубликовано 18 мая, 2004 Таму, для того чтобы наш разговор был продуктивным, я думаю нам необходимо определиться в источниках. Когда я говорю о К. Гутиеве, я имею в виду 1й том «Нарты кадджитэ» Издательство Ир 1989г. Далее если говорить о личности К. Гутиева, то это очень принципиальный и ответственный человек. Допускать вольности с пересказом собранного им материала не в его стиле. Но я знаю о том противостоянии к нему, которое существует в среде наших научных работников. Причину этого я вижу только в принципиальности и бескомпромиссности Гутиева. Я считаю, что Гутиев это тот человек, о котором можно говорить как о выдающемся ученном не поддавшемся никаким соблазнам должностей и званий. Он до конца отстаивает свои позиции. Основой же его принципиальности является глубокое знание. Это человек «с большой буквы». В то же время тех, кто устраивает травлю против него, я не могу отметить ничем как ученных, но зато это люди угодные власти, и пишут историю так, как угодно властям. Таму, по вашим словам я понял , что вы не знакомы со сборником Гутиева, и еще я понял , что кто то из вашего окружения настроил вас недоброжелательно к личности этого человека, на столько , что вы даже не посчитали необходимым ознакомиться с предлагаемым им материалом. Уверен, поступая таким образом, вы обворовываете сами себя. Кстати будет сказано, у Гутиева был подготовлен и академический сборник эпоса, где подробно было рассказано, где, когда от кого и в какой форме он слышал тот или иной кадаг. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость asfat Опубликовано 18 мая, 2004 Поделиться Опубликовано 18 мая, 2004 Таму пишет:"Что касается Саеуаесса- то, во первых, фонетически "уаессае" всё-таки далеко от "уац"" В имени Сэуэсс я не указывал на корень Уас. Здес слово Сэу по Абаеву(И.Э.С. изд. Наука Ленинград1979г. т.3, стр93) переводится как утро, эсс –истина (там же т.1, стр. 101). В итоге получается Утро истины. Далее мне бы хотелось привести отрывки кадагов(сказаний) из которых становится ясно для чего Бог создал Сэуэсса. Этим, я думаю, отвечу и на вопрос Farroukhа. До Нартов, Бог создавал несколько расс людей которые поочередно сменяли друг друга. Уадмиры, Камбада, Гамерта, Гуымирта. Причем Гуымирта, дословно переводится как идолопоклонники ( гуымир-кумир, идол Абаев. Т.1 стр. 530, та- окончание принадлежности). Подобным образом строится слово Чырыстэтта-Христиане, Пысылмэтта- мусульмане. « Зынджыбардуаг арт эскодта *мэ артэн йэ фэздэг арвмэ цыд. …Арт къэдыл сирвэзт, кэрдэг ыссыгди, дуртэ сырх зынг фестадысты *мэ тъынджытэ хаутой». (стр.15). Здесь говорится о том ,что дауаг огня сделал на земле пожар, да такой силы, что горели деревья, травы, камни раскалились до красна и лопались так, что издавали сильный шум. « Дзуэртэ хъаст байдыдтой Хуыцаумэ: «Фервэзын нэ кэн Зынджыбардуагэй. Эмбиссыгъд фестэм, эмбисыгъд фэкодтам». Стали жаловаться земные духи Богу: «спаси нас от дауага огня, не то мы совсем сгорели»». Здесь еще не совсем понятно, почему дух огня так разгневался и жег все, что было на его пути. Далее разворачиваются события которые открывают нам глаза на причину гнева Зынджыбардуага. «Хуыцау Зынджыбардуаган зэгъы. -Эгъгъэд цэ фэцагътай дзуэртты. Мауал цэ саф. -Нэ цэ ныууадздзынэн, Хуыцау. Фалтау, ма цэхэрыл физонджытэ чи кэна *мэ дэуэн чи кува, ахэм лэг сывзэрын кэн дунейыл, эмэ цэ ныууадзон». Бог говорит дауагу огня: "-довольно ты их перебил, хватит. – нет, не остановлюсь я до тех пор пока ты не создашь человека который мог бы молиться тебе, и приносить тебе жертвы на языках моего пламени". Смысл этих слов был ясен древним т.к. они знали о очистительной силе огня, и о тех неприятных вещах которые можно было ждать от идолопоклонников. Огонь чистил землю от мерзости, творимой идолопоклонниками. И просил у бога создать человека знающего реальную веру. Т.к. принесение жертвы и молитва есть ритуальная сторона религии. -Ахам лэг райсом фэзындзэн… Лэджы ном Зынджыбардуаг ысхуыдта Сэуэсса. -Такой человек завтра появится. … Дауаг огня назвал его Сэуэсс- Утро истины. Здесь заложено и название веры данной богом вместе с Сэуэссэй, Эсс- Истина. Далее у Сэуэсса родилось три сына Борэ, Дзыллэу, Болатбэрзэй, от дочери царя вод Донбетра. От них и пошли нарты. В текстах нартского эпоса о Сэуэссе часто говорится «Артэй гуырд Сэуэсса»- «рожденный огнем Сэуэсса». Так, что свое происхождение наши предки связывали с огнем. На огонь они и молились. Вот строки из традиционной осетинской молитвы: «Хур-Эртхурон, Хуыцаумэ цэуэг дэ, уэлэмэ хорз хабэрттэ фэхэсс, фэстэмэ хорз арфэтэ ракэн». Огонь солнцевич ты вхож к богу, наверх понеси хорошие вести, а нам хорошие пожелания. Таму, тот отрывок из кадагов о Сэуэссе, о котором вы говорите мне не знаком. Я буду благодарен если вы мне укажете на него. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Таму Опубликовано 19 мая, 2004 Поделиться Опубликовано 19 мая, 2004 Асфат, байрйай. Кадаг о гибели Сауасса я прочитал в той же коричневой книге, на которую ты ссылаешься . Ни лично с Гутиевым, ни с отношением к нему в научных кругах я, к сожалению, не знаком. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость asfat Опубликовано 19 мая, 2004 Поделиться Опубликовано 19 мая, 2004 Стар и немощен стал Сауасса, опасался он мести всякой нечисти, и решил спрятаться от своих врагов в пещере." - нетрадиционно для эпического героя, и хотя после он погибает на поле брани- но это не его выбор, а необходимость обороняться. В кадаге Сэуэссэйы мэлэт - смерть Сэуэссы, есть следующие строки: « Нарты Сэуэсса фэзэронд и *мэ фидары бадти, йэхи хыста уэйгуытэй». Старый Сэуэсса постарел и сидел в крепости и стерег себя от уаигов. Для того чтобы понять то, о чем говориться в этих словах, необходимо помнить о том, что язык мифа это язык аллегорий. В сказаниях по выражению В. Абаева применяется метод «персонификации абстрактных идей». Поэтому прежде нужно определиться кого или, что имели ввиду наши предки применяя те или иные понятия. Так вот, анализируя тексты нартского эпоса легко заметить, что уаиги появляются перед нартами в тот момент, когда имеет место гордыня героя(кадаг «Нарт сослан ищет силу»), соблазн(кадаг Урызмаг эмэ Донбетырта), страх («Борайы кадаг»), и т.д. Аналогия «великанов» действующих на сознание человека существует в мифологии буддизма и даосизма. Это мысли, которые вызывают различные эмоции. И здесь проявляется некоторое отличие между древним человеком и современным. Если наш современник отождествляет свое я со своей мыслью, т.е. если у человека появляется страх мы говорим он трус, зависть – он завистливый, иначе, даем окончательную характеристику. То древний человек отделял себя от своих бесконтрольных мыслей, и если в нем появлялся оттенок зависти он характеризовал это как «Уэйгуытэ, мыл фэбырстой»(уаиги напали на меня), и поэтому находил для себя необходимым бороться с ними, и так во всем. Поэтому для нового человека знающего истинное учение, в отличии от Гуымирта, первым делом было стеречь себя от бесконтрольных мыслей и не позволять им властвовать над собой. Поэтому вышеприведенную цитату из кадага следует рассматривать как подвиг Сэуэссы, подвиг его духа. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Таму Опубликовано 20 мая, 2004 Поделиться Опубликовано 20 мая, 2004 Асфат, но гумирыта не может означать "идолопоклонники"- та, это показатель множественности, а показатель принадлежности , "-он". В приведённых примерах это чырыст-он, пысылм-он. Т.о, идолпоклонник должно звучать примерно как"гумирон". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость asfat Опубликовано 20 мая, 2004 Поделиться Опубликовано 20 мая, 2004 Таму, мах кэрэдзийы иронау ахуыр кэндзыстэм? ...Зачем вводить в заблуждение наших читателей? Разве мы не говорим чырыстэтэ- христиане, пысылмэттэ- мусульмане, окончание он мы применяем когда говорим о принадлежности в единственном числе чырыстон- христианин, пысылмон - мусульманин. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Таму Опубликовано 21 мая, 2004 Поделиться Опубликовано 21 мая, 2004 И как тогда будет "идолопоклонник" в единственном? Соглашусь с одним- вчера достал с полки обсуждаемую книгу и перечитал несколько кадагов. (последний раз читал её лет 10 назад) Так вот- действительно много занимательного. Особенно запомнился кадаг о своеобразном "посвящении в рыцари" Уархага и Уархтанага. Всё расписано в лучших традициях средневековых рыцарских романов. (Или наоборот) Если изложенное в книге Гутиева действительно народный эпос, а не авторская работа,(как я поначалу полагал), то мировая наука, апеллирующая лишь "академическими" изданиями , многое потеряла- там материала на двадцать докторских. Было бы у меня побольше времени, попробовал бы перевести на французский (у них сейчас по-моему бум по данному вопросу) Но увы... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Farroukh Опубликовано 21 мая, 2004 Поделиться Опубликовано 21 мая, 2004 "Город Мертвых" в Северной Осетии: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Алун Опубликовано 28 июня, 2006 Поделиться Опубликовано 28 июня, 2006 Рад с Вами познакомиться Asfat! По Вашей арийской идеологии видно, что Вы внимательно читали сказки осетинского сказочника-этимолога Чочиева, лучше больше почитайте серъезные работы ученых. Сейчас конечно время свободы и демократии и поэтому каждый может если хочет писать "научные труды" для определенных слоев читателей. А то, что осетины не знают элементарных вещей о себе и своей истории, говорит о том, что они давно уже к сожалению отошли далеко от своей культуры и генофонда. Хотя многие ученые искренне удивляются тому, что они вообще сохранились хотя бы в этом виде, и причем еще пытаются говорить на остатках своего языке. Ведь было время когда осетин осталось всего 19 тысяч... и кого? детей и стариков... какое может после этого сохраниться знание и память? А если учесть окружающую обстановку и ближайшиее "окультуривание" можно дальше не продолжать. В плане серъезной этимологии посмотрите труды В.И. Абаева. Таких трезвых, самокритичных, высококультурных и мудрых ученых как В.И. Абаев у осетин возможно уже не будет. Посмотрите его вступительную статью к его Историко-Этимологическому словарю осетинского языка, какая самокритичная оценка самого себя и своей работы. В многом он и сам сомневался и высказывал только предположения. Этимология очень серьезная и сложная наука, не всем сильным ученым дано четкое сканирование, анализ и видение, самые необходимые способности помимо академического знания. Осетинская "религия" если ее так называть требует еще глубокого изучения, как и сама темя осетин, если это конечно вообще комуто еще нужно? Не хочу углубляться в дебаты по этимологии и истории этого полно в сотнях книг, не считая миллиона мусора. Для поддержания темы обсуждения могу привести пример, например слово "бог" в осетинском языке Хуыцау откуда? Это очень долгая тема требующая привлечения огромного материала и конечно же не уместна в дружеских "переписках по интернету" Для размышления почитайте основных выдающихся мировых этимологов, хотя от этого может опухнуть голова, Чочиева прочесть легче. А что касается слова Хуыцау можете посмотреть вариант объяснения из староосетинского Хуытау с переходом из мягкого Т в цокающее Ц, из древнеиранского Хва-Тава , хотя сам Абаев не был уверен в этом ввиду своей идеальной порядочности и осторожности в выводах, в то время как многие зарубежные ученые без сомнений возводили осетинское слово Хуыцау к древнеиранскому Хва-Тава санскритскому Сва-Тава, где Хва/Сва это не что иное как "Само-", "Свой" и Тава - "Сила" и в общем означающего "обладающий силой в самом себе" или "сила сама в себе", наподобии греческого autocrator. В современном осетинском слово "сила" - тых/тух происодит от стяжения тауах (об этом в ИЭСОЯ). Что касается нехарактерного перехода из Хуытау/Хутау (сохранилось в некоторых иранских и кавказских языках) в Хуыцау для осетинского языка есть материал, на который сейчас не могу сослаться нет под рукой. Что касается нартских сказаний Гутиева, то искатели смыслов в нартиаде ему должны руки целовать за то, что он собрал у сказителей другие версии сказаний. Не понимаю нападок некоторых в его адрес, ведь он это не сам придумал. Каждый кусочек информации такого рода собранный в прошлые времена от разных сказителей необычайно ценен и это касается сказаний всех народов мира, они все предстовляют большую ценность для науки. А что касатся имени Сауасса, то его не надо пристегивать к Уас из сказок Чочиева, это имя элементарно распознается в осетинском языке как "утренняя заря" из Сау (со слабым а, которое иногда передают как "ае" означающем "утро" а в исконном смысле "горение" (в то время как слово Сау "черный" с сильным а, означает "сгоревший" "прошедший огонь") и асса (с обеими слабыми а "ае") также "утро" "заря", фактический перевод "горящая заря". Несомненно, что реально разобравшись хотя бы в части древнеосетинских мировозрений будет хотя бы частично раскрыта картина видения мира североарийских племен (скифо-сармато-аланских как любят называть), а эта картина мира отлична от картины мира оседлых иранских и индийских ариев. Это очень глубокая тема, поэтому извините больше не буду использовать Ваше внимание. с уважением, Алун Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Алун Опубликовано 29 июня, 2006 Поделиться Опубликовано 29 июня, 2006 Асфат, а было ли среди осетин почитание огня? Извините что не Асфат отвечает Вам Farroukh а Алун. У осетин было очень сильное почитание огня, но этого уже не видно сейчас, потому что у них практически уже ничего не осталось, это народ который закончил свое предназначение в том виде в котором был. Если Вас интересует этот вопрос могу прислать ссылки и материалы, а пока очень коротко могу сказать, что очень почитали солнце Хур и его проявление на земле огонь Арт или как божество Артхурон - Огонь Солнечный, все старшие обращаются к младшим "ма хур" мое солнце. Герои нартских сказаний осетин почитают солнце, считают себя детьми солнца. Очаг почитали очень высоко, огонь нельзя было гасить, тем более бросать в него мусор и не подобающие предметы. Слово "святой", "чистый" в осетинском языке "сыгдаг" дигорский вариант "сугдаг" дословно переводиться "сожженный" "прошедший огонь". Не буду приводить подробный материал это все можно прочесть в интернете. Дело в том, что хотя осетины относятся к северным иранцам их мировозрение было немного отлично от иранских и индийских ариев, это было вызвано кочевым образом жизни и многими другими вещами о которых слишком долго говорить, хотя базовые моменты очень похожи со всем иранским миром, но есть и существенные различия. Причем нужно учитывать факт что мировозрение осетин в горной изоляции претерпело изменения под влиянием местных кавказских народов а также под влиянием христианства. Например у индийских ариев дева - хорошое божество, а асура - плохое, у иранских ариев наоборот, у осетин они все хорошие божества, так как разделение на плохих и хороших произошло у ариев когда они разделились на две ветви иранскую и индийскую, осетины же относятся к северной ветви оставшейся кочевать в южно-уральских степях. Что касается Вашего вопроса о городе мертвых это тоже тема для долгого обсуждения, сами склепы очень похожи на некоторые погребальные пагоды в Китае, а башни один в один как у народности Цян живущих рядом с тибетом, поскольку аланы проходили этими путями они вполне могли взять себе на вооружение этот вид построек, так как у Цянцев они намного старее чем в Осетии, это долгая тема. В отличие от оседлых иранцев предки осетин натоскали кучу заимствований, но в тоже время подарили многое другим. С уважением, Алун Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Ashat Опубликовано 7 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 7 октября, 2006 Рад с Вами познакомиться Asfat! По Вашей арийской идеологии видно, что Вы внимательно читали сказки осетинского сказочника-этимолога Чочиева, лучше больше почитайте серъезные работы ученых. Алун, я теряюсь что вам на это ответить и как реагировать на ваши замечания. Алана Чочиева я знаю лично и уважаю его как ученного, как полемиста, но то о чем я писал к Чочиеву не имеет никакого отношения. И думаю вам было бы это ясно без мея если бы вы имели терпение внимательно читать Чочиева и мои посты. А то, что осетины не знают элементарных вещей о себе и своей истории, говорит о том, что они давно уже к сожалению отошли далеко от своей культуры и генофонда. Здесь я с вами несогласен и думаю, что вы вероятно слабо знакомы с устным творчеством осетин. Скажу вам откровенно что я например не знаю много народов в среде которых сохранилось как минимум три эпоса. это Нарты каджита, Даредзанты таураегътае, и Царциаты таураегътае. Нартский эпос практически сохранил целостное религиозное мировозрение, где есть своя версия появления вселенной, земли и неба, появления человека, появления истинной веры. Ведь было время когда осетин осталось всего 19 тысяч... и кого? детей и стариков... какое может после этого сохраниться знание и память? А если учесть окружающую обстановку и ближайшиее "окультуривание" можно дальше не продолжать. меня это тоже удивляет, и удивляет тем более что я не встречал заимствований в эпосе из других культур, хотя рассматривал все темы, (по теологическим аспектам) довольно внимательно. Такое впечатление что оставшиеся старики главной своей целью ставили сохранение устного наследия предков. Возможно оно так и было. В плане серъезной этимологии посмотрите труды В.И. Абаева. Таких трезвых, самокритичных, высококультурных и мудрых ученых как В.И. Абаев у осетин возможно уже не будет. В. Абаев высококультурный и уважаемый человек. Но он жил во времена воинствующего атеизма и слабо владел темой религий вообще. Так например мне удивительно почему он нашел аналогию в индийских и иранских источниках понятиям дауаг и уаиг и не смог найти там же параллели слову йуаг, но пытался натягивать значение этого понятия из дюаг. Мне непонятно почему он не рассматривал кадаг о Саеуаессе, не знать его он не мог. Так как видный в те времена деятель осетинской науки Туганов М. рассматривал этот кадаг и даже нарисовал картину по мотивам кадогов о Саеуаессе. Думаю что Абаев не был свободен от политической коньюктуры. Осетинская "религия" если ее так называть требует еще глубокого изучения, как и сама темя осетин, если это конечно вообще комуто еще нужно? Вы правы. Тем более материала более чем предостаточно. Да и тема очень нужная и актуальная сегодня, что к счастью понимают многие наши ученые. Для поддержания темы обсуждения могу привести пример, например слово "бог" в осетинском языке Хуыцау откуда? Это очень долгая тема требующая привлечения огромного материала и конечно же не уместна в дружеских "переписках по интернету" Для размышления почитайте основных выдающихся мировых этимологов, хотя от этого может опухнуть голова, Чочиева прочесть легче. А что касается слова Хуыцау можете посмотреть вариант объяснения из староосетинского Хуытау с переходом из мягкого Т в цокающее Ц, из древнеиранского Хва-Тава , хотя сам Абаев не был уверен в этом ввиду своей идеальной порядочности и осторожности в выводах, в то время как многие зарубежные ученые без сомнений возводили осетинское слово Хуыцау к древнеиранскому Хва-Тава санскритскому Сва-Тава, где Хва/Сва это не что иное как "Само-", "Свой" и Тава - "Сила" и в общем означающего "обладающий силой в самом себе" или "сила сама в себе", наподобии греческого autocrator. В современном осетинском слово "сила" - тых/тух происодит от стяжения тауах (об этом в ИЭСОЯ). Что касается нехарактерного перехода из Хуытау/Хутау (сохранилось в некоторых иранских и кавказских языках) в Хуыцау для осетинского языка есть материал, на который сейчас не могу сослаться нет под рукой. Вы знаете Алун, как то я взялся за чтение "Египетской книги мертвых", с пояснителной статьей росийского египтоведа с фамилией Шапошникова. Так вот там я нашел очень интересную информацию о влиянии индоевропейских племен на культуру Древнего Египта. Из этой книги я узнал что главное божество египтян Осирис в ранние времена имел имя Уасуара или Уасра или Уазара т.е. в различных переводах поразному. И одним из его титулов был "Сеющий божью весть", интересно что с современного осетинского языка уас-весть а уары сеять, делить. Более позднее его имя было Усира и ассоциировался он с колосом интересно что в современном осетинском языке колос называется всир причем если вы знакомы с осетинским языком то должны знать что буква в указанная в начале слова читается скорее как у, Абаев в своем словаре обозначил её как w . Далее раннее имя его сына было Хур (с осет. хур -солнце)и ассоциировался он с солнцем. Более позднее его им Хор и асоциировался он с зерном(от колоса) хор на осетинском значит зерно. Таких примеров я нашел множество. И мне пришла в голову интересная мысль. А что если смотреть на теологические понятия осетин с точки зрения современного осетинского языка. И у меня получились интересные результаты. Так слово Ху(ы)цау- можно перевести как Сам идущий. Что вполне соответствует ведическим понятиям о Боге как Сам сущий, Самодостаточный. Что касается нартских сказаний Гутиева, то искатели смыслов в нартиаде ему должны руки целовать за то, что он собрал у сказителей другие версии сказаний. Не понимаю нападок некоторых в его адрес, ведь он это не сам придумал. Каждый кусочек информации такого рода собранный в прошлые времена от разных сказителей необычайно ценен и это касается сказаний всех народов мира, они все предстовляют большую ценность для науки. Вы правы. Его материал действительно трудно оценить. А что касатся имени Сауасса, то его не надо пристегивать к Уас из сказок Чочиева, это имя элементарно распознается в осетинском языке как "утренняя заря" Если бы внимательно прочитали мои посты то могли бы заметить что я неповторял за Чочиевым и переводил это имя как Утро Истины. Так ка аесс с современного осетинского языка переводится как истина и никак иначе. Ваша же версия асса (с обеими слабыми а "ае") также "утро" "заря", мне непонятна и незнакома. очевидно вас неправильно ориентировали. Несомненно, что реально разобравшись хотя бы в части древнеосетинских мировозрений будет хотя бы частично раскрыта картина видения мира североарийских племен (скифо-сармато-аланских как любят называть), а эта картина мира отлична от картины мира оседлых иранских и индийских ариев. Это очень глубокая тема, Вы правы так оно и есть, отрадно и то, что уже сегодня работает группа ученых достаточно серьезных и авторитетных в осетии, по выявлению теологических аспектов устного наследия предков. Причем главным принципом в их работе является строгое следование текстам эпических сказаний, так чтобы максимально избежать надуманых выводов. Группа достаточно солидная, не имея лидера приходится каждому из них доказывать свою точку зрения причем в кругу самых разных специалистов: по религии, философии, мифологии, культовым сооружениям, лингвистике и т.д. Работа ожидается будет долгой, но уверен плодотворной. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Ashat Опубликовано 11 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 11 октября, 2006 Асфат, а было ли среди осетин почитание огня? Огонь по осетински -арт, зынг. Дух который заведует функцией огня называется Зынджибардуаг. Зынг -огонь; бар-функциональное право; дуаг- дух, дуаги ответствены перед Богом за явленый материальный мир. У каждого материального проявления свой дауаг, бар это то чем ограничивается власть каждого дауага. Есть к примеру фосыбардуаг- дуаг скота, взалыбардуаг-дуаг угля, сырдтыбардуаг-дуаг-дикого зверя, У некоторых есть и имена: Галагон-бардуаг ветра, Донбетр-бардуаг воды и т.д. и т.п.Зынджибардуаг обладал по повериям и очистительной функцией. Так в прежние времена когда на земле творилось беззаконие чинимое гуымирами-идолопоклонниками, Зынджибардуаг все жег на земле, так что лопались камни и плавилась земля. Когда Бог спросил З. : зачем ты это делаешь и когда наконец прекраишь? Он ответил что буду жечь до тех пор пока не создашь человека который мог бы правильно молиться и приносить тебе жертвы. Одним словом по настоянию З. появилась на земле Истиная вера, основателем которой явился созданый богом Саеуаесса -Утро Истины. Бог создал его из упавшей с неба огненной звезды. Поэтому, или потому что в его появлении активную роль сыграл Зынджибардуаг его (основателя веры асс-истины) называют Артаейгуырд Саеуаесса - Рожденый огнем Саеуаесса. З. и явился посредником в диалоге между Богом и Саеуаесаей. Этот мифологический сюжет лег в основу осетинского обычая молиться через посредство огня. Примерно молитва звучит так: Хур-Артхурон, уаелаемае цаееуаег дае, уаелаемае хорз хабаертае фаехаес фаестаемае хорз арфаетае рахаес". "Огонь солнцевич ты вхож в высший мир, От нас неси туда хорошие новости, и нам оттуда хорошие пожелания". Кроме того святым местом в каждом доме считался очаг. Сейчас люди от этого отошли в связи с урбанизацией и изменением условий жизни. Но память об этом обычае осталась. Существует еще некоторые обычаи и обряды в которых прибегают к услугам огня. Фарух, из иранских преданий мне доступна только Авеста в русских переводах. Если вам доступно что то большее то хотел бы просить вас о помощи. Мне кажется что истории о Саошьянтах и о Саеуаессе родственны. Но у меня недостаточно материала доказать это основательно. Есть ли в иранской усттной традиции материал о первом из Саошьянтах(напомню что одним из Саошьянтов считал себя Заратустра, арабские евангелия сохранили информацию о том что и Иисус был встречен волхвами, при рождении, как Саошьянт), о том как он появился на земле, и зачем ео создал Бог? Если такие предания есть то буду благодарен если укажете ссылку, или предоставите прям на форуме. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться