Ashraf Опубликовано 15 декабря, 2005 Поделиться Опубликовано 15 декабря, 2005 Уважаемый agacir, На орхоно-енисейском деньги, золото- altun. Очень интересна и другая смысловая паралель этого слова- взял. Деньги то, руками берут. Я не думаю, что тенге и вообще деньги имееют персидское происхождение. Взять к примеру шумерское слово: dun [PROFIT] DUN: dun. 1. profit и мы прочтём тогда altun-как чистая прибыль. Кстати аl имеет в азербайджанском помимо значений 1. rosy, ruddy, red 2. hot ещё и значение чистый в особом смысле: ал ялан- чистая ложь. Слог 'га' имеет метасмысл движения. Поэтому tunga- можно понимать как приходящая (gəl(гел) прибыль. Деньги-это оборотное средство! Маг Маг Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
agacir Опубликовано 15 декабря, 2005 Поделиться Опубликовано 15 декабря, 2005 а tun похоже на тело (поверхность)? в тат. тэн, а деньги тэн-кэ или tun это оболочка? тат. tun=тулуп (одежда) может алтын, ал-тун это тоже блестящая поверхность? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ashraf Опубликовано 17 декабря, 2005 Поделиться Опубликовано 17 декабря, 2005 Агачир, Можно и так интерпретировать. Хотя.... Возьмём рыбу. У неё есть чешуя, то есть блестящая поверхность. Но разве главное в рыбе, то что у неё блестящая чешуя. По-моему главное, то что она плавает. То же и с деньгами. Главное никак они выглядят, а сколько их у тебя. Маг Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
agacir Опубликовано 4 января, 2006 Поделиться Опубликовано 4 января, 2006 к примеру шумерское слово:dun [PROFIT] DUN: dun. 1. profit и мы прочтём тогда altun-как чистая прибыль. тун - "тулуп", поверхность, то что надевается сверху прибыль это тоже часть которая идет сверху и то и другое можно снимать кстати слово с неясной этимологией дун-гыз "свинья" др.тюрк. тонгоз" тоже прибыльная, хорошо прибывающая в весе (жиреющая) белка - бельги (знак, обозначенный, отмеченный)деньги - диен, тиен (белка) возможно что слово белка происходит от белке "знак" приколитесь у Фасмера белая белка Слово: бе/лка Ближайшая этимология: др.-русск. бkла (СПИ), бkла вkвэрица "белая белка", Лаврентьевск. и Ипатьевск. летоп. под 859 г. Благодаря этим свидетельствам этимология ясна и связь с бkлъ "белый" является доказанной; см. Соболевский, РФВ 67, 214 и сл.; Фасмер, ZfslPh 1, 152; ср. еще раньше Уленбек, PBB 26, 291 и сл.; Вернекер 1, 56. Следует отказаться от сравнения с д.-в.-н. bilih "соня", лат. fe:lis "кошка, куница", см. Петр, ВВ 21, 209; 25, 147; Ле'венталь, Farbenbez. 6. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться