Jump to content
Guest Elhan

Интересное совпадение

Recommended Posts

Guest Elhan

но показалось интересным, скорее всего cовпадение

По финнски:

я - миня

мой - минун

ты - синя

твой - синун

он - хян

его - хянен

остальный не похожи на тюркские

мы - ме

вы - те

они- хе

Link to comment
Share on other sites

ну дык по-русски меня, мне ...

похоже на тюркское мен (я)

Link to comment
Share on other sites

Guest Dracum

В этом году осенью исполнится 70 лет В.М. Иллич-Свитычу, автору ностратической реконструкции и словаря.

Link to comment
Share on other sites

Сходство русских слов с тюркскими огромное множество. даже такие которые казались бы чисто русскими, по смыслу очень совпадают с тюркскими, напр.:

терем - тирмэ (жилище из шкур, тюркск. тирэ - шкура)

кольцо - башк. кулса (кул - рука)

руда - рда (обдутый)

дом - дэйм (общий)

так-сяк - аксак (хромой)

бандит - бэнда (одинокий человек)

очи - тат. оча (открывает, распахивает)

кирпич - кэрпэч (в, для печи)

ведро - бидрэ, (м.б. ещё и бедро)

труба - торба (прямостоящий) и др.

Встречаются и в англ. яз. напр.: chicken (чикэн) - тат. чикэн, означает одно и тоже - нижнюю часть конечности животного.

Link to comment
Share on other sites

Guest Scut
терем - тирмэ (жилище из шкур, тюркск. тирэ - шкура)

кольцо - башк. кулса (кул - рука)

руда - рда (обдутый)

дом - дэйм (общий)

так-сяк - аксак (хромой)

бандит - бэнда (одинокий человек)

очи - тат. оча (открывает, распахивает)

кирпич - кэрпэч (в, для печи)

ведро - бидрэ, (м.б. ещё и бедро)

труба - торба (прямостоящий) и др.

Кстати, существует очень много сходств между рус. и як. языком. ;)

богатырь - бухатыыр

монета - манньыата

кошка - куоска

курица - куурусса

свинья - сибиинньэ

ведро - биэдирэ

рынок - ырыынак

ярмарка - дьаармарка

цветы - сибэкки

стол - остуол

и мн. др.

Link to comment
Share on other sites

Guest Баhылай Дь

Уважаемый Scut, неужто вы и в самом деле думаете,

что привели сходство между русским и якутским языками.

Ведь все слова кроме "манньыат" ("монета") и "бухатыыр" ("богатырь")

заимствованы якутами с русского языка. Слова "монета" и "богатырь"

наоборот вошли в русский от тюркских. А остальные то, извиняйте

наоборот от русского перешли к якутскому. Например, слово русское "ведро"

и якутское "биэдэрэ", но ведь на исконном якутском "ведро" означает "солуур". И использование вместо него слова "биэдэрэ" это

просто чужеязычный мусор. Как например сейчас в русском языке много

англоязычного мусора типа, "спонсор", "мэр", "электорат" и т.д. Уважаемый

Scut ваши мысли иногда так далеки от реального, вы где живете вообще ?

Link to comment
Share on other sites

"Монета" в русском языке не из тюркских, а в конечном счете от названия древнеримского храма Юноны Монеты (букв. Юнона Напоминающая), где производилась чеканка денег. Отсюда же, кстати, и англ. money.

Link to comment
Share on other sites

Guest Shamil 2

По татарски стол остэл. Не знаю эаимствование это или нет, но по татарски слово наверху будет остэ. Т.е. возможно стол - русское заимствование из татарского.

Так что

стол - остуол

это заимствование в итоге из тюркского.

Кусок русское слово заимствовано из татарского кисэк - от слова кис - режь.

Вздыбленная история: позади – ветер, впереди скалы

•"На языке американского индейского племени сиу "ate" — папа, по-татарски — "atu", "ата" (кстати, отсюда русские, заимствованные из татарского языка слова "отец", "отечество", "атаман", "отчий" и т.д.), по-индейски "ine" — мама, по-татарски "иня", "иняй". Происхождение слов "хан", "каган" (император) в татарском языке учёные связывают со словом из языка племени сиу "wakan", где звук "w" часто имеет свойство выпадать. Вождя одного из племён звали "Ак цилан" (Белый змей), по-татарски те же слова звучат как "Ак жилан"…

Сейчас абсолютно ясна справедливость вывода целого ряда известных учёных-лингвистов, что как в фонетическом, так и в лексическом отношении языки некоторых ведущих индейских племён Америки имеют много сходного с тюркскими языками, что свидетельствует об их общем происхождении в прошлом".

•"Этруски жили в Италии в I тысячелетии до н.э., создали развитую цивилизацию, считаются основателями Рима. Доцент из Красноярска Фарит Латыпов убедительно доказывает, что этруски были тюркоязычными. А ведь известно, что латиняне заимствовали свою письменность у этрусков, так же как позднее и греки… В Казани недавно вышла основательная книга татарского народного писателя Нурихана Фаттаха "Язык богов и фараонов" (Казань, Татарское книжное издательство, 1999), в которой автор, проводя глубокое историко-лингвистическое исследование, пишет о связях древних греков с тюрко-татарским миром…

Есть сведения, что киммерийцы, с незапамятных времён жившие в Причерноморских степях и затем вытесненные оттуда родственными им скифами, относятся к тюрко-татарам. Есть сведения, что киммерийцы участвовали в разрушении Трои в XII веке до н.э. Имеется предположение, что Гомер, автор "Илиады" и "Одиссеи", был киммерийцем, о чём говорит и его имя. Дух захватывает от предположения, что Гомер — твой земляк, далёкий-далёкий предок…"

•"Поскольку турки и татары относятся к одному народу — тюрко-татары, то и великий Гёте — наш соплеменник, ибо турчанкой была его мать…"

•"Золотоордынский период развития тюрко-татарской литературы подготовил приход такого всемирно известного светила в поэзии как Алишер Навои…"

•"Имеется мнение, что самое гениальное изобретение человека — колесо. Никто не знает имени конкретного человека — автора этого важнейшего для судеб человечества изобретения. Но то, что его изобрели евразийцы — тюрко-татары, сомнения не вызывает".

•"В ХХ веке стала известной карта, составленная турецким адмиралом Пири Рейсом. Уникальная карта признана специалистами подлинной и датируется 1513 годом. На ней указаны не только Южная Америка, которая тогда ещё не была открыта европейцами, но и Антарктида. То есть турецкий адмирал Пири Рейс далеко опередил в картографических знаниях всех известных мореплавателей эпохи Великих географических открытий: Колумба, Васко да Гаму, Магеллана, Америго Веспуччи, а также русских мореплавателей Беллинсгаузена и Лазарева, открывших Южный континент лишь в 1820 году…"

•" Недавно в европейской печати была опубликована статистика числа женщин среди членов академий наук. Если в Турции представительницы прекрасной половины занимают в академиях 14,6 процента мест, то в Исландии — 12,3, Норвегии — 9, в России — 1,7 процента. Отсюда вопрос, где больше женщина подвергается дискриминации — в тюрко-мусульманской среде или в евро-христианском мире?"

***

•"…Мы все плывём на одном корабле, который раньше назывался "Татарией", теперь именуется "Россией", а в будущем мы, может быть, назовём его "Евразией"…"

•"Если сравнить Евразию с деревом, то корни и ствол его окажутся тюрко-татарскими, а ветви и листья — русскими. Перефразируя пословицу… скажем: "Раздвинь листья кроны и под ними ты обнаружишь татарское дерево".

•"Войдём в русскую избу, к родному очагу ("очаг" — слово татарское). Слово "изба" также происходит от татарских слов "эссе" — тёплое и "бина" — здание…Садимся за стол. Стол, скатерть — тюрко-татарские слова. Корень "ст", "ск" по-татарски означает ровную возвышающуюся поверхность. Например, скатерть — это по-татарски "эскя терь" — дословно "покрой, постели наверх". Отсюда русские слова — степь, расстилаться, стол, стул, скамейка, престол, первопрестольная, постель и т.д.

Печь (татарский корень "пеш", "пешерь" — вари), которая обязательно именуется русской, кирпич — изобретение степняков… Едим хлеб ржаной, отрезаем кусок. Русское слово "рожь" взято из татарского "арыш". "Кусок" (от татарского слова "кис" — режь) дал такие русские слова, как кусать, кушать, кушание, вкушать и т.д. Один дотошный немецкий учёный-тюрколог… доказал, что секрет квашения капусты принесли в Европу гунны.

Кто-то скажет: подумаешь, мелочи. Но они важнейшие для целых наций. Квашеная капуста в дождливые неурожайные годы, когда не дозревали зерновые, спасала целую нацию — русских от неминуемого голода и цинги.

Возвратимся в русскую избу, сядем за стол, займёмся традиционным русским чаепитием за русским самоваром с русским чаем. С чаем русские князья впервые познакомились, общаясь с татаро-монгольскими ханами. Самовар был чисто тюрко-татарским изобретением… Некоторые филологи считают, что слово "самовар" произошло от тюркского "санабар", означающего "чайник", "чайный сосуд"…

Завершив чайную церемонию, перед выходом на улицу подумаем об одежде и обуви. Наденем, к примеру, русскую рубашку-косоворотку. Она изобретена тюрко-татарами… На ноги наденем знаменитые русские валенки, о которых мордовка по национальности Лидия Русланова так задушевно пела. Валенки спасли миллионы русских, россиян от обморожения, особенно во время многочисленных войн, которые они вели. Недаром песня Руслановой о валенках так задушевно и с пониманием воспринималась во время войны фронтовиками. Знаменитые и незаменимые в евразийских условиях валенки — тоже изобретение тюрко-татар.

…Ещё один запечатлённый в песне пример — о знаменитом русском оренбургском платке. В ушах так и стоит тембр голоса Людмилы Зыкиной. Оренбургский платок изготавливали так: шерсть горных козлов поставляли в Оренбург из Киргизии, а пряли шерсть и вязали шали местные татарки…"

•"В связи с кириллицей следует сказать, что просветители Кирилл и Мефодий, святые Русской православной церкви, были тюрко-болгарами и они кириллицу изобрели, соединив традиции рунической и греческой письменности, для своего тюрко-болгарского народа. Изобретённая ими письменность досталась в наследие болгарам — славянам, потом была перенята русскими. Так свет тюркской древнерунической письменности дошёл до русских".

•"Крупнейший тюрколог страны академик А.Н.Кононов, имея в виду большое количество тюркизмов в русском языке, писал: "из-за широко практиковавшихся смешанных браков можно с известной долей вероятности говорить о своеобразном русско-тюркском двуязычии". Ещё дальше в этом направлении пошёл петербургский профессор М.А.Шакиров: им высказана гипотеза, что русский язык является ответвлением тюрко-татарского…"

•"Когда я проезжаю Кантемировский мост, перекинутый через Неву, то всегда вспоминаю имя Антиоха Кантемира — первого поэта России, с которого обычно начинается изучение истории русской поэзии. Так вот, первый поэт России вёл своё происхождение от хана Тимура…

Теперь о самом А.С.Пушкине. В канун 200-летия со дня рождения поэта доктор исторических наук Т.А.Шумовский обратил внимание на строки широко известного пушкинского стихотворения "Моя родословная":

Мой предок Радша мышцей бранной

Святому Невскому служил;

Его потомство гнев венчанный,

Иван Четвёртый, пощадил.

Т.А.Шумовский, знаток многих языков, считает, что имя Радша происходит от татарского имени Мурадшах. Скорее всего, считает Т.А.Шумовский, предки Пушкина по отцовской линии были выходцами из татар…"

•"Недавно утверждённый Государственной Думой герб — двуглавый орёл перешёл России по наследству не от Византии, как обычно утверждается, а скорее всего от тюрко-татар Центральной Азии. Учёный-востоковед Д.Е.Еремеев сообщает: "Символ двуглавого орла (у тюрок) связан с древними тотемическими верованиями. Так, в высокогорных селениях Турции есть старинный обычай: молодой горец накануне свадьбы или переезда в новое жилище отправляется на заре в горы и убивает орла. Вынув внутренности и раздвоив голову царственной птицы, он приколачивает чучело над входом в дом". Ещё одним доводом в пользу того, что двуглавый орёл прилетел к русским от татар, является факт изображения этого символа на золотоордынских монетах — особенно в период правления хана Джанибека"…

•"Настоящая фамилия легендарного Александра Матросова — Мухаметжанов Шакирджан Юсупович… Первым водрузил Знамя Победы над поверженным рейхстагом Гази Казыханович Загитов…"

Link to comment
Share on other sites

Guest Зиядоглу

Не знаю откуда слово монета. Но на азербаиджанском есть слово "манат", это слово есть и на персидском- означет деньги. И валютная единица Азербаиджана тоже "манат".

Link to comment
Share on other sites

В грузинском языке:

куча-улица

чанта-сумка

джибе-карман

панджара-окно

маймуни-обезьяна

портохали-апельсин

остальное как вспомню напишу ;)

Link to comment
Share on other sites

А вспомнила, была на Новый год в Норвегии и была шокирована

пойобен-означает пойти на работу :D:D:D

Link to comment
Share on other sites

Guest kypchak

тенге казахская денежная еденица

Деньги- тенге

Link to comment
Share on other sites

тенге казахская денежная еденица

Деньги- тенге

Когда в казахстане стали называть своих денежных единиц как "тенге"? И почему?

Раньше поскольку я знаю они называли "сом" и "акша" !.

Link to comment
Share on other sites

Guest Зиядоглу
В грузинском языке:

куча-улица- kuche (pers)

чанта-сумка - canta (turk)

джибе-карман jeb (pers)

панджара-окно panjereh (pers)

маймуни-обезьяна mejmun (pers)

портохали-апельсин portagal (pers, turk, arab)

Link to comment
Share on other sites

Хотелось бы ещё добавить некоторые интересные совпадения

с татарского (башкирского)

- Ура! - коси! Окружай!

- Уражай - ура-жьей - скошено, убрано (коси, убирай)

- браслет - бляклэк - для предплечья

- Кляча - кэлэш- невеста (!?)

- Тахта - такта - доска

- брюки - бэр-ике - один в двух

- штаны - штан (в т.ч. нижнее бельё) - чтан - внутренний

- носки - оскэ - снизу, нижний

- кровать - кыр ят - заходи ложись (м.б. ложись рядом(кырга))

да и слово sex (секс) явно тюркское, кто знает тюркский, тот перевод знает

- Ураган - закрученный

- кайф - каеф - хорошее настроение.

Link to comment
Share on other sites

Кстати о монете.

В татарском (башкирском) есть слово "мона" - вот! , т.е. по смыслу: оплатил (оплачено), предоставил (предоставлено), даю на обмен.

Link to comment
Share on other sites

белка – бельги (знак, обозначенный, отмеченный)

деньги – диен, тиен (белка)

Слово «тиен» в татарском, казахском и уйгурском языках имеет значение "белка" и "копейка".

1. ТИЕН [тийен] - белка 2. ТИЕН [тийен] – копейка (В давние времена на территории Казахстана в качестве ходового товара считалась беличья шкура. На казахском слово "белка" переводится "тиiн" (так сейчас называются монеты-копейки - тиын). 10 белечьих шкур обвязанных веревкой назывались "тенге", т.е. 1тенге = 10тиiн (белечьих шкур).

В половецком :http://odnapl1yazyk.narod.ru/polovtzy-rus.htm

teyin белка /// тиен — белка (тиен— копейка) \\ акъ тиiн - белка, тиiн - копейка

В караимском: диен – дийн – белка.

(АБУ ХАМИД АЛ-ГАРНАТИ ЯСНОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ НЕКОТОРЫХ ЧУДЕС МАГРИБА (сайт Восточной литературы http://vostlit.narod.ru/index.htm)

:… Рассчитываются они между собой старыми беличьими шкурками, на которых нет шерсти, и которые нельзя ни на что никогда использовать, и которые совсем ни на что не годятся. Если же шкурка головы белки и шкурка ее лапок целы, то каждые восемнадцать шкурок стоят по счету[славян] серебряный дирхем, связывают [шкурки] в связку и называют ее джуки… Когда они [шкурки] испортятся в их домах, то их, [иногда даже] рваные, несут в мешках, направляясь с ними на известный рынок, на котором есть некие люди, а перед ними работники. И вот они кладут их перед ними, и работники нанизывают их на крепкие нитки, каждые восемнадцать в одну связку, и прикрепляют на конец нитки кусочек черного свинца, и припечатывают его печаткой, на которой имеется изображение царя. И берут за каждую печать одну шкурку из этих шкурок, пока не опечатают их все. И никто не может отказаться от них, на них продают и покупают...)

С уважением, Юрий!

Link to comment
Share on other sites

Bıli li Etruskı tyurkoyazıchnıe??

Etruskı jili v territorii sovremennoi İtalii. Na zapadoi chasti ostrova??

Kak bratya Rim i Romul osnovvali (ili tolko Rim) qorod Rima (Roma)? Kto bıli oni?

Bila takaya leqenda shto ix brosali v bolotı. İx nashla volchitsa i prikormil. A potom odin iz nix stroil Rim.

Nazvania etnosa (E"Trusk) i korni leqendi ochen sxojie.

Link to comment
Share on other sites

Guest Shalkar

Очень кстати. Я однажды прочел интервью с Олжасом Сулейменовым, где он говорит, что в Италии он расшифровал какую-то надпись, по-моему на готике. Они были написаны на тюрки. Об этом он должен был написать в книге "Тысяча и одно слово".

Link to comment
Share on other sites

Guest Баhылай Дь
Когда в казахстане стали называть своих денежных единиц как "тенге"? И почему?

Раньше поскольку я знаю они называли "сом" и "акша" !.

Слово "тэнгэ" очень похоже на якутское "тэнг" означающее равный,

эквивалент. Может "тэнгэ" это от слова "эквивалент".

Link to comment
Share on other sites

Guest Dalai-Bulgar

Иссенмесез,дусларъ/м!!!

КСТАТИ,в Италии жили протоболгаръ//булгаръ/ /,так что 5то вполне реальная причина есть тюркские/рунические/ надписи.Не обезательно делать из етрусками тюрки. :huh:

Link to comment
Share on other sites

Когда в казахстане стали называть своих денежных единиц как "тенге"? И почему?

Раньше поскольку я знаю они называли "сом" и "акша" !.

Раньше когда у всех тюркоязычных народов денежные единицы назывался как "сом, сум, акша, акча" только тывинцы в Монголии говорили и также сейчас говорят как "тенге" а тувинцы в СССР и России как "акча", поэтому я поинтересовался.

Само слово происходить отслова "тэнг"-равный, эквивалентный --> "тэнгнэ" - равнять, уравнивать чтобы обмениваться :D .

Link to comment
Share on other sites

ак-ча очевидно от ак=белый (белая монета, блестящая)

тат. тэнкэ=пескарь, чешуя рыбы (блестящая)

от тенге (тэнкэ) рус.деньги

Слово: деньга/

Ближайшая этимология: мн. де/ньги, др.-русск. деньга в грам. 1361 г. (Срезн. I, 652), также тенка "монета", Афан. Никит. 43 и сл. О реалии см. Бауэр у Шре'ттера 132 и сл.

Дальнейшая этимология: Заимств. из тат., чагат. ta"n|ka" "деньги; серебряная монета", чув. ta"n|g@, казах. ten|ga", монг. ten|ge, калм. te:n|gn& "мелкая серебряная монета"; ср. Рамстедт, KWb. 395; Рясянен, Tat. L. 68; Корш, AfslPh 9, 496 и сл.; Радлов 3, 1046. Источник этих слов искали в ср.-перс. da:ng, нов.-перс. da:nag "монета", др.-перс. danЈkh (Гераклеид в "Etym. Magn."); см.

Хорн, Npers. Et. 118; Хюбшман 134; Мункачи, KSz 6, 378; Бернекер 1, 183 и сл., но ср. Рясянен, ZfslPh 20, 450; Toivonen-Festschrift 127 и сл. Устарело мнение К. М. Френа ("Dе origine vocabuli rossici denьgi", Казань, 1815) и Миклошича (Mi. TEl. 1, 281, Доп. 1, 26), которые усматривали в деньга/ слово, близкое тюрк. tamga, damga "метка, штемпель"; см. Бернекер, там же, а также тамга/.

интересна этимология сум (сом)... что оно значит?

возможно что сум-ка (сум-кы - кошелек для денег)

впрочем кошель, кошелек = куше-лык "куда складывают"

опять же сумма - результат сложения денег

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


×
×
  • Create New...