Перейти к содержанию
Pi-mik-kwr

государство Яматай

Рекомендуемые сообщения

http://gengo-chan.com/viewtopic.php?id=307#p2133

Pepe Mantani

Существовало ли айнское государство? Имеются ли какие-либо факты?

Существовало. И тому есть масса доказательств.

Во-первых, данные археологии – в конце Дзёмон – начале Яёй возникают специализированные орудия для убийства людей, то есть появляется институциональное насилие, которое могло быть только следствием определенного социального расслоения и усложнения социальной структуры: «В то время как в период Дзёмон не были известны орудия изготовленные специально для убийства людей, в период Яёй они появляются во множестве и самые разнообразные: бронзовые, железные, каменные. Среди прочего, наиболее показательна эволюция наконечников стрел, иллюстрирующая переход от мирного общества Дзёмон к агрессивному обществу Яёй. На протяжении десяти тысяч лет с начала периода Дзёмон наконечник стрелы весил менее двух граммов. Чем легче была стрела - тем дальше и быстрее она летела. С другой стороны, чем тяжелее стрела - тем глубже она может проникнуть в тело добычи или жертвы. Легкий наконечник стрелы идеально подходил для охоты на оленей и кабанов, которые были основной охотничьей добычей в эпоху Дзёмон. Во втором веке до нашей эры появляются наконечники стрел, имеющие форму древесного листа. Большинство из них весит больше двух грамм, они становятся такими же тяжелыми, как и наконечники из бронзы или железа и лучше подходят для нанесения серьезных ран. Наконечники в форме листа дерева наиболее широко использовались в середине периода Яёй, а затем были вытеснены железными. Это говорит о том, что именно в тот период каменные наконечники были трансформированы из охотничьих орудий в орудия убийства людей».

Одновременно со специализированным оружием возникают и укрепленные поселения «цаси».

Во-вторых, в китайской хронике Вэйчжи описывается государство Яматай, которое несомненно было айнским государством.

Само слово слово Яматай записывается следующими иероглифами 邪馬台, которые означают «остановка дикой лошади», т.е. совершеннейшую бессмыслицу, и суть не что иное, как атэдзи, т.е. иероглифы, подобранные без всякого смысла, чисто фонетически; а слово Yamatai - это на самом деле айнское слово, которое состоит из следующих морфем:

ya + ma + ta + i:

ya - земля (в значении "суша"),

ma - глубоко вдающаяся бухта,

ta - копать,

i - место,

т.о.: Yamatai в переводе с айну означает:

“Место, где суша разрезана глубоко вдающейся бухтой”.

Cогласно преданиям, Яматай находилось на острове Кюсю, и там и сейчас есть место называемое Яматай и в том месте имеется извилистая бухта глубоко вдающаяся в материк.

Затем, айнские имена упоминаемые в Вэйчжи при описании государства Яматай:

«卑彌呼 Химико (в древнем произношении – Пимико). Записано, что Химико была правительницей государства Яматай. Как отмечалось во введении, иероглифы卑彌呼, скорее всего, читались как «Пимика» или «Пимико», и, возможно, также могли читаться как «Пимику». Таким образом, иероглиф 呼 мог иметь три варианта чтения «ка», «ко», «ку». Также, 呼 в случае если означает «кричать», то может иметь следующие варианты чтения: «ко:»/«кау» или «кю:» «кэу». Кроме того, в глубокой древности читался как «ха». Это «ха», как отмечалось в предисловии, почти такое же, как и китайское чтение. (По-китайски 卑彌呼 читалось как Пимихо или Бимихо , причем, если значение каждого иероглифа перевести, то получается абсолютная бессмыслица: «Низкий/бедный/простой + длиться/простираться + звать/кричать »

Очевидно, что такая запись имени данного есть не что иное, как не имеющее значение сочетание иероглифов подобранное исключительно по звучанию.

«Возможны три варианта интерпретации имени Пимико:

1. pimikur

pi – «развязывать», «разгадывать», «решать»

mik – «лаять», «кричать»,

kur – «человек», «персона»

2. pimikor

pi – «развязывать», «разгадывать», «решать»

mik – «лаять», «кричать»,

kor – «управлять»/«держать»/«иметь в держании»

3. pimika

pi – «развязывать», «разгадывать», «решать»

mik – «лаять», «кричать»

ka – «заставлять» (показатель каузатива)».

И еще несколько имен из Вэйчжи явно айнского происхождения:

«卑狗 - Хику/Пико - Pi-kur – Развязывающий

卑奴母離 - Пинуморай/Пинуморэй - Pinnemurei - Двойной человек

池謨觚 - Сэмаку/Сямаку - Sam-kur - Человек со стороны

都市牛利 - Тусигури/Тосигури - Tus-kor-i - Человек с веревкой или Tus-kur – шаман

多 模 - Табо/Тапо - Tay-po - Много детей (tay: ni-tay - "лес", где ni - "дерево") »

Далее, название древнеяпонского государства Ямато, явно, происходит от слова Яматай. Слово Ямато иероглифами записывается как 大和, и по правилам оно должно читаться как дай ва – «великие ва» – «великие карлики» – название, которое древние китайцы дали Японии, придуманный китайцами для обозначения древних японцев, а чтение Ямато – это даже не атэдзи, а просто слово, которое было приписано к этим иероглифам/вчитано в эти иероглифы.

Некоторые японские историки отождествляют легендарную правительницу Яматай Химико с не менее легендарной императрицей Дзингу – правительницей государства Ямато, так что вполне вероятно, что государство Ямато является развитием государства Яматай. Нельзя исключать и того, что алтаеязычные мигранты – основатели государства Ямато могли попросту заимствовать айнский топоним Яматай.

Нет никаких серьезных структурных противоречий к тому, чтобы на почве культуры Дзёмон не могла бы развиться государственность. Культура Дзёмон по меркам той эпохи (да, впрочем, и не только той) была очень продвинутой и передовой культурой. Чтобы понять это – достаточно взглянуть на искусство эпохи Дзёмон.

И что есть государство?

Государство – это, прежде всего, некая территория и население, а также некая власть, опирающаяся на определенное институциональное насилие, то есть, на определенную группу людей, которые занимаются только военным делом, а остальное население, которое не принадлежит к правящей группе, и к группе профессиональных военных, обязано перечислять часть плодов своих промыслов/добычи на содержание правящей группы и военных.

Как было показано выше, все это наличествовало.

И, кроме того, следует иметь в виду, что с самого начала существовали разные группы айнов: одни айны создавали некоторые государственные образования, а другие нет. Вполне возможно, что те айны, с которыми позднее вело войны государство Ямато, рассматривались как «дикари» и государством Яматай.

Также, весьма вероятно, что айнских государств могло быть несколько, и что государство/княжество Яматай покорило другие, более слабые княжества.

В этническом отношении княжество Яматай, определенно, было не чисто айнским, а айнско-австронезийским или даже айнско-австронезийско-алтайским. Австронезийцы, хотя и принесли на Японские острова более высокие технологии, например, заливное рисоводство, но, поскольку были не столь воинственны как айны, то, скорее всего, занимали в княжестве Яматай подчиненное положение. У князей Яматай могли быть на службе алтайцы («древние корейцы»), они могли, например, быть послами от Яматай в Хань и Вэй или переводчиками при послах.

И, наконец, весьма примечателен тот факт, что исследования ДНК японцев показало, что доминирующей Y хромосомой является D2, то есть айнская Y хромосома, которая обнаруживается у 80% айнов, но почти совершенно отсутствует у корейцев. Это говорит о том, что правили айны и их потомки, т.е. люди дзёмонского типа, а не яёйского антропологического типа.

Впрочем, это вполне объяснимо, если принять во внимание следующее: когда на Японских островах в 4 – 3 веках до н.э. начинают появляться первые группы алтаеязычных мигрантов или, условно говоря, «древних корейцев», то Японские острова к тому времени уже вполне заселены, и, очевидно, что никакие новые миграции с материка не были желательны для тех, кто уже жил на островах. Именно поэтому, первоначально алтаеязычные мигранты обосновываются на островах Корейского пролива, на северо-западе Кюсю и на юго-западе Хонсю в местности Идзумо, то есть, иными словами, в тех местностях, которые находятся ближе всего к Корейскому полуострову. С прибытием на Японские острова новых алтаеязычных групп увеличивается и социальное напряжение и противостояние не только между островитянами и пришельцами с материка, но и между различными группами новоприбывших алтайцев. И, вероятно чтобы как-то укрепить положение своих родов/кланов алтайские вожди вступают в родственные отношения с вождями наиболее мощных айнских кланов. Представим себе такую ситуацию: у «корейского» вождя есть дочь, и он выдает ее замуж за айнского вождя. «Корейский» вождь рассчитывает, что его зять будет сражаться за его род против других айнов и других «корейцев». Айнский вождь также имеет свои интересы: во-первых, чужестранцы, с которыми он собирается породниться, привезли с собой такие технологии, обладая которыми, он сможет почти без труда покорить другие, враждебные ему группы айнов; кроме того, сам факт обладания чужеземной женщиной также поднимет престиж этого айнского вождя в глазах айну его группы и айнов других групп. Так самый брутальный айнский вождь берет в жены самую красивую и образованную «корейскую принцессу». У них рождается сын, который получает «корейское» образование, учится воевать у своего отца и наследует своему деду – становится главой «корейского» клана, но при этом он несет в себе айнскую Y хромосому.

И один из таких сыновей айнского вождя и «корейской принцессы» стал предком рода, который в дальнейшем стал называться родом тэнно.

Впрочем, это лишь общая канва возможного будущего рассказа о том, как были связаны между собой государства Яматай и Ямато.

Так или иначе, масса фактов указывают на то, что в конце эпохи Дзёмон айны достигли достаточного уровня развития, чтобы создать оригинальную вполне абстрактную и рациональную письменность.

И нет ничего удивительного в том, что никакой письменности не было обнаружено у так называемых «исторических айнов», хотя различные формы их изобразительного искусства демонстрируют немало сходств с искусством эпохи Дзёмон. Как уже говорилось выше, существовали разные группы айнов, с разной степенью социального и технического развития, и единственное, что их объединяло – это был язык и общие фундаментальные парадигмы культуры. Те айны, которые создавали государственные образования, наверняка, смотрели на другие группы айнов как на «варваров» и «дикарей».

Древнеайнская письменность, вероятно, имела примерно те же функции, что и древнекитайские цзя гу вэни – знаки на гадательных костях – т.е. использовалась в сакральных целях. И надпись на маске и сама маска, которая явно изображает покойного предка, определенно, были сделаны с целью удержать рамат или связаться с духом. Эта письменность, как и цзя гу вэни, скорее всего, использовалась достаточно ограниченным кругом лиц, и не предназначалась к широкому распространению.

Поэтому те группы айнов, которые не контактировали или редко контактировали с государством Яматай/Ямато, вообще, не могли иметь о ней никакого понятия. Те же айны, кто участвовал в создании государств Яматай и Ямато, с усилением китайского влияния, начиная с эпохи Яёй, очень быстро стали перенимать модную китайскую культуру, отказываться от всего айнского и переходить к использованию китайской письменности, и аутентичная письменная традиция постепенно угасла.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

О, спасибо! Годные ссылки. :) Я этой темой занимаюсь уже довольно давно, но вот те работы, что Вы перечислили читать не доводилось, хотя я о них слышала.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Месторасположение государства Яматай

3450-1-f.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо за ссылки.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...