Ар_ Опубликовано 12 декабря, 2005 Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2005 но курик это еще хвост Ну, при большом желании петлю на конце КУРЫКА можно, конечно, уподобить петельке на конце чьего-нибудь КУЙРЫКА - "жвоста" http://sozdik.kz/ Казахский Русский куйрык хвост Nostratic etymology :Nostratic: *k.udV Meaning: tail Altaic: *k`i_u/do(rgV) Kartvelian: *k.wad- Indo-European: *kaud- References: МССНЯ 371, ОСНЯ 1, 327-328; ND 1010 *k.udV 'tail' ( + Chad. and very dub. Berb.). -------------------------------------------------------------------------------- Altaic etymology : Proto-Altaic: *k`i_u/do(rgV) Meaning: tail Russian meaning: хвост Turkic: *Kudruk Mongolian: *kudurga Tungus-Manchu: *xu"rgu" Korean: *s-ko\ri/ Comments: Владимирцов 322, Poppe 18, 52, Цинциус 1984а, 113, ОСНЯ 1, 327-328, АПиПЯЯ 53, 284, Дыбо 9, Лексика 145. Mong. is hardly < Turk. (although it is possible, see Щербак 1997, 142). In Korean we have a case of *s-prefixation in body parts (see also under *i_op`erV, *p`ejn/e); note that MKor. ko\ta>\rka/i 'tail strap' < Mong. Cf. also Turk. *Kuduskan 'tail strap' (ЭСТЯ 6, 182-183) = WMong. qudusqa (VEWT 297, KW 195, Лексика 554); *Kudu-muc^ / -mc^ak 'tail bone' (ЭСТЯ 6, 215-216). -------------------------------------------------------------------------------- Turkic etymology : Proto-Turkic: *Kudruk Meaning: tail Russian meaning: хвост Old Turkic: qudruq (OUygh.) Karakhanid: qud|ruq (MK) Turkish: kujruk Tatar: qojryq Middle Turkic: qujruq, qujrug| (Pav. C., MA) Uzbek: qujruq Uighur: qujruq Sary-Yughur: Guzuruq Azerbaidzhan: GujruG Turkmen: Gujruq Khakassian: xuzurux Shor: quzuruq Oyrat: qujruq Halaj: qurduq Chuvash: xu"re Yakut: kuturuk Dolgan: kuturuk Tuva: quduruq Tofalar: quduruq Kirghiz: qujruq Kazakh: qu_jryq Noghai: qujryq Bashkir: qojroq Balkar: qujruq Gagauz: qujruq Karaim: qurjux Karakalpak: qujryq Salar: Gurux| Kumyk: qujruq Comments: VEWT 296b, EDT 604, Лексика 145, ЭСТЯ 6, 114-117, Stachowski 163. Cf. also MK qud|urg|un 'tail strap' (Лексика 553). -------------------------------------------------------------------------------- Mongolian etymology : Proto-Mongolian: *kudurga Meaning: tail strap Russian meaning: подхвостник Written Mongolian: qudurg|a(n) (L 980) Middle Mongolian: qudurqa (SH), qudorg|a (IM), qodorg|a (LH) Khalkha: xudraga Buriat: xudarga Kalmuck: xudrg|@ Ordos: xudurGa Dagur: xodurugu (Тод. Даг. 179: xudurga) Shary-Yoghur: GudurGa Monguor: GudarGa Comments: KW 195, MGCD 385. Mong. > Evk. kudurga, Man. qudarGan, see Doerfer MT 100, Rozycki 148; > MKor. kota>rka/i (Lee 1964, 191). -------------------------------------------------------------------------------- Tungus etymology : Proto-Tungus-Manchu: *xu"rgu" Meaning: tail Russian meaning: хвост Evenki: irgi Even: irgъ Negidal: i:g|i / idgi Spoken Manchu: unc^ix@n, unc^/ux/un, iunc^/ux/un (2291, 2607) Literary Manchu: unc^exen Ulcha: xuz^|u Orok: xudu Nanai: xuigu Oroch: iggi Udighe: igi Solon: iggi, irgi Comments: ТМС 1, 325. -------------------------------------------------------------------------------- Korean etymology : Proto-Korean: *s-ko\ri/ Meaning: tail Russian meaning: хвост Modern Korean: k:ori Middle Korean: sko\ri/ Comments: Nam 50, KED 140. -------------------------------------------------------------------------------- Kartvelian etymology : Proto-Kartvelian: *k.wad- (*k.ud-) Meaning: tail Georgian: k.ud- Megrelian: k.ud-el- Svan: hak.wa"d-, ak.wed-, ha"k.ed- Comments: ЭСКЯ 117, EWK 192. В ОСНЯ 1, 327 сравнивается с алт. *k`udu-rgi 'хвост' (и, с вопросом, с лат. cauda id.) < ностр. *k.udi. Ту же этимологию повторяет Бомхард (1996, 232). -------------------------------------------------------------------------------- Indo-European etymology : Proto-IE: *kaud- Meaning: tail, tuft Baltic: *kuod- Latin: cauda 'tail' -------------------------------------------------------------------------------- Baltic etymology : Proto-Baltic: *kuod- Meaning: tuft of hair Lithuanian: kuõdas 'Schopf, Haarbu"schel, Federbusch' Comments: [Differently in Fraenkel 311]. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
agacir Опубликовано 12 декабря, 2005 Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2005 при большом желании петлю на конце КУРЫКА можно, конечно, уподобить петельке на конце чьего-нибудь КУЙРЫКА - "жвоста" нет куй-рык конечно сложноват для петельки, об этом даже не помышлял, это так к слову, и вариант "курик" скорее диалектный. так что куй-рык это то что можно поставить или отбросить А круг и 40, имеют много общего и символизируют полноту множества Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
agacir Опубликовано 12 декабря, 2005 Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2005 наверное сюда же (кура, кора, кор... ) и корбан ? и герб (знак круга, округа) и гербарий (собрание, коллекция) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ilyas Xan Astraxanski Опубликовано 12 декабря, 2005 Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2005 В татарском языке КУРА означает, на самом деле двор. Отсюда QURA ČILÄGE - малина, т.е., ягодник, растущий во дворе. Учитывая, что в древности, когда жили попроще, дворы были наверняка, круглые - круглое же легче отгородить, сразу же вспоминаются шолоховские КУРЕНИ. Я даже больше скажу, если вдуматься, то и русский ДВОР, по сути, из ой же оперы! Учитывая переходы W <->Ğ Awız = Ağız, Awır=Ağır, Ulı = Uwılı = Uğılı !!! *** Смотри ты, опять всё сходится!!! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
agacir Опубликовано 19 декабря, 2005 Поделиться Опубликовано 19 декабря, 2005 еще у нас кура=жердь (круглый) курай -музыкальный инструмент, свирель (тоже круглый) курчак (круглый) "кукла" , а рус.кукла=кук-лы тоже "выпуклый, круглый" а вот курага тоже круглый, сборный (разный) или кыры-сухой ? рус. курс (обучения) это "круг" рус. кура-тор "попечитель круга" рус.куражить "кружить" курсив - круглый часы-куранты круглые? Слово: ку/рмыш Ближайшая этимология: I. "круглая конусообразная яма ледникового происхождения, на дне которой лежат камни", петерб., петергофск. (Булич, ИОРЯС 1, 306 и сл.). Возм., из фин. kuurmа "надрез, разрез", эст. kurm, род. п. kurmu "залив, угол"; см. Калима 143. Слово: курмы/ш Ближайшая этимология: II. "поселение", симб. и "отдаленная пашня", сарат. (также у Мельникова 4, 15). Неясно. -> отгораживание, округ Слово: ку/рный Ближайшая этимология: "курчавый, вьющийся". По мнению Петерссона (AfslPh 36, 141), связано с кури/ть и значило первонач. "извивающийся, как дым". Сомнительно. Слово: куро/к Ближайшая этимология: род. п. -ка/. Как и польск. kurek (откуда русск. слово, возм., заимств.), калькирует нем. Наhn "петух"; "курок"; к кур. Аналогично англ. сосk, датск. hаnе, лит. gaidy~s, лтш. gailis, болг. петелка; см. Сандфельд, Festschrift V. Тhоmsеn 168; Преобр. I, 417; Желтов, ФЗ, 1875, вып. 3, стр. 7. Слово: курча/вый Ближайшая этимология: возм., к кучеря/вый, ку/чери; см. Мi. ЕW 127; Бернекер 1, 637. Слово: курга/н Ближайшая этимология: I., род. п. -а, укр. курга/н, др.-русск. коурганъ "могильный холм" (Переясл. летоп., список ХV в.), но также курганъ "крепость" (Новгор. I летоп. 1224 г.; Новгор. грам. 1548 г. и др.; см. Срезн. I, 1377). Дальнейшая этимология: Курган как "крепость" заимствовано наверняка, а курган "могильный холм" -- вероятно из др.-тюрк. kurg|an "крепость", тур., кыпч., тар. kurg|an, казах., чагат. korg|an, кирг. kоrg|оn (см. Радлов 2, 570; 920; 940; Рясянен, Таt. L. 43); ср. далее тюрк. kurg|amak "укреплять", kurmak "сооружать"; см. Мелиоранский, ИОРЯС 10, 4, 122; Корш, AfslPh 9, 514. О близких формах ср. также Рамстедт, KWb. 187. Сомнительна связь с перс. gu:rx|a:nе от gu:r "могила", x|a:nе "дом", вопреки Миклошичу (Мi. ТЕl. 1, 337), Мелиоранскому (там же), Карловичу (328), Локочу (100). (курган - окруженный, огороженный в т.ч. и в значении крепость) Слово: курга/н Ближайшая этимология: II. "кувшин", см. кумга/н, курба/н. вот и курбан, пока в другом значении Слово: курба/н Ближайшая этимология: I. "кувшин", тульск. (Преобр.); "карапуз", курск., орл. (Преобр.); кубга/н, курск. (Даль). Возм., из кумга/н (см.). Менее вероятна контаминация слов ку/бок и коре/ц, вопреки Преобр. (I, 416). а кувшин это кук-шин "выпуклый, круглый" Слово: курланчу/к Ближайшая этимология: -- летучая рыба "морской петух, Trigla". Заимств. из тюрк.; ср. тур. kyrlang|yc^ "ласточка", kyrlang|yc^ bаlуg|у "летучая рыба" (Радлов 2, 754). См. каранги/ч. к вопросу о курице (петухе) Слово: кур Ближайшая этимология: I., род. п. -а "петух", укр. кур, ст.-слав. коуръ ўlљktwr, болг. кур (Младенов 262), словен. ku\r, род. п. ku/ra, чеш. kour, kur, слвц. ku/r, польск. kur, в.-луж., н.-луж. kur. Дальнейшая этимология: Родственно лтш. kaure^t "реветь, кричать", лат. cauri:re "реветь (о пантере в пору течки)", др.-инд. ka:uti "кричит, ревет"; ср. также слова, приведенные на куи/м; см. Мейе, E/t. 409; Бернекер 1, 650; М.--Э. 2, 177; Вальде--Гофм. 1, 190. Ср. названия петуха как "поющего": русск. пету/х -- от петь ; сербохорв. пе/тао, диал. пиjе\вац, франц. chanteclair, гот. hana "петух": лат. саno:, лат. gallus: русск. го/лос; см. Младенов, RЕS 4, 192 и сл.; "Slavia", 10, 248. Сомнительна связь с др.-инд. ku/la:las "порода кур" и ca/ko:ras "какая-то птица" (Петерссон, KZ 46, 133). Нельзя говорить о заимствовании из ир., ср. нов.-перс. x|оrоs "петух", потому что последнее восходит к ср.-перс. x|ro:s, др.-ир. x|rаo:sа- (вопреки Шрадеру--Нерингу I, 431; Брюкнеру 282 и сл.; ср. Бернекер 1, там же; Мейе, ВSL 24, 142; Фасмер, ZfslPh 4, 275; Младенов, RЕS 4, 192). Отсюда куро/к, ку/ра. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
agacir Опубликовано 21 декабря, 2005 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2005 тюркское различие волк=буре и волк=корт - это один и тот-же семантический круг: бур=крутить, бур-ке "шапка" = накрученная кор=круг ... как не крути видимо здесь есть древний переход (б <-> к) "на совете стаи" волки выстраиваются образуя круг Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость chuluu Опубликовано 21 декабря, 2005 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2005 "на совете стаи" волки выстраиваются образуя круг Чувак это ты серезно или прикалываешся начитались киплинга ёе маё Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
agacir Опубликовано 21 декабря, 2005 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2005 Слово: вервь Ближайшая этимология: II. только др.-русск. вервь (из *вьрвь?) "община"; см. Русск. Правда Яросл. (синод. список) 27 и сл.; Русск. Правда Влад. Мон. (синод. список); Срезн. I, 461. По мнению Миклошича (Mi. EW 386), заимств. из др.-сканд. hverfi "деревня" в местн. н. и сложениях типа sko/gaverfi "лесная деревня". Согласно Хольтхаузену (Awn. Wb. 135), др.-исл. hve/rfi обозначало первонач. "круг, окружность, округа". В таком случае ожидалось бы *вербь, которое должно было подвергнуться народн. этимологии под влиянием вервь I "веревка". Ср. др.-исл. hvarf "исчезновение; кольцо, круг", норв. диал. kvarv также "окружность", связанные чередованием гласных с гот. hvai/rban "бродить"; см. Торп 116. Более приемлемо объяснение Карского (РП 93), который отождествляет др.-русск. слово с вервь I "веревка", исходя при этом из знач. "участок земли, отмеренный веревкой". Ср. аналогично кордо/н. волки атакуют добычу по кругу, образуя волчью карусель, казаки атаковали совершенно аналогично, по кругу, это тюркское подражание волкам (казачий круг сюда же, в которой наверное должно быть сорок казаков) В защите все знают тактику круговой обороны... в русском ВОЛК - волчок та же семантика кружения Слово: волк Ближайшая этимология: род. п. во/лка, укр. вовк, др.-русск. вълкъ, ст.-слав. влькъ (Зогр., Супр.), болг. вълк, сербохорв. ву?к, словен. vo?l/k, чеш., слвц. vlk, польск. wilk, в.-луж. wjelk, н.-луж. wel'k. Дальнейшая этимология: Праслав. *vьlkъ (см. Мейе, GGA, 1910, стр. 370; Ван-Вейк, IF 35, 342) исконнородственно лит. vil~kas, лтш. vi\lks, др.-инд. vr&/kas, авест. v@hrka-, гот. wulfs, алб. ulk (вопреки Эндзелину (KZ 44, 61), не заимств.; см. Иокль, Stud. 119), греч. lЪkoj, лат. lupus (заимств. из сабин.); см. Траутман, BSW 359; Уленбек, Aind. Wb. 291; Вальде 447; Богач, LF 33, 103 и сл.; Шпехт, KZ 66, 26 и сл.; Хаверс 37. Первонач. знач. "растерзывающий", сюда же волоку/; .см. Шпехт, там же. Недостоверно предположение Ле'венталя (AfslPh 37, 378) о к. *vel- "буланый, серо-желтый". Сюда же диал. поволжск. волк "пойманный с поличным вор, которого водят с позором по селу, надев на него шкуру украденного им животного"; см. Мельников 3, 118. Слово: волчо/к. Ближайшая этимология: Ср. лтш. vilks 1. "волчок", 2. "бондарный инструмент, с помощью которого натягивают обручи на деревянную посуду". По М. -- Э. (4, 589), связано с лтш. vilks, русск. волк, потому что, например, и в немецком языке разные инструменты носят название "волк". Горяев (ЭС 54) сравнивает русск. слово со словом волочи/ться (по земле); см. волочи/ть. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Аскар Опубликовано 25 августа, 2011 Поделиться Опубликовано 25 августа, 2011 Хуралдай – совет, собрание Монголы имели традицию созывать “хуралдай” чтобы решить спорных, больших или трудных задач. Корень слова “хура-” - собирать(ся). В Монголии парламент называется “Их Хурал” – Великий хурал. В Якутии “Эль Курултай”, в Туве “Улуг Хурал”. А в Эвенкий парламент называется “Суглан”. Интересно что этот слово “суглан или цуглаан” на монгольском языке тоже имеет смысл собрание. в казахском есть "курултай" Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться