Гость sinchi Опубликовано 20 августа, 2003 Поделиться Опубликовано 20 августа, 2003 Есть ли где-нибудь в сети ресурсы, посвящённые языку айнов (древний народ, населяющий Сахалин и северную Японию)? Из того, что удалось узнать, следует вывод о поразительных совпадениях в языке и мифологии айнов и инков. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 20 августа, 2003 Поделиться Опубликовано 20 августа, 2003 Есть ли где-нибудь в сети ресурсы, посвящённые языку айнов (древний народ, населяющий Сахалин и северную Японию)? Из того, что удалось узнать, следует вывод о поразительных совпадениях в языке и мифологии айнов и инков. Сайт на эсперанто: http://members.tripod.co.jp/kumanesir/inpa...u/index-en.html и на английском: (словарчик, аудио) http://www.sprachprofi.de.vu/english/ain.htm THE RELATIONSHIP BETWEEN BASQUE AND AINU http://www.islandnet.com/~edonon/ainu.htm Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость sinchi Опубликовано 21 августа, 2003 Поделиться Опубликовано 21 августа, 2003 Спасибо! Да, действительно, крайне интересно. Знать бы еще Qapaq simi (тайный язык инков)... В мифологии же совпадения просто поразительные. У инков есть слово pacha - "мир, вселенная, место, время", эдакое эйнштейновское пространство-время. Верховное божество (дурацкое слово, у инков не было антропоморфных богов типа греческих) они называли Pachakamaq = pacha + kamaq: действительное причастие от kama - "дух, намерение", kamay - "одухотворять"; сравните с kamayuy - "управлять", букв. "владеть чьим-либо духом" (yu - суффикс обладания). Верхний мир назывался Janan pacha (j произносится "по-испански", как русское "х"). У айнов kamuy - "бог", Pase - "мир, вселенная", Pase-kamuy - верховный бог. А верхний мир - Kanna pase. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Илья Опубликовано 22 августа, 2003 Поделиться Опубликовано 22 августа, 2003 айнское kamuy - по общему признанию заимствовано из древнеяпонского. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Яглакар Опубликовано 22 августа, 2003 Поделиться Опубликовано 22 августа, 2003 Относительно сходства языка айнов с языком кечуа, на котором говорили инки, - сомнительно. Кечуа, в отличие от айнского, обнаруживает отдельные черты сходства с ностратическими языками. Хотя, конечно, наличие отдельных общих слов, распространившихся благодаря контактам (скорее всего через посредников), вполне возможно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость sinchi Опубликовано 28 августа, 2003 Поделиться Опубликовано 28 августа, 2003 Кечуа, в отличие от айнского, обнаруживает отдельные черты сходства с ностратическими языками Я знаю, в свое время были попытки установить связь андско-экваториальных языков с алтайскими, но успеха они не имели. Может, есть какие-то новые данные? Интересно было бы об этом где-нибудь почитать. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Яглакар Опубликовано 28 августа, 2003 Поделиться Опубликовано 28 августа, 2003 К сожалению, новые публикации по этой теме отсутствуют. Есть мои собственных наблюдения весьма предварительного характера, которые тоже пока не опубликованы. Между кечуа и ностратическими языками обнаруживается сходство в местоименных элементах 1 и 2 л. (соответственно w/b и s), нескольких глагольных суффиксах и небольшом количестве слов основного словарного фонда. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость sinchi Опубликовано 29 августа, 2003 Поделиться Опубликовано 29 августа, 2003 Между кечуа и ностратическими языками обнаруживается сходство в местоименных элементах 1 и 2 л. (соответственно w/b и s) К сожалению, не могу это подтвердить, по крайней мере, в части кечуа. В единственном числе окончанием первого лица служит -y/-iy tata-y - "твой отец", yupa-n-iy - "я рассказываю" второго - -ki tata-y-ki - "мой отец", yupa-n-ki - "ты рассказываешь". Во множественном: 1-е инклюзивное - -chis (в некоторых диалектах -chiq) tata-n-chis - "наш с тобой отец", yupa-n-chis - "мы с тобой рассказываем" 1-е эксклюзивное - -ku tata-y-ku - "наш (не твой) отец", yupa-ni-ku - "мы (без тебя) рассказываем" 2-е - -kichis tata-y-kichis - "ваш отец", yupa-n-kichis - "вы рассказываете" Местоимений же в классическом понимании в кечуа нет. То есть система очень стройная, но никакого w/b и s не наблюдается, к тому же звук b в кечуа вообще отсутствует. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Яглакар Опубликовано 29 августа, 2003 Поделиться Опубликовано 29 августа, 2003 В кечуа полиперсональное спряжение - выражается не только субъект, но и объект глагола. Показатели 1 л. w, 2 л. s наблюдаются в объектном ряду. Например, riku-wa-n "он меня видит"; riku-su-n(-ki) "он тебя видит". Вообще-то система довольно сложная и не очень стройная. Посмотрите таблицу полиперсонального спряжения в настоящем времени. Местоимения в кечуа есть (куда ж без них?!): noqa "я", qan "ты" и т.д. Можно видеть, что они материально отличаются от показателей как субъектного, так и объектного спряжения (а также от притяжательных суффиксов). Звука b в кечуа действительно нет; говоря о b, я имел в виду консонантный элемент в местоименях 1 л. алтайских языков (тюрк. ben, монг., тунг.-маньчж. bi "я"). В других ностратических языках (индоевропейских, картвельских) здесь w или v. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость sinchi Опубликовано 5 сентября, 2003 Поделиться Опубликовано 5 сентября, 2003 Насчет элементов -wa/-su - это ценное замечание. Что-то в этом есть, хотя совпадение может быть и случайным. А может и не быть Но о местоимениях... Взять хотя бы n~oqa. Сравните: n~oqa runa "я - человек" и Luisqa runa "Луис - человек". К тому же к n~oqa могут быть присоединены притяжательные личные окончания (n~oqay, n~oqanchis, n~oqayku - "я сам", "мы с тобой", "мы без тебя"), что для местоимения несколько странно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Яглакар Опубликовано 5 сентября, 2003 Поделиться Опубликовано 5 сентября, 2003 Обратите внимание на отсутствие корреляции между кечуанскими личными местоимениями и суффиксами. Я так понимаю, что древние личные местоимения, фонетически сходные с соответствующими суффиксами, здесь не сохранились, будучи вытеснены новообразованиями. Возможно, их источниками были какие-то существительные, что и объясняет возможность присоединения лично-притяжательных аффиксов. Ср. тюрк. єз-vм "я сам", єз-vн "ты сам" и т.д. из єз "сердцевина, нутро". Насчет -qa в n~oqa как тематической частице - сомнительно, т.к. в языке кечуа тематические (т.е. логически невыделенные) личные местоимения обычно вообще опускаются (их роль выполняют личные окончания глагола). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Sogd Опубликовано 28 сентября, 2003 Поделиться Опубликовано 28 сентября, 2003 У меня вопрос: Айны - представители айнской расы, одной из пяти рас большой австролоидной расы. Есть ли связь между языками австролоидов? Ну, по крайней мере между азиатскими австролоидами? С уважением Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Яглакар Опубликовано 1 октября, 2003 Поделиться Опубликовано 1 октября, 2003 У меня вопрос:Айны - представители айнской расы, одной из пяти рас большой австролоидной расы. Есть ли связь между языками австролоидов? Ну, по крайней мере между азиатскими австролоидами? С уважением Вроде бы особых связей нет. Например, большинство индийских австролоидов говорят на дравидийских языках, входящих в ностратическую макросемью и по некоторым данным в ее составе наиболее близко связанные с уральскими языками. Ведды Шри-Ланки - на индоарийском сингальском языке. Негритосские племена Юго-Восточной Азии - аэта, сенои и др. - говорят на австронезийских языках. Айны и андаманцы - вообще на языках непонятной генетической принадлежности. Кстати, вот еще две ссылки по айнскому языку: http://www.philology.ru/linguistics4/alpatov-97.htm http://www.philology.ru/linguistics4/alpatov-83.htm Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость sinchi Опубликовано 2 октября, 2003 Поделиться Опубликовано 2 октября, 2003 На одной из ссылок, приведенных в ответе enhd, проводятся айно-баскские параллели. Мне они показались довольно убедительными; если это так, то айны - синокавказцы. Смежный вопрос: есть ли какие-нибудь подвижки в соотнесении с известными макросемьями языка нивхов? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Яглакар Опубликовано 2 октября, 2003 Поделиться Опубликовано 2 октября, 2003 Для нивхского языка уже давно выявили определенные связи с алтайской семьей. Только все никак не могут определиться, можно ли здесь говорить о родстве, или это многовековые контакты привели к появлению схождений. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Илья Опубликовано 4 октября, 2003 Поделиться Опубликовано 4 октября, 2003 Нивхско-алтайские связи, активно разрабатывавшиеся А.А.Бурыкиным, не выдерживают критики. В настоящий момент О.А.Мудрак активно разрабатывает нивхско-чукото-камчатско-юкагирское сравнение. У него получается что-то вроде 20% в стословнике и большое количество параллелей в остальной лексике. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Яглакар Опубликовано 4 октября, 2003 Поделиться Опубликовано 4 октября, 2003 Интересный результат. Но ведь юкагиры вроде бы довольно надежно являются ближайшими родственниками уральцев? Сейчас даже в популярных справочниках пишут об урало-юкагирской семье. С другой стороны, уральская, алтайская, чукотско-камчатская семьи (+ дравидийская и эскалеутская) все не только являются ностратическими, но и объединяются в пределах ностратической макросемьи особо близким родством, представляя ее восточную ветвь. Таким образом, связи нивхского языка с юкагирским и чукотско-камчатскими по идее не только не противоречат алтайским связям, но, наоборот, требуют их как необходимое к себе приложение! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Илья Опубликовано 8 октября, 2003 Поделиться Опубликовано 8 октября, 2003 С надежностью уральности юкагиров, кстати, не все ясно. В 60-х годах была некоторая пилотная статья Коллиндера. С тех пор все считают, что юкагиры - уральцы, но толком с этим вроде бы никто не разбирался. У Ирины Николаевой была диссертация по юкагирам, где она вроде бы тоже относит их к уральцам, но она так и осталась неопубликованной. Так что пока альтернативные версии полностью исключить нельзя. Про чукочей, я бы не сказал, что у них особо близкое родство с эскалеутами. Вроде бы действительно имеется особое схождение между дравидами, алтайцами и эскалеутами. С уральцами сложнее. То их относят ближе к этой компашке, то дальше. А нивхский он и к чукочам достаточно отдаленно относится. Другое дело, что в нивхском полно заимствований из монгол и амурских тунгусов. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Яглакар Опубликовано 8 октября, 2003 Поделиться Опубликовано 8 октября, 2003 Насколько я знаю, Коллиндер напечатал первую статью по урало-юкагирскими связями еще в 1940 г. (Collinder B. Jukagirisch und Uralisch // Uppsala universitets arsskrift. B. 8. Uppsala, 1940). Затем этой темой занимались Ангере (Angere J. Die Uralo-Jukagirische Frage. Ein Beitrag zum Problem der sprachlichen Urverwandschaft. Stockholm, 1956) и Е.А. Крейнович (Юкагирский язык. М.-Л., 1958), причем у Крейновича юкагирский лексический материал сопоставляется не только с уральскими, но и с алтайскими языками. Заслуга И.А.Николаева состоит в установлении строгих фонетических соответствий между уральским и юкагирскими материалом. Помимо неопубликованной диссертации "Проблема урало-юкагирских генетических связей" (М., 1988), у нее есть еще статья "О соответствиях уральских аффрикат и сибилянтов в юкагирском языке" // Советское финно-угроведение. Таллин, 1988. № 2. Таким образом, родство юкагирского языка с уральскими, видимо, уже не может быть оспорено. Другой вопрос: может быть, какие-то другие языки из ностратической макросемьи являются по отношению юкагирскому еще более близкими родственниками, чем уральские? Ведь родство с уральскими языками доказано, потому что его специально доказывали. А на предмет связей с алтайскими, чукотско-камчатскими или нивхским языками таких глубоких исследований не проводилось. Хотя, возможно, эти связи юкагирского языка окажутся более близкими, чем уральские. У чукчей, действительно, особо близких связей с эскалеутами вроде бы не прослеживается. Скорее это две независимых ностратических ветви. Насчет особо близких связей дравидов, алтайцев и эскалеутов - не знаю. В.М.Иллич-Свитыч, наоборот, говорил об особых связях дравидов с уральцами, вплоть до постулирования особого урало-дравидийского праязыка. Хотя на мой взгляд, связи уральцев с алтайцами все же теснее, чем с дравидами. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Stas (Spb) Опубликовано 4 ноября, 2003 Поделиться Опубликовано 4 ноября, 2003 Вообще между тюркскими языками и индейскими есть параллели: Дакота тху - "рожать", тюркск ту кса - "отделять" кес - "резать" йатки - "пить" йот - "глотать" вахпе - "лист" - жапырак - "лист" тхаку - "шея" - тамак "горло" и т. д Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость sinchi Опубликовано 11 ноября, 2003 Поделиться Опубликовано 11 ноября, 2003 Вот еще интересная ссылка про айнский язык: http://www.philology.ru/linguistics4/alpatov-83.htm Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Яглакар Опубликовано 11 ноября, 2003 Поделиться Опубликовано 11 ноября, 2003 Вот еще интересная ссылка про айнский язык:http://www.philology.ru/linguistics4/alpatov-83.htm Я эту ссылку уже давал. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость sinchi Опубликовано 11 ноября, 2003 Поделиться Опубликовано 11 ноября, 2003 Sorry for spam Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Katya Опубликовано 30 мая, 2006 Поделиться Опубликовано 30 мая, 2006 Подскажите пожалуйста, где можно побольше узнать про айнов и их язык. Спасибо. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tmadi Опубликовано 1 ноября, 2007 Поделиться Опубликовано 1 ноября, 2007 http://lingvoforum.net/index.php/topic,8813.0.html http://polusharie.com/index.php?board=116.0 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться