Admin Rust Опубликовано 22 ноября, 2007 Admin Поделиться Опубликовано 22 ноября, 2007 Кстати эта поговорка вполне объясняема, ведь у кыргызов тесто в бешбармаке нарезается именно лапшой. А казахский вариант (квадратами) называется кульчетай. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bas1 Опубликовано 22 ноября, 2007 Поделиться Опубликовано 22 ноября, 2007 Если перейти к географическим названиям, то в Казахстане район Нарынколь расположен в горной труднодоступной местности, с узкими дорогами вдоль гор (с одной стороны скала, с другой обрыв). Подобный район есть и в Киргизии - Нарын (Кочкорка). Там такая же опасная дорога - дорога смерти. У меня лично ассоциации с чем-то узким, ведь человек, путник называет местность по своим ощущениям. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tmadi Опубликовано 22 ноября, 2007 Поделиться Опубликовано 22 ноября, 2007 Может, стОит перенести последние посты в другую тему? А по сабжу - "Крестный отец" круче по-любому. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
khanmode Опубликовано 22 ноября, 2007 Поделиться Опубликовано 22 ноября, 2007 Может, стОит перенести последние посты в другую тему?А по сабжу - "Крестный отец" круче по-любому. Стоит конечно перенести посты... Если только мы не стремимся к спонтанности диалога, свойственной некоторым направлениям буддизма. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Шах-Бахт Опубликовано 23 ноября, 2007 Поделиться Опубликовано 23 ноября, 2007 Мдя... Ну вот, и я приобщился к этому "шедевру киноискусства". Честно говоря, давно уже ни один фильм меня в такую депрессуху не вгонял! Практически со всем, что коллеги здесь на форуме про фильм говорили, согласен: и Ван-хана нет, и тангутский плен какой-то странный, и тэ дэ, и тэ пэ. С одной стороны, конечно, режиссер и сценарист делали художественный фильм, а не документальну. экранизацию "Сокровенного сказания" и вправе не следовать дословно историческим источникам. Но не до такой же степени! Вольнее был только старый "Чингисхан" с Омаром Шарифом, но его-то снимали тупые америкосы, которые вообще в истории монголов не в зуб ногой. А Бодров предъявляет претензии на консультации специалистов, сотрудничество с самими монголами и т. д. Они же даже к С. Г. Кляшторному за консультацией в свое время обращались, но, похоже и его замечаний не учли. Итак, готов понять и простить "вольную интерпретацию" самих исторических событий. Но вот абсолютно нелогичных переходов ни понять, ни простить не могу. Вот, например, Тэмуджин бежит из плена у тангутов, нашел тихое местечко расслабляется душой и телом в степи в компании жены и сына, собирается рожать детей и писать диссертацию кандидата филологических наук на тему "Монгольский язык в мировой языковой системе". А в следующую минуту вдруг он уже на коне, в шикарных доспехах и перед своим многочисленным войском зачитывает законопроект "Ясы"! Откуда? Почему? Непонятно... И вообще, весь фильм какой-то серый и пасмурный - вроде "Волкодава". По сравнению с ним китайский сериал (естес-с-с-но, тоже не без недостатков) не то что на "3", а может вполне претендовать на твердую "4+": красочный, к источникам ближе, персонажи яркие и запоминающиеся. А после "Монгола" через 5 минут уже не мог вспомнить как выглядел актер, игравший Чингисхана! Кажется, Бодров грозится снять продолжение, поскольку этот фильм носит подзаголовок "Часть первая". УверенЖ, что вторая будет (если будет) гораздо лучше. Потому что больший АтЦтой, чем первая, снять, по-моему, невозможно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Амыр Опубликовано 24 ноября, 2007 Поделиться Опубликовано 24 ноября, 2007 Амаду хорошо сыграл. Все остальное - говно. Не годится никуда. Единственное что понравилось во всем фильме - то как пьяный Есугей боролся с Таргутаем, эта сцена наиболее похожа на правду во всем фильме... :tw2: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Модераторы Стас Опубликовано 24 ноября, 2007 Автор Модераторы Поделиться Опубликовано 24 ноября, 2007 Считаю, что фильм - самый лучший в чингисиаде. Честно говоря, я так и не понял, как Амаджу Есугей бросил.. Это что за прием? Мамадаков - мешок? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Амыр Опубликовано 24 ноября, 2007 Поделиться Опубликовано 24 ноября, 2007 Считаю, что фильм - самый лучший в чингисиаде.Честно говоря, я так и не понял, как Амаджу Есугей бросил.. Это что за прием? Мамадаков - мешок? Это у Бодрова надо спросить, он же режиссер. Вроде через бедро. А так, как бы с ним какой-то японец справился? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Модераторы Стас Опубликовано 24 ноября, 2007 Автор Модераторы Поделиться Опубликовано 24 ноября, 2007 Это у Бодрова надо спросить, он же режиссер. Вроде через бедро. А так, как бы с ним какой-то японец справился? Чёрт его разберет. Вроде сбивания было что-то. Крупные планы. Амаду знаем. Студенты наши в Питере (?) с ним учились. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Амыр Опубликовано 24 ноября, 2007 Поделиться Опубликовано 24 ноября, 2007 Чёрт его разберет. Вроде сбивания было что-то. Крупные планы.Амаду знаем. Студенты наши в Питере (?) с ним учились. В Москве, в Щепкинском учился, остался. Играет в театре Калягина. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Модераторы Стас Опубликовано 24 ноября, 2007 Автор Модераторы Поделиться Опубликовано 24 ноября, 2007 А он кыпчак? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Altai Xangai Опубликовано 24 ноября, 2007 Поделиться Опубликовано 24 ноября, 2007 Мдя... А Бодров предъявляет претензии на консультации специалистов, сотрудничество с самими монголами и т. д. Да он предъявляет претензии на консультации специалистов, сотрудничество с самими монголами. думаю он патологический лгун Film on Mongols Dismays Nation Written by B.Bulgamaa UB POST Thursday, November 22, 2007. STATE Honored Figure, People’s Artist and film producer G.Jigjidsuren has come down heavily on Sergei Bodrov’s film The Mongol as an unacceptable distortion of Mongolian history and as a brutal assault on Mongolian sensibilities. Its technical excellence cannot compensate for its consistent misrepresentation of facts and its possible commercial success does not speak for its artistic merit. The film, shown on TV channels in the country, has caused outrage. Echoing national sentiment, Jigjidsuren has said in an interview with the daily Mongoliin medee that he has information people in several other central Asian countries, earlier under Soviet domination, have “also reacted with aversion” to the film. “The memory of the Great Chinggis Khaan and historical truth both demand respect and honesty which the film made by a Russian does not show in any measure,” he said. Mongolian historians had asked Sergei Bodrov on a visit to Mongolia to involve local people in the production to ensure accuracy and integrity. He did not agree and as a result no Mongolian worked for the film in any capacity. They would have been paid handsomely but, as Jigjidsuren noted with approval, “for Mongolians more important was national loyalty”. “I cannot deny that we are at the moment unable to do anything likely to match the film’s cinematography, music, sound effects, editing and all those technical aspects of film making. We do not have the expertise and the equipment. But these technical qualities should not make anybody overlook the basic mistake, taking liberties with historical truth.” When the film is released worldwide, people there would get a very mistaken idea about Mongolia eight centuries ago. Jigjidsuren said Chinggis Khaan is “the national pride of Mongolians”, much as Peter the Great is for Russians. He recalled that in the 1970s, an American proposal to make a film about Peter was turned down by Russians because they found the screenplay showed the Czar as a drunkard and a debauch. “Despite the general technical brilliance, I found many things wrong with the film. I was not impressed with much of the acting abilities, and some roles were played without any spirit, with the actors unable to enter into the mind of the character.” he said. He wondered why nobody had bothered to study Mongolian tradition and practices with some care, for the sake of authenticity. “At least they wouldn’t have done the riding parts so wrong. This was an elementary mistake.” N.Nagaanbuu, researcher and writer, also found little “historically true” in the film which has “sullied the reputation of Mongolians as a proud people”. “I see Chinggis Khaan as one of the world’s geniuses. Why else does he attract people’s interest centuries after he died? Unfortunately the film has been made only for money. It is neither true history nor real art,” said Nagaanbuu. “I was pained to see that the general approach of the film was to present Chinggis Khaan as something like a wild animal. Wolves are often shown to be very near him, he kills Begter for a piece of meat, he makes an amulet with a bird bone, and venerates the skull of an animal.” Nagaanbuu found it strange that Chinggis, Borte and Zuchi talk to one another in Chinese in the film. “Was there any political motive behind showing Mongolia as part of China and Chinggis as part Chinese, part Kazakh?” Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Амыр Опубликовано 26 ноября, 2007 Поделиться Опубликовано 26 ноября, 2007 А он кыпчак? Вполне может им оказаться Вся группа выпускников (по спецнабору была алтайская группа в училище) вернулась домой, а он остался там же... Фамилия Мамадаковых не очень большая и малоизвестая, не скажу точно из какого он рода. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Модераторы Стас Опубликовано 26 ноября, 2007 Автор Модераторы Поделиться Опубликовано 26 ноября, 2007 В одном из интервью, кажется, говорил. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Зиядоглу Опубликовано 6 декабря, 2007 Поделиться Опубликовано 6 декабря, 2007 Смотрел оба фильма-бодровский "Монгол" и японский "Чингисхан" в один и тот же день. "Монгол" сильнее в художественном плане. В японском фильме монголы почему-то одеты как индейцы. Да и помоему сняли они это все в Аризоне. В японском "Чингисхане" хан какой-то нервный и неуверенный в себе человек. А вот в бодровском... он воин: спокойный, несуетливый, миролюбивый (да, именно настоящие воины самые миролюбивые люди). Очень понравилась Борте. И очень понравилось Чингиса отношение к ней. Насчет того, что Борте проститутка... я думаю, утрируете. Не забывайте, в какие времена это все происходило. Если слодовать самому монгольскому преданию, когда Чагатай обвиняет Джучи в том, что он возможно меркит, то помоему Бельгутай ему говорит "те были темные времена". Так вот идея эта сохранилась. Именно в фильме Чингис просит у Тенгри помощи и якобы придумывает Ясу "За убийства детей и женщин-смерть! За отказ путнику в ночлеге и воде-смерт!"... т.е. все выстрадано им лично. Трудно конечно, принять жену после плена или возможного изнасилования... но возмущаться, что Борте показали шлюхой не стоит. Борте оказалась на высоте. А еще стоял Чингис. Отказаться от жены легко, принимать ее с тем позором-тяжело. А вот Чингис принял этот позор на себя. Позор-то не его, а всего общества, где царило беззаконие. И он изменил общество. Величие за этим стоит. Джамуха в этом величии и рядом не стоял. Быть воином легко, а вот быть воином и великим человеком...трудно. Я так понял это фильм. Прекрасный фильм. Правда, там немало исторических и художественных ляпов. Но это не документальный фильм, а художественный. Режиссер должен был довести до публики свое мнение. И снял он Чингиса во все величии. Величие было передано черз маленькие штрихи... Чингис потомок великих людей, обездолен, обруган, не сломленный, любящий муж, великолепный отец (даже если дети не его), миролюбивый человек итд... и главное, он патриот. Фильм удался. Лучше чем японский. Даже лучше чем "Кошпендилер". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Edo Опубликовано 14 мая, 2008 Поделиться Опубликовано 14 мая, 2008 Да ладно не стесняйтесь - фильм плохой... Мне фильм Монгол понравилсья. Хотя с исторической точки зрения все художественные фильми обично идут на уступки. Во только непонил, почему в национальном фильме главный герой европеец. (Извиняюсь, я говорю о том же фильме?) Просто так можно себе вбить совсем ненужные комплекси. Даже многие русские не может принять, что они отличаетса от Европы и по этому поводу комплексует Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Тюрколог Опубликовано 14 мая, 2008 Поделиться Опубликовано 14 мая, 2008 Премьера кинокартины «Тайна Чингисхана» состоится в сентябре этого года. В настоящее время ведутся переговоры с компанией «Каро-фильм» об организации его проката на российском кинорынке. Как сообщил на совещании правительства, состоявшемся 12 мая, глава кабинета министров Егор Борисов, в ходе рабочей поездки в Москву состоялась встреча с представителями российской прокатной компании «Каро-фильм». Во время встречи обсуждались вопросы организации проката первого якутского полнометражного фильма «Тайна Чингисхана», официальный релиз которого состоится в сентябре 2008 года. Как было сказано, представителями компании была дана высокая оценка фильму, что дает возможность организации коммерческого проката в кинотеатрах страны. Этому должна предшествовать большая подготовительная работа, включающая проведение рекламной кампании, заключение договоров, привлечение спонсоров. Кроме этого, запланирован показ фильма в программе Сочинского кинофестиваля в конце июня, а также, возможно, за рубежом. Решение организационных вопросов было поручено зампреду правительства Юрию Куприянову. Режиссером-постановщиком историко-эпической кинодрамы «Тайна Чингисхана», снятой по роману Николая Лугинова, является известный театральный режиссер, лауреат Государственной премии СССР Андрей Борисов. Автор сценария - Владимир Карпов, художники-постановщики картины – Геннадий Сотников и Михаил Егоров, композитор Альберт Кувезин. В главных ролях заняты актеры Эдуард Ондар, Оргил Махаан, Ту Мэн, Степанида Борисова, Олег Тактаров, Кэрри-Хироюки Тагава, Гернот Гримм. Хронометраж картины – 140 минут. В фильме звучит речь на девяти тюрко-монгольских языках. Натурные съемки проходили в Сибири, на Дальнем Востоке и в Монголии. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Belgute Опубликовано 16 мая, 2008 Поделиться Опубликовано 16 мая, 2008 ув. форумчане из Казахстана НАРЫН - казахское имя? как его перевести? с монгольских языков влегкую переводится как Солнце. narun skoree tonkii chem solntce. solntce bude naran. ksta huurdag tozhe Mongol'skoe slovo Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
koldenen_kypshak Опубликовано 24 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 24 июня, 2008 Мне фильм Монгол понравилсья. Хотя с исторической точки зрения все художественные фильми обично идут на уступки. Во только непонил, почему в национальном фильме главный герой европеец. (Извиняюсь, я говорю о том же фильме?) Просто так можно себе вбить совсем ненужные комплекси. Даже многие русские не может принять, что они отличаетса от Европы и по этому поводу комплексует Незнаю о каком фильме говорили вы, но я имел ввиду Бодровскую версию становления Чингисхана, где вобщем этого самого становления не видно, все происходит так невзначай, саммо по себе что ли плюс чисто иноземный подход к культуре кочевников, то как современные жители европейской части не имеющие представления о кочевниках видят историю Азии в целом. Весьма поверхностная картина с убогим сюжетом Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Урянхаец Опубликовано 24 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 24 июня, 2008 Якутская версия будет претендовать на Оскар как лучшее произведение на экологическую тему!? Так как фильм о красивых местах Якутии, Бурятии, Иркутска, Тувы, Монголии, Хакасии, где на фоне природе отдыхает красавчик Ондар с женами и пацанами из местных аратов... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
jvarg Опубликовано 10 июля, 2008 Поделиться Опубликовано 10 июля, 2008 Весьма поверхностная картина с убогим сюжетом Я думаю, Бодров просто взялся за невыполнимую в принципе задачу. Показать в одном фильме насыщенную драматическими событиями юность Чингиз-хана - невозможно. Чито по времени фильма. Тут нужно было сериал делать, серий на 10 хотя бы. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
koldenen_kypshak Опубликовано 12 июля, 2008 Поделиться Опубликовано 12 июля, 2008 Я думаю, Бодров просто взялся за невыполнимую в принципе задачу. Показать в одном фильме насыщенную драматическими событиями юность Чингиз-хана - невозможно. Чито по времени фильма.Тут нужно было сериал делать, серий на 10 хотя бы. Судя по отзывам картина многим в России понравилась, мне кажется это был просто коммерческий проект, на историческую тему, как и Александр Невский. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
jvarg Опубликовано 12 июля, 2008 Поделиться Опубликовано 12 июля, 2008 Судя по отзывам картина многим в России понравилась Ну, если это рассматривать, как приключенческий фильм, а не как исторический - то вполне себе приличный фильм. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
vbyubzy Опубликовано 18 июля, 2008 Поделиться Опубликовано 18 июля, 2008 narun skoree tonkii chem solntce. solntce bude naran.ksta huurdag tozhe Mongol'skoe slovo тонкий по калмыцки нярхн или нярн, тогда как солнце - нарн. ураллhн (дуудлhн)- клич. фильм интересно подает драматизм и психологию личности Чингисхана, что до него (Бодрова, то бишь) едва ли кто удосужился сделать. Однако концовка скомканная, выдержанная в эпическом гриме, тогда как на протяжении всего фильма Тэмуджин - человек, а не легенда. Хотя для любого кочевника Великой Степи восприятие человеческой составляющей Потрясателя Вселенной - практически невозможное занятие (генетическая память) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
хун Опубликовано 14 июня, 2013 Поделиться Опубликовано 14 июня, 2013 D чем причина столь усиленного интереса к личности Чингисхану в мире? Фильмы о нем создаются без конца, песни, исторические романы, труды историков все это навалилось на толпу огромными тиражами. Помню у Нострадамуса было. В году 1999 комета пройдеТ. чтобы воскресить Великого короля Моалов? Но тогда вроде ничего сверхординарного не произошло? Может он просто намекал, что в 1999 г. родится Детеныш, и через 20 лет будет его первое появление в истории! А связи с челябинским метеоритом в этом нет? Вообще Вы такие моменты очень сильно улавливаете. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться