Модераторы Стас Опубликовано 19 сентября, 2007 Модераторы Поделиться Опубликовано 19 сентября, 2007 Кормушин И.В. Древние тюркские языки О датировании памятников тюркской руники В некоторых древнетюркских рунических текстах встречаются указания на даты описываемых в них событий по годам животного цикла. Однако “год овцы”, или “год дра-кона”, или “год лошади” повторяются каждые 12 лет и без каких-либо других данных часто бывает затруднительно произвести хронологическую привязку текста не только к определенному циклу какого-либо столетия, но даже иногда определить сам век. Таким образом, строго говоря, тюркские рунические памятники не имеют датировок, определенно со-относимых с мировым летосчислением. За единственным ис-ключением. Это исключение – Памятник в честь Кюль-тегина. В нем, но не в тюркской, а в китайской надписи памятника, со-держится указание на китайское геральдическое исчисление событий по годам девизов правления императоров. Девизы всех китайских императоров собраны и зафиксированы еще древними историографами, потому подобные даты точно и однозначно переводятся на современный календарь. В ки-тайском тексте сказано, что китайская государственная деле-гация на открытие мемориала в честь Кюль-тегина прибыла “в 20-й год кай-юань”. Такой девиз относится к правлению императора Тайцзу, его первый год соответствует 712 г. н.э., значит 20-й приходится на 732 г. В тюркской надписи па-мятника сказано, что здание поминального храма, скульпту-ры и камень с надписью завершены в “год обезьяны”. 732-й год в исчислении по животному циклу действительно соот-ветствует “году обезьяны”. Эта единственная идентификация неопределенной да-ты животного цикла позволяет произвести точный пересчет еще около десятка хронологических указаний текста “Кюль-тегина”. Пересчет оказывается возможным благодаря тому, что в заключительной части текста сказано: Кюль-тегин умер в “год овцы” в возрасте 47 лет; “год овцы” бывает накануне “года обезьяны”, т.е. это был 731 г., ближайший к 732 – году открытия мемориала. Следовательно, год рождения Кюль-тегина: 731 – 47 = 684. Ведя рассказ о жизни и подвигах Кюль-тегина, его старший брат каган Бильге приурочивает некоторые эпизоды к годам жизни брата Кюля: “когда Кюль-тегину было 21 год, мы сразились с генералом Чача”; или: “когда Кюль-тегину было 26 лет, мы пошли войной на кыр-кызов” и т.д. Через выяснение даты рождения Кюль-тегина (684 г.) сражение с Чачем получает абсолютную дату – 705 г., а поход на кыркызов – 710 г. и т.д. Начина¬ется био-графический цикл Кюль-тегина с упоминания: “когда умер мой отец, Кюль-тегину было семь лет”, следовательно это был 691 г. Из китайских исторических источников известно, что Ильтериш-каган, восстановивший тюркский каганат в 682 г., действительно умер в 691 г. Кроме Памятника в честь Кюль-тегина ни один древ-нетюркский текст больше не содержит прямой или косвен-ной (как в Кюль-тегине – через китайский текст) абсолютной даты. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
eleri Опубликовано 19 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 19 сентября, 2007 Кормушин И.В. Древние тюркские языкиО датировании памятников тюркской руники ...Кроме Памятника в честь Кюль-тегина ни один древ-нетюркский текст больше не содержит прямой или косвен-ной (как в Кюль-тегине – через китайский текст) абсолютной даты. В первом Алтын-кольском памятнике Кляшторный видит памятник Барс-бега, что датирует его 711 годом АЛТЫН-КЁЛЬ I Левая сторона: (1) (7) on aj eltdi ögüm a kelürti elimke erdem üčün men jerleclim (2) (8) elim ökünčüŋe qalyn jaγyqa qyjmatyn tegipen adyryldym jyta (3) (9) inirjizke ičinizke ingen jüki ild tüšürtiŋiz Лицевая сторона: (4) (1) jerdeki bars etigira a erdemligim a bökme[dim] (5) (2) alasyz alp ertirjiz it utsar köč ert(t)iŋiz a inilig bürt uč a bars adyrylma jytu (6) (3) [bu?] atymyz umaj begimiz (begmiz) biz uja alp er özin alty er almadyŋ özlük at özin üč qag almadyŋ jyta ezünčüm a közünčüm a adyrylma sečilenmü ögürdim[iz] Правая сторона: (7) (6) altun šuŋa jyš kejiki artγyl toγ(γ)yl at ud ačun a barsym adyryJu bardy jyta (8) (5) tört inelgü ertimiz bizni erklig adyrty jyta (9) (4) er erdem üčün inim ečim ujaryn üčün benümin tike berti (1) Десять лун она носила (меня), моя мать! Она принесла (меня) моему элю. Я утвердился на земле благодаря моей доблести. (2) Я храбро сражался с многочисленным врагом и покинул мой эль, (оставив) его в раскаянии. Увы! (3) Своим младшим и старшим братьям Вы снимали-сгружали верблюжьи вьюки (с дарами). (4) Тем, что было на земле — моими деяниями и моей доблестью — я, Барс, не пресытился! (5) Без отца Вы героем были! Когда псы преследовали (дичь), Вы проносились мимо кочевий! Сгинь, [дух] смерти со своей младшей братией! О, Барс, не покидай (нас)! Увы! (6) Наше звание..., наш бег — Умай (вар.: наше звание таково — мы умай-беги), мы храбрые воины (нашего) рода-племени (вар.: мы родичи, храбрые воины)! Увы! Шестерых мужей с собой ты не взял! Скакуна с собой ты не взял! Трёх сосудов с собой ты не взял! О, моя драгоценность! О, моё сокровище! Не покидай (нас)! мы (прежде) радовались. (7) О, дичь золотой черни Сунга, множься! Рождай (своё потомство)! Мой Барс покинул коней и быков, (весь этот) мир, он ушёл! Увы! (8) Нас было четверо высокородных. Эрклиг разлучил нас. Увы! (9) Ради моей воинской доблести, ради могущества моих старших братьев и моих младших братьев мне воздвигли (этот) вечный памятник. Кормушин же также читает и Барса и Чернь Сунга (у него Сонга), в чем нет разницы. Однако произвольно добавляет [род] Барса, а не Барс. (1) Тем, что на земле я принадлежал (роду) Барс и обладал отвагой, я не насладился! (2) Вы были разящим стрелком [на охоте] и сильным (богатырем), побеждающим [в единоборстве]! Элиг Бёрт Опа Барс - о разлука, о горе! (3) Наша прародительница, госпожа Умай, Ты не сотворила нас, сородичей - отважных мужей с шестью (конечностями), наших верховых коней Ты не сотворила нас о трех (ногах). О мои трофеи, о мои сокровища - я разлучился, развязался (с этим миром), я передал [их]. (4) Десять (лунных) месяцев носила (меня) мать, принесла моему государству, для доблести я возмужал. (5) К скорби моего государства, не взирая на многочисленность врагов, я вступил в схватку и разлучился, - о горе! (6) На Ваших младших родных братьев и Ваших двоюродных братьев, Вы взвалили огромную ношу. (7) Ради [моей] воинской доблести, ради славы моих родных и двоюродных братьев водружен этот вечный памятник мне. (8) Нас было четверо, нас разлучил Эрклиг (повелитель подземного мира), о горе! (9) Размножайтесь, расселяйтесь косули черни Золотая Сонга: тот, кто мог [вас] поразить на охоте, - мой Опа Барс - он удалился, о горе! Хотелось бы заметить, что тексты Васильев тоже проверял лично вроде. Можно заметить, что и Кляшторный произвольно добавляет я Барс. Но наличие схватки с многочисленными врагами Кормушин не отрицает. Шестерых мужей с собой ты не взял! Скакуна с собой ты не взял! Трёх сосудов с собой ты не взял! (Кляш) Наша прародительница, госпожа Умай, Ты не сотворила нас, сородичей - отважных мужей с шестью (конечностями), наших верховых коней Ты не сотворила нас о трех (ногах). О мои трофеи, о мои сокровища - я разлучился, развязался (с этим миром), я передал [их]. (Кормушин) У Кляшторного как-то более осмысленней что-ли, что вызывает доверие ко всему тескту в целом и выводам естественно. Почему, потому что перечисленные Кляшторным предметы могли быть предметами похоронного обряда, чего лишился наш каган байке. Шесть мужей - возможно шесть убитых им врагов. Еще хотелось бы отметить, что в Алтын-кёльском памятнике Барса присутствует "каганское" верхнее и нижнее подчеркивание текста. У Тоньюкука тоже есть, но если верить Зуеву, то там дуальность каганского и катунского родов К тому же посвящение к самой черни Сунга и животным населяющим ее может говорить о том, что это место стало заповедным. Где-то была статья о том, что такие места становились заповедными, но к сожалению я не помню даже автора. Вообще если ЦСКА проиграет 2-0, то наверное Кляшторный прав :oz1: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 20 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 20 сентября, 2007 Уважаемый Яглакар,может стоить опубликовать Вашу статью здесь на сервере? Согласен. Послал статью на Ваш e-mail. Где опубликовали то? Хотелось бы почитать... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 20 сентября, 2007 Admin Поделиться Опубликовано 20 сентября, 2007 Сегодня постараюсь залить текст. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 21 сентября, 2007 Admin Поделиться Опубликовано 21 сентября, 2007 Статья опубликована: http://www.kyrgyz.ru/?page=320 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Яглакар Опубликовано 21 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 21 сентября, 2007 Ладно раз ноги сами принесли меня опять к рунике решил выставить свой студенческий реферат с описанием всех рунических памятников Киргизии со всеми доступными мне тогда переводами и транслитерациями. На турецком языке почему-то. Рунические памятники Киргизии, 2,8 Мб.. Спасибо! Почитал, но ничего толкового про языковые особенности сказать все равно нельзя. Все-таки чтения памятников Киргизии очень ненадежные, и даже в том материале, что можно вычитать, "особых примет" не видно. Зато вот, нашел еще хороший признак, отличающий древнекыргызский диалект от ашина. В глаголах прошедшее время на -ды имеется для 2 л. окончание у ашина -г, -гыз; у всех остальных, включая кыргызов, -нг, -нгыз. Кстати, сколько ни искал -ым-ка у Бильге-кагана, так и не нашел. Может, в разных изданиях разные чтения? У меня в качестве публикации надписи Бильге-кагана нашелся только Оркун, так что смотрел по нему. Насчет койне. Насколько я понял, Кормушин считает за койне тот диалект, который у Тоньюкука, Кюли-чора и в уйгурских надписях. В принципе, он в Монголии действительно наиболее распространен и, похоже, использовался сразу несколькими племенами. Если у этих племен разговорные языки различались, то да, надо признавать, что для них это было "койне". Но поскольку все они жили рядом друг с другом, факт различия разговорных языков не доказан. И во всяком случае, ни ашина, ни чики, ни кыргызы тем вариантом языка не пользовались. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Rysbek Alimov Опубликовано 23 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 23 сентября, 2007 Спасибо! Почитал, но ничего толкового про языковые особенности сказать все равно нельзя. Все-таки чтения памятников Киргизии очень ненадежные, и даже в том материале, что можно вычитать, "особых примет" не видно. По руническим памятникам Семиречья готовлю публикацию, и пока no comment. Зато вот, нашел еще хороший признак, отличающий древнекыргызский диалект от ашина. В глаголах прошедшее время на -ды имеется для 2 л. окончание у ашина -г, -гыз; у всех остальных, включая кыргызов, -нг, -нгыз. Да, здесь правда ваша, только в кошоцайдамских надписях встречаются формы объективно констатировонного прошедшего вр. 2 лица ед. ч. DIg и DUg и мн. ч. DIgIz и DUgUz, a остальных (т.е. в енисейских надп.( в 4 местах), в надп. Моюн-Чора (в 2 местах), в Онгинской надп. ( 1 раз) соответственно DIng, DUng и DIngIz, DUngUz. Если бы последняя форма встречалась в надписях Тоньюкука, Кули-Чора и Терхинской надписи, я "сдался" полностью, но, увы, там она отсутстует. Хотя, несмотря на то, что падписях БК и КТ чередование -г и нг все еще встречается если не в формах прош., то в формах буд. времени (ölsikig-ölsiking)и т.д., должен признать, что кошоцайдамских надписях превалирует все-таки "г", а не "нг". Кстати, сколько ни искал -ым-ка у Бильге-кагана, так и не нашел. Может, в разных изданиях разные чтения? У меня в качестве публикации надписи Бильге-кагана нашелся только Оркун, так что смотрел по нему. У меня публикация Текина и др. (и Оркуна в том числе). -ым-ка в надписи в честь Бильге Кагана встречается, оказывается, только в одном месте: "(14 стр. Вост. ст. надп. ...тенгри ярлыкадык у'чу'н (15 стр. Вост. ст. надп.) то'рт йигирми яшымка тардуш бодун у'зе шад олуртум." А второй -ым-ка в конце Онгинской надписи: "(атач)ымка битиг ташыг токыттым." P.S. Насчет уйгурского элемента -дан все вопросы к автору, т.е. Кормушину. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Karakurt Опубликовано 23 сентября, 2007 Автор Поделиться Опубликовано 23 сентября, 2007 В Казахстане есть рунические памятники? Я о семиречье. Откуда тогда современное окончание 2 лица мн. числа -ди-к? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Rysbek Alimov Опубликовано 24 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 24 сентября, 2007 В Казахстане есть рунические памятники? Я о семиречье. Есть, конечно, См. труды А. С. Аманжолова, например. Откуда тогда современное окончание 2 лица мн. числа -ди-к? Вы наверное хотели сказать не окончание второго лица мн. ч., а первого. -ди-к восходит к DUK, причастию абсолютного прошедшего времени. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Karakurt Опубликовано 24 сентября, 2007 Автор Поделиться Опубликовано 24 сентября, 2007 да, ошибся. есть еще варианты в сибирских -димиз. а что первично? а также -йык в наст. вр. как в барайык (большинство языков), имеет ли отношение к -к (келдик) в прошедшем вр.? Есть, конечно, См. труды А. С. Аманжолова, например. можно ссылки? странно, но никогда не слышал. надеюсь это не о таласских? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Rysbek Alimov Опубликовано 25 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 25 сентября, 2007 да, ошибся. есть еще варианты в сибирских -димиз. а что первично? Первичнo, конечно же -DImIz. а также -йык в наст. вр. как в барайык (большинство языков), имеет ли отношение к -к (келдик) в прошедшем вр.? Не имеет. Казахскоге -(а)йык это аффикс желательного наклонения 1 л. мн. ч., восходит к -(а)лым. Произошли след. фонетические изменения: -(а)лым - -(а)лынг - (а)лык -(а)йык. можно ссылки? странно, но никогда не слышал. надеюсь это не о таласских? Даю неполный список библиографии касающийся рунических памятников из территории совр. Казахстана. А. Аманжолов, История и теория древнетюркского письма, Алматы, 2003. А. Аманжолов, Турки филологиясы жане жазу тарихы, Алматы, 1996. P.S. Все ранние статьи Аманжолова собраны в данных книгах. Вот несколько из них: А. Аманжолов, Древнетюркская надпись из Прииртышья", Народы Азии и Африки,1965/3, с. 150. А. Аманжолов, "Древние надписи и петроглифы хребта Кетмень (Тянь-Шань)", Известия Академии Наук Казахской ССР, Серия общественная, 1966/5, с. 79-96. А. Аманжолов, "Еще раз об Иртышской рунической надписи", Вестник Академии Наук Казахской ССР, 1967/9 (269), с. 66-70. и т.д. И других авторов. А. Н. Бернштам, "Новые эпиграфические находки из Семиречья”, Эпиграфика Востока, 1948/2, с. 107-113. Ф. Х. Арсланова-С. Г. Кляшторный, "Руническая надпись" на зеркале из Верхнего Прииртышья", Тюркологический Сборник 1972, Москва, 1973, с. 306-315 Г. Айдаров-Г. Мусабаев, "Сырдарьинская надпись", Вестник Академии Наук Казахской ССР, 1966/6 (234), с. 85-86. Г. Айдаров, "Еще одна находка по Орхоно-Енисейской письменности", Эпиграфика Востока, 19, 1969, с. 106-108 Г. Мусабаев, "Кегенская надпис", Известия Академии Наук Казахской ССР, 1967/3 (263), с. 83-85 Т. Сулейменов, "Жетису жазулары", Билим жане енбек, 1982/12; 1983/01. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Karakurt Опубликовано 25 сентября, 2007 Автор Поделиться Опубликовано 25 сентября, 2007 Рахмет, Рысбек. Казахскоге -(а)йык это аффикс желательного наклонения 1 л. мн. ч., восходит к -(а)лым. Произошли след. фонетические изменения: -(а)лым - -(а)лынг - (а)лык -(а)йык. это 100%? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 26 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 26 сентября, 2007 Казахскоге -(а)йык это аффикс желательного наклонения 1 л. мн. ч., восходит к -(а)лым. Произошли след. фонетические изменения: -(а)лым - -(а)лынг - (а)лык -(а)йык. А я усвоил, что аффикс -лык (-лик) самостоятельный аффикс собирательности. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Rysbek Alimov Опубликовано 26 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 26 сентября, 2007 Рахмет, Рысбек. это 100%? Сомневаетесь? Хехе.. :ost1: В караханидском и ранних тюркских письм. языках везде -(а)лым. Начиная с хорезмско-тюркского наряду с (а)лым встречаются формы (г)алынг, алык и иногда алы, но в мемлюко-кипчакском только (а)лым. В чагатайских источниках (а)лым не встречается, есть -алынг, -айлык, айык. А после находим и другие формы, напр. -алы, айлы. Ну, а показывать где какие фонетические изменения наверное будет излишне. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Яглакар Опубликовано 26 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 26 сентября, 2007 Хотя, несмотря на то, что падписях БК и КТ чередование -г и нг все еще встречается если не в формах прош., то в формах буд. времени (ölsikig-ölsiking)и т.д., должен признать, что кошоцайдамских надписях превалирует все-таки "г", а не "нг". Между прочим, кроме Текина, ölsikig-ölsiking будущим временем никто не считает. У Малова вполне здравая версия, что -г здесь - винительный падеж, а -нг - притяжательный суффикс 2 л. У меня публикация Текина и др. (и Оркуна в том числе). -ым-ка в надписи в честь Бильге Кагана встречается, оказывается, только в одном месте: "(14 стр. Вост. ст. надп. ...тенгри ярлыкадык у'чу'н (15 стр. Вост. ст. надп.) то'рт йигирми яшымка тардуш бодун у'зе шад олуртум." А второй -ым-ка в конце Онгинской надписи: "(атач)ымка битиг ташыг токыттым." У Бильге-кагана так и не нашел этой фразы - ни в 14 стр. Вост. ст., ни где-нибудь еще. А в Онгинской надписи начало слова разрушено, поэтому не факт, что там действительно атачымка. Исхлдя из невстречаемости в других местах -ка после притяжательного -ым, здесь, скорее, какое-то другое слово, где -м входит в корень, и тогда -ка оказывается на своем месте. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Яглакар Опубликовано 26 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 26 сентября, 2007 Рахмет, Рысбек. это 100%? Не 100%. Кажись, есть версия, что -алым - мн.ч, -айык - дв.ч., причем противопоставление в живом виде сохраняется не то в тувинском, не то в якутском. К сожалению, сейчас подробностей не помню , но с фонетической точки зрения -айык < -алым очень сомнительно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Rysbek Alimov Опубликовано 27 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 27 сентября, 2007 Не 100%. Кажись, есть версия, что -алым - мн.ч, -айык - дв.ч., причем противопоставление в живом виде сохраняется не то в тувинском, не то в якутском. К сожалению, сейчас подробностей не помню , но с фонетической точки зрения -айык < -алым очень сомнительно. Вы про тувинский, там есть отдельная форма повелительно-желательного наклонения для первого лица в двойственном числе, но это не -айык, а -ыыл; -ыылы и т.д.(-XXl(X)), а для мн. числа того же лица не-алым, а -ыылынгар. Например, корээл-корээли "давай смотреть", келиил-келиили "давай придем" и корээлингер "давайте смотреть", келиилингер "давайте придем". Как видно никакого противопоставления здесь нет. Если хорошенько посмотреть, то в форме -ыыл; ыылы легко удастся усмотреть вариант среднетюркской формы жел. накл. -галынг. -га превращается в долгий гласный -ыы, а конечный нг в форме в 2. ч. выпадает, но сохраняется в форме в мн. ч. В предыдущем постинге я, как мне кажется, предельно ясно показал эвалюцию данной формы, а верить или не верить дело ваше. :ost1: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Яглакар Опубликовано 27 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 27 сентября, 2007 Вы про тувинский, там есть отдельная форма повелительно-желательного наклонения для первого лица в двойственном числе, но это не -айык, а -ыыл; -ыылы и т.д.(-XXl(X)), а для мн. числа того же лица не-алым, а -ыылынгар. Например, корээл-корээли "давай смотреть", келиил-келиили "давай придем" и корээлингер "давайте смотреть", келиилингер "давайте придем". Как видно никакого противопоставления здесь нет. Если хорошенько посмотреть, то в форме -ыыл; ыылы легко удастся усмотреть вариант среднетюркской формы жел. накл. -галынг. -га превращается в долгий гласный -ыы, а конечный нг в форме в 2. ч. выпадает, но сохраняется в форме в мн. ч. Наверно, действительно напутал про дв. и мн. число... Попадалось давно, и особо я этим вопросом не интересовался. В предыдущем постинге я, как мне кажется, предельно ясно показал эвалюцию данной формы, а верить или не верить дело ваше. :ost1: И все равно не верю. :ost1: Рефлекс -айык есть, например, в якутском (-ыах), который оторвался от других тюркских явно раньше, чем существовал караханидский. А по-вашему получается, что в караханидском и до него ничего подобного не было. (Это вдобавок к сомнительной фонетической эволюции...) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Rysbek Alimov Опубликовано 28 сентября, 2007 Поделиться Опубликовано 28 сентября, 2007 Наверно, действительно напутал про дв. и мн. число... Попадалось давно, и особо я этим вопросом не интересовался. Нет вы не напутали, форманты повелительно-желательного наклонения 1 л. 2. ч. кроме тувинского, есть, оказывается, еще и якутском, алтайском, хакасском и туркменском языках. Рефлекс -айык есть, например, в якутском (-ыах), который оторвался от других тюркских явно раньше, чем существовал караханидский. А по-вашему получается, что в караханидском и до него ничего подобного не было. Да, здесь вы правы. Есть в якутском -ыах. Только что пришло в голову то, что и турки (восточно-анатолийские) в разговорной речи говорят гидек, баках вместо стандартного гиделим, бакалым. Да и в азербайджанском, впрочем, ситуация такая же. Явная взаимосвязь между -ыах и -ек;-ах. Получается, что данный формант был изначально (в древнетюркском, а может быть и еще раньше), но в письменных памятниках не фиксировался вплоть до 16-17 вв. И все равно не верю. :ost1: Я и сам стал сомневаться, хехехехе. :ost1: Но все же, должен же быть общий протоформант среди всего этого -алым, -алынг, -айлынг, -алык, -айык, -айлык, -айлы, -алы и т.д. Я в цейтноте, закончу дела, потом подумаю. :ost1: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Яглакар Опубликовано 18 октября, 2007 Поделиться Опубликовано 18 октября, 2007 Отсканировал книжку И.А. Батманова "Язык енисейских памятников древнетюркской письменности" (Фрунзе, 1959). Лежит здесь. Вообще-то пользоваться следует осторожно, потому что Батманов временами подгоняет факты к своим теориям (в частности, пишет, что на Енисее употребляется только бен в отличие от характерного для Монголии мен), но все равно хорошая книжка... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tmadi Опубликовано 20 октября, 2007 Поделиться Опубликовано 20 октября, 2007 Отсканировал книжку И.А. Батманова "Язык енисейских памятников древнетюркской письменности" (Фрунзе, 1959). Лежит здесь. Вообще-то пользоваться следует осторожно, потому что Батманов временами подгоняет факты к своим теориям (в частности, пишет, что на Енисее употребляется только бен в отличие от характерного для Монголии мен), но все равно хорошая книжка... Благодарность и респект. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Кусаин Опубликовано 1 сентября, 2015 Поделиться Опубликовано 1 сентября, 2015 интересную статью нашёл .История киргизского языка Вопрос об образовании киргизского языка запутан до невозможности. В принципе, это можно сказать в отношении любого языка без единого исключения, но в случае с киргизским появляется ряд дополнительных трудностей: проблема происхождения киргизского языка все время спутывается с проблемой происхождения киргизского народа, что не есть одно и то же; обе эти проблемы рассматриваются с полярных и враждебных точек зрения. Я бы не хотел заниматься здесь пересказом и подробным разбором этих точек зрения. Мне глубоко и равно несимпатичны как те, кто считает, что до прихода русских в Среднюю Азию ее народы прозябали в глубоком варварстве и дремучем невежестве, так и те, кто причины всех мировых интриг и природных катаклизмов находит в эпосе "Манас", занимая тем самым почетное место в строю слоноведов. К сожалению, ситуация с киргизами в истории запутана столь основательно, что внести минимальную ясность в вопрос оказывается ой как не просто. Смотрите сами: Первое упоминание названия киргиз/кыргыз Многие из тех, кто интересовался историей этого вопроса, читали, конечно, что народ киргизов упомянут в китайских источниках (Ши-цзи, Сыма Цянь, и еще несколько хроник) в 1-3 веках до н.э. Очень почтенный срок. Из высокоцивилизованных европейских народов такой древностью могут похвастать, вероятно, одни только греки. Англичане и французы, русские и поляки, немцы и голландцы - все эти названия появились на 500-1000 лет позже. Чуть более пристальное знакомство с источниками несколько приземляет. Ведь по-китайски название этого народа записывается иероглифами, чтение которых далеко не однозначно. Тем более сложно восстановить, как читались эти иероглифы в то время, когда писались инересующие нас хроники. Так вот, принято два варианта прочтения названия, которое считается первым упоминанием киргизов: гэгунь (gegun) и цзянькунь (jiankun). И оба этих названия недостаточно близки по звучанию к слову кыргыз. Тогда почему их все-таки считают упоминанием именно о киргизах? Может быть, как это часто бывает, название киргизов по-китайски и будет как раз гэгунь (цзянькунь)? Ведь мы не сомневаемся в том, что народ, который по-русски называют немцы, это тот же народ, которые совсем иначе называется по-английски - Germans, что совсем не похоже на французских Alemands, и все вместе эти названия резко отличаются от самоназвания этого народа Deutch? Оказывается, нет. По-китайски киргизы НЕ называются цзянькунь. Это название употребляется только в источниках династии Хань. Немного позже, в период династий Ляо и Сун (916-1279) киргизов, которые к тому времени прочно вошли в сферу интересов Поднебесной империи, называют другим названием: Сяцзяцзи. Еще позже (династии Цзинь и Мин, 13-15 века н.э.) название еще раз меняется на Ци-эр-цзи-сы или Цзи-ли-цзи-сы. Ну а сегодняшнее название киргизов по-китайски - Ке-эр-ке-цзи-цзу. И всякий раз названия записывались разными иероглифами, что означает, что эти названия не происходят одно от другого (в китайском может поменяться произношение знака, но сам знак остается тем же, что и тысячи лет назад, не считая реформ графики и особенностей почерка). Согласитесь, кстати, что и фонетически новые названия значительно ближе к слову кыргыз. Можно задать законный вопрос: а откуда тогда известно, что, например, сяцзяцзи эпохи Сун - киргизы? Делов том, что на этот счет имеются документы целых пяти письменных традиций: китайской, древнеуйгурской, тюркютской, персидской и арабской. Кроме китайцев, все остальные народы пользовались алфавитными записями, хотя и все - разными. Поэтому достаточно надежно устанавливается, что китайскому названию сяцзяцзи соответствует персидское хирхиз и уйгурское кыркыз. Ну а это, согласитесь - вполне бесспорные названия. Вот только несколько примеров из арабских и персидских источников: Рашид ад-Дин [5] (Труд окончен в 1310-1311 гг.): У этих племен (урасут, теленгут и куштеми) страна была расположена по ту сторону киргизов, (на расстоянии) около одного месяца пути. ... Киргиз и Кэм-Кэмджиут — две области смежные друг с другом; обе они составляют одно вла¬дение. (мамлакат). Кэм-Кэмджиут — большая река, одною стороною она соприкасается с областью монголов (Могулистан) и одна (ее) граница — с рекой Селенгой, где сидят племена тайджиутов; одна сторона соприкасается с (бассейном) большой реки, которую называют Анкара-мурэн, доходя до пределов области Ибир-Сибир. Одна сторона Кэм-Кэмджиута соприкасается с местностями и горами, где сидят племена найманов. Племена кори, баргу, тумат и байаут, из коих некоторые суть монголы и обитают в местности Баргуджин-Токум, также близки к этой области. Аль-Маруази. «Табаи ал-хайаван» («Природа животных») // Материалы фонда Института литературы и искусства АН Республики Кыргызстан. Инв. № 1820 Завершена в 1120 г. К их числу (тюрков) относятся хирхизы, многочисленный народ, живущий между востоком и севером. Кимаки (живут) к северу от них, ягма и харлухи — к западу, а Куджа и Арк (расположились относительно их) между зимним западом и югом. На земле хирхизов есть четыре реки, которые текут, вливаясь в одну большую реку, протекающую между горами и темными ущельями. Абу Исхак Ибрахим ибн Мухаммад ал-Истахри «Китаб масалик ал-мамалик (Книга путей государств)» (составлен в 930-933 гг.) А что касается хырхызов, то они живут между владениями тогузгузов, кимаков, океаном и землей хазладжей.... Что касается хырхызов, то место их [расселения] — между гузами и кимаками, океаном и землями хазраджей. И земля Тибет расположена между хырхызами и страною Чин. Так что же с гэгунями-цзянькунями? Привожу аргументацию из классической работы А. Н. Бернштама "История кыргыз и Кыргызстана с древнейших времен до монгольского завоевания" (цитируется по [4]): Из последних здесь названы гэгунь или цзянькунь. Это имя является транскрипцией древних названий рек Енисея и Орхона. Совершенно очевидно, что это племя обитало в верхнем Енисее, т.е. из числа енисейских племен было наиболее южным, следовательно, наиболее близким и знакомым гуннам. Более того, как следует из тех же китайских источников под именем гэгунь видимо понимались все южно-динлинские племена. Об этом говорит следующий любопытный факт. В 99 году до н.э. гуннский шаньюй (князь) Цзюйди-хэу, разбил китайские войска и взял в плен китайского полководца Ли Лина. Помиловав последнего, "шаньюй оказал Ли Лин должное почтение и женил его на своей дочери". По сообщению другого китайского источника, ему была дана во владение область киргизов (в цитируемом источнике - Таньшу в переводе И. Бичурина - написано не "область киргизов", а "область цзянькунь"! - А. Луговской), называемая источником Хакас. О том, где точнее находилась эта часть владения области Хакас, является местом жительства Ли Лина, говорит его друг Соу-у, который посетил в то время Ли Лина. Соу-у сообщает, что Ли Лин живет на берегу озера Бэйхай. Последнее является ни чем иным, как китайским названием озера Байкал (Бэйхай в переводе означает "Северное море"). Ниже, когда мы будем разбирать границу киргизского государства, нам придется столкнуться опять с тем фактом, что во всяком случае крайние восточные границы киргизского государства подходили к Байкалу. Из сказанного следует, что видимо от Верхнего Енисея, по Туве и до Байкала были расселены киргизские племена, выше их, т.е. к северу, были расположены динлины. Упомянутые только что гэгуни, как и динлины, были покорены гуннами, в результате этого чисто политического события произошли весьма интересные результаты в области этнической. Увеличение связей гэгунь с гуннами нарушило естественно эндогамию, а это раскрыло все возможности для развития браков между этнически разными племенами. В результате мы наблюдаем скрещение двух разных типов, описание которых своеобразно зафиксировано китайскими источниками. Они говорят о киргизах VI-IХ вв. "Жители вообще рослы, с рыжыми волосами, с румяным лицом и голубыми глазами. Черными волосами, с румяным лицом и голубыми глазами. Черные волосы считались нехорошим признаком, а с карими глазами почитались потомками Ли Лина". А теперь, честно: следует ли из цитируемого источника, что в 99 году Ли Лин был поселен среди киргизов? Я как-то не уверен. По этой логике первым упоминанием о городе Санкт-Петербург следует считать рассказ о невской битве князя Александра Ярославича, потому что тот разбил шведов на том примерно месте, где пять веков спустя Петр заложил новую столицу России. За века, прошедшие от Ли Лина до киргизского каганата, в этом районе могли смениться немало народов. Не то, чтобы из этого следует опровержение того, что гэгуни - это киргизы. Но и доказательство не следует тоже. Вопрос попросту следует считать открытым. Иначе говоря, совершенно бесспорно народ под названием киргизы упоминается не позднее десятого века. Очень даже неплохо! Ну а если все же принять, что китайские гэ-гунь - это киргизы, получается и совсем глубокая древность. Кто такие древние киргизы и где они жили Еще одна проблема киргизоведения. Дело в том, что в истории есть два народа, называющих себя киргизы. Один народ киргизов появляется в истории (опять же у китайцев) веке так в девятом под двумя названиями: Сяцзяцзи и Ха-ка-сы. Другие соседи (уйгуры, монголы) называют их хирхизами. Этот народ создает большое и сильное государство в минусинской котловине по реке Енисей, благополучно переживает расцвет и падение уйгуров, монголов, нескольких китайских династий, входит 17 веке в империю джунгаров (западных монголов, при которых на короткое время едва не повторилась история завоеваний Чингисхана: джунгары наносили поражения китайцам, маньчжурам и русским, а на пике могущества захватили даже Ташкент. В начале 18-го века джунгары были разбиты китайцами и бесследно растворились среди окружающих народов. Их близкими родственниками являются, например, калмыки). Именно енисейские киргизы оказывают, из-за потрясающе бездарной политики русских властей, упорное и бескомпромиссное сопротивление русскому покорению Сибири, штурмуют Томск и, в конце-концов уходят в Китай, где несколько тысяч их потомков проживают и по сей день в уезде Фу-юй провинции Хэйлунгцзян. А в енисейской котловине проживают с тех пор вполне мирные хакасы (помните второе название енисейских киргизов?) и каждый второй ручеек или пригорок содержит в своем названии слово хыркыс. Второй народ с названием киргизы связан всей своей историей с горами Тянь-Шань. На территории Киргизии происходила масса интереснейших событий мировой и азиатской истории: примерно здесь (в районе Таласа) находилась в начале новой эры одна из ставок хуннов (еще до того, как часть хуннов превратилась в гуннов и сменила эпоху в Европе); здесь (Талас-Тараз, Иссык-Куль, Чуйская долина) находился центр западно-тюркского каганата, оставившего за собой множество памятников рунического письма. здесь в десятом веке произошла таласская битва, в результате которой китайско-тюргешские войска остановили экспансию на восток арабов. здесь в 11-12 вв процветало государство Караханидов. Из Таласа-Тараза воинские отряды Караханов оттправлялись на завоевание Самарканда, а в Баласагуне (современный Токмак-Токмок) философ Юсуф Баласагуни писал свою знаменитую поэму Кудатгу Билик ("Сладостное знание"). Эта территория сыграла важнейшую роль в деятельности Чингисхана, Тамерлана и Бабура (основателя империи Великих Моголов в Индии). Каково же отношение Енисейских киргизов к Тянь-Шаньским? О каких местах и о каком народе следует рассказывать, говоря об истории киргизов? Прежде всего, среди исследователей нет единого мнения о том, почему два народа вошли в историю под одним именем. Одни считают, что в период расцвета Киргизский каганат простирался от Енисея до Тянь-Шаня, поэтому оба народа попросту унаследовали древнее имя. Другие говорят о том, что некоторое количество енисейских киргизов пришло на Тянь-Шань и смешалась с местным населением, подарив ему свое название. Третьи предполагают, что киргизы мигрировали в районе Байкала и Алтая, а затем часть их ушла на восток к Енисею, а часть - на юго-запад к горам Тянь-Шаня. (рекомендую посмотреть качественный обзор здесь). Как бы там ни было, нас больше интересует история не киргизского народа, а киргизского языка, поэтому необходимо выяснить, что именно считать таковой. Тюркские и монгольские языки Полосу Великой Степи от Дальнего Востока и примерно до Волги издавна населили племена, говорившие на тюркских и монгольских языках. Судя по всему, первым тюркоязычным народом, отмеченным в истории, следует считать хуннов, появившихся на сцене в последних веках до н.э. Хунны - не прародители тюрок, а лишь одни из них. После них китайский мир сталкивался с массой других тюркоязычных племен: тобо и уйгуры, тюркюты и кыргызы, канглу и карлуки, кыпчаки и туркмены. Другой край тюркского мира находился в долгом и далеко не безоблачном контакте с восточной Европой: хазары, авары, булгары, турки, печенеги, половцы. Удивительно, но при том, что тюркские языки занимали и продолжают занимать столь огромную территорию, что их носители могли не иметь между собой никакого контакта в течении многих веков, между этими языками до сих пор сохранилась очень высокая взаимная понимаемость. Киргиз, казах, узбек, турок и азербайджанец без особых проблем наладят между собой продуктивное общение. И тем не менее тюркские языки делятся на несколько групп, достаточно различающихся между собой. Существует не менее пяти различных классификаций тюркских языков. Мне более всего симпатична вот эта (в основном, совпадающая с системой Рясянена-Рамстедта): Булгарская группа (хуннский - ?, хазарский, булгарский, чувашский) Огузская группа (турецкий, староосманский, туркменский, азербайджанский, крымскотатарский, гагаузский, караимский) Кыпчакская группа (татарский, башкирский, ногайский, казахский, каракалпакский, киргизский, половецкий); Карлукская группа (узбекский, уйгурский, чагатайский); Сибирские языки, в отличие от предыдущих, не образующие единой группы (якутский, тувинский, тофаларский, хакасский, алтайский). Не определено место древнетюркского языка орхонских и таласских надписей. Возвращаясь к киргизскому, посмотрите какой своеобразный список получается у нас для его ближайших "родственников и близких:" Сам современный киргизский - безусловно, язык кыпчакской группы. Но при этом - самый "некыпчакский" из всех кыпчакских языков, вплоть до того, что многие тюркологи предпочитают относить его к другим группам. Хакасский, фуюйский киргизский и енисейский киргизский принадлежат к другой группе тюркских языков, причем у них очень мало общего с тяньшанским киргизским. Меньше, чем у многих других тюркских языков. Наиболее близок к тяньшанскому киргизскому южный диалект алтайского. Пожалуй, можно сказать, несколько огрубляя, что если "смешать" южные диалекты казахского с южным диалектом алтайского, получится киргизский. Но сам алтайский стоит особняком, не приближаясь слишком близко ни к одному другому тюркскому языку (кроме киргизского). На территории Киргизии находился центр государства Караханов, оставившего после себя достаточно богатые письменные источники. Может быть, их язык - древний киргизский? - Увы, нет. Язык караханидов - карлукский, близкий родственник узбекского и уйгурского, но не киргизского. Даже название знаменитой книги караханидского мыслителя Юсуфа Баласагуни Кудатгу билик - "благостное знание" по киргизски звучит иначе: куттуу билим (или, если держаться ближе к оригиналу, куттуу билүү). Правда, вполне возможно, что караханиды писали на одном языке, а говорили совсем на другом - такие случаи истории хорошо известны. Но это - ничем не доказанная гипотеза. Монголы и могулы И еще один интригующий момент. Киргизский (тянь-шанский) язык неразрывно связан с этнонимом монголы. Но связь эта далеко не однозначна (см. подробный разбор В. П. Юдина). Фактов здесь немало и они не очень хорошо сводятся в систему: Известно, что великий хромец Тимур сам происходил из "отюреченного монгольского племени Барулас" (или Барлас - Алекс Луговской). Он все жизнь был связан с монголами, убегал от них, вербовал на свою сторону, разбивал, подкупал. Что же это за монголы? мы знаем о них примерно следующее: они проживали в Ферганской долине, в районе озера Иссык-Куль, в Чуйской долине, в районе Алтая. Они появились в этих местах примерно в 11-ом веке в виде ряда племен, главным из которых было племя найман (о найманах очень много писал Л.Н. Гумилев), но были рядом с ним и другие племена, пришедшие из современной Монголии. Названия народов явно монгольские (например, найма - по-монгольски "восемь," что позволило Л. Н. Гумилеву отождествить их с киданями: В Срединной Азии каждый народ имел кроме этнического наименования синоним - число племен, его составлявших. Так, уйгуры назывались токуз-огузы, т.е. "девять племен", карлуки - уч-огузы, или "три племени", басмалы - "сорок племен", тангуты - "семь племен". Восьмиплеменным народом были кидани, а слово "найма" значит по-монгольски "восемь". От найманского языка сохранились только имена собственные и "культурные слова". И те и другие чаще всего бывают заимствованными у соседей. Зато мы знаем, что при столкновении с кераитами и монголами найманы великолепно с ними объяснялись, что говорит об их монголоязычии. Но вот действующие лица-найманы, появляющиеся, например, в "Тайной истории монголов" - книге, повествующей о создании империи Чингисхана, имеют явно тюркское звучание: Кучлук ("сильный"), Инанчу-Бильге ("знак, знание")-хан, да и немало других. Можно предположить, как минимум, существование внутри найманов существенного тюркского элемента. Персидские историки вполне однозначно пишут о том, что монголы (у персов -н- выпал и появились моголы) в Средней Азии представляют собой тюрок: При написании сочинения “Джам’ ат-таварих” автор использовал монгольскую официальную хронику, хранившуюся в ханской сокровищнице, а также другие монгольские предания через посредство вельможи Пулада Чансанга. Источник хорошо известен в научном мире, имеются издания текста и множество переводов на другие языки. В первом томе “Джам’ ат-таварих” подчеркивается, что те племена во владениях Монгольской империи, которые суть монголы, и являются господствующим этническим элементом, в действительности все или почти все являются тюрками (цитировано по сайту Рустама Абдуманапова) Монголы-моголы не только сыграли немалую роль в жизни Тамерлана и не только оставили в далекой Индии государство Великих Моголов. Можно утверждать, что моголы стали одной из составных частей киргизов. Это следует из родословных списков киргизских родов и племен, которые были зафиксированы достаточно давно: в 16 веке в сочинении Маджму ат-Тауарих Сайф ад-Дина Ахсикенти и в эпосе "Манас", сложившемся в 15-18 веках (хотя отдельные его части имеют значительно большую древность - вплоть до 9-10 веков). Точность таких списков всегда очень высока, потому что для кочевников всегда было чрезвычайно важно знать собственную родословную. Незнание ее менее, чем на семь колен назад считалось бесчестьем (кто из русскоговорящих способен перечислить всех своих родственников хотя бы в четвертом колене, т.е. на уровне прадедов? - Слабо?!). Так вот, родословные и списки племен говорят, что киргизы уже тогда включали в свой состав как кыпчакские, так и монгольские племена (см. у Рустама Абдуманапова). Мухаммад Хайдар в своей Тарих-и Рашиди прясмо говорит о том, что "Могулы и киргизы - один народ". Ну и, чтобы закончить разговор о монгольском факторе в формировании киргизов, стоит упомянуть более позднее вхождение киргизов в державу джунгаров - монголов-ойратов в 17-18 вв. Киргизы входили в ойратскую конфедерацию в разном качестве. В определенные периоды, видимо, они даже ее возглавляли. В этот период в киргизском складывается еще один слой монгольских особенностей, часто отличающих киргизский от других тюркских языков. Монголы в составе и на территории Киргизии проживают до сих пор. Например, на Иссык-Куле калмыки (сарт-калмаки) проживают до сих пор, причем старшее поколение еще сохранило свой язык - [6]) "Сухой остаток" Вот теперь, когда все основные факты, которые полагается изложить во ввведении, изложены, можно переходить к основной части истории киргизского языка. Хотя, оказывается, осталось не так уж и много: просто свести в систему известные факты, расположить их в хронологическом порядке и придать им по возможности, некоторую стройность и удобочитаемость. Итак, хотя на территории Киргизии находились важные центры государства хуннов и западнотюркского каганата, языки которых относятся к тюркским, как и сам киргизскимй, историю киргизского языка имеет смысл отслеживать от первого документированного упоминания слова киргиз в 8-10 веках, связанного с большим и сильным государством енисейских киргизов. Язык енисейских киргизов тюркский, но резко отличающийся от языка киргизов тяньшаньских. Основными составными частями, из которых сложился народ киргизов, были племена тюрок-кыпчаков и монголов, кочевавшие на Алтае и в Восточном Туркестане. Примерно в 12-13 веках все они переходят на тюркский язык. В 14-15 веках киргизы являются основным населением Могулистана, поэтому их часто называют монголами (могулами). Письменные источники этого периода связаны с чагатайским (староузбекским) языком, а в устном общении использовались местные диалекты, часть которых позднее образовала киргизский язык. От этого периода остались многочисленные фольклорные тексты, обработка которых далека от завершения. Возможно, эти тексты позволят говорить о более ранних этапах существования киргизского языка, чем мы можем это сделать сегодня, опираясь на письменность, почти исключительно 20 столетия. В 17-18 веках киргизы становятся частью джунгарской державы. В этот период формируется окончательно осознание киргизами себя как народа. В этот же период завершается создание эпоса "Манас", представляющего собой организующую идею киргизов как нации. В этот же период киргизский язык попадает под сильное влияние западномонгольских (ойратских) языков. В 18-19 веках киргизы существуют в пределах Кокандского ханства, пользуясь на письме поздним чагатайским языком с местными особенностями. Во второй половине 19 века киргизы оказываются в составе Российской империи и язык подвергается сильнейшему влиянию русского. В этот же период начинается создание разножанровой письменности и письменной традиции киргизского языка, которые еще очень далеки от завершения. На сегодняшний день киргизский язык проходит стадию активного формирования языковой нормы и очистки от избыточного влияния русского. Поглядим, что будет дальше. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
bektemir2 Опубликовано 2 сентября, 2015 Поделиться Опубликовано 2 сентября, 2015 интересную статью нашёл . ....Киргизы входили в ойратскую конфедерацию в разном качестве. В определенные периоды, видимо, они даже ее возглавляли... Круто! Что-нибудь есть об этих периодах, есть первоисточники? Кто автор этой статьи? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
bektemir2 Опубликовано 4 сентября, 2015 Поделиться Опубликовано 4 сентября, 2015 интересную статью нашёл . История киргизского языка Вопрос об образовании киргизского языка запутан до невозможности. В принципе, это можно сказать в отношении любого языка без единого исключения, но в случае с киргизским появляется ряд дополнительных трудностей: проблема происхождения киргизского языка все время спутывается с проблемой происхождения киргизского народа, что не есть одно и то же; обе эти проблемы рассматриваются с полярных и враждебных точек зрения. Я бы не хотел заниматься здесь пересказом и подробным разбором этих точек зрения. Мне глубоко и равно несимпатичны как те, кто считает, что до прихода русских в Среднюю Азию ее народы прозябали в глубоком варварстве и дремучем невежестве, так и те, кто причины всех мировых интриг и природных катаклизмов находит в эпосе "Манас", занимая тем самым почетное место в строю слоноведов. К сожалению, ситуация с киргизами в истории запутана столь основательно, что внести минимальную ясность в вопрос оказывается ой как не просто. Смотрите сами: Первое упоминание названия киргиз/кыргыз Многие из тех, кто интересовался историей этого вопроса, читали, конечно, что народ киргизов упомянут в китайских источниках (Ши-цзи, Сыма Цянь, и еще несколько хроник) в 1-3 веках до н.э. Очень почтенный срок. Из высокоцивилизованных европейских народов такой древностью могут похвастать, вероятно, одни только греки. Англичане и французы, русские и поляки, немцы и голландцы - все эти названия появились на 500-1000 лет позже. Чуть более пристальное знакомство с источниками несколько приземляет. Ведь по-китайски название этого народа записывается иероглифами, чтение которых далеко не однозначно. Тем более сложно восстановить, как читались эти иероглифы в то время, когда писались инересующие нас хроники. Так вот, принято два варианта прочтения названия, которое считается первым упоминанием киргизов: гэгунь (gegun) и цзянькунь (jiankun). И оба этих названия недостаточно близки по звучанию к слову кыргыз. Тогда почему их все-таки считают упоминанием именно о киргизах? Может быть, как это часто бывает, название киргизов по-китайски и будет как раз гэгунь (цзянькунь)? Ведь мы не сомневаемся в том, что народ, который по-русски называют немцы, это тот же народ, которые совсем иначе называется по-английски - Germans, что совсем не похоже на французских Alemands, и все вместе эти названия резко отличаются от самоназвания этого народа Deutch? Оказывается, нет. По-китайски киргизы НЕ называются цзянькунь. Это название употребляется только в источниках династии Хань. Немного позже, в период династий Ляо и Сун (916-1279) киргизов, которые к тому времени прочно вошли в сферу интересов Поднебесной империи, называют другим названием: Сяцзяцзи. Еще позже (династии Цзинь и Мин, 13-15 века н.э.) название еще раз меняется на Ци-эр-цзи-сы или Цзи-ли-цзи-сы. Ну а сегодняшнее название киргизов по-китайски - Ке-эр-ке-цзи-цзу. И всякий раз названия записывались разными иероглифами, что означает, что эти названия не происходят одно от другого (в китайском может поменяться произношение знака, но сам знак остается тем же, что и тысячи лет назад, не считая реформ графики и особенностей почерка). Согласитесь, кстати, что и фонетически новые названия значительно ближе к слову кыргыз. Можно задать законный вопрос: а откуда тогда известно, что, например, сяцзяцзи эпохи Сун - киргизы? Делов том, что на этот счет имеются документы целых пяти письменных традиций: китайской, древнеуйгурской, тюркютской, персидской и арабской. Кроме китайцев, все остальные народы пользовались алфавитными записями, хотя и все - разными. Поэтому достаточно надежно устанавливается, что китайскому названию сяцзяцзи соответствует персидское хирхиз и уйгурское кыркыз. Ну а это, согласитесь - вполне бесспорные названия. Вот только несколько примеров из арабских и персидских источников: Рашид ад-Дин [5] (Труд окончен в 1310-1311 гг.): У этих племен (урасут, теленгут и куштеми) страна была расположена по ту сторону киргизов, (на расстоянии) около одного месяца пути. ... Киргиз и Кэм-Кэмджиут — две области смежные друг с другом; обе они составляют одно вла¬дение. (мамлакат). Кэм-Кэмджиут — большая река, одною стороною она соприкасается с областью монголов (Могулистан) и одна (ее) граница — с рекой Селенгой, где сидят племена тайджиутов; одна сторона соприкасается с (бассейном) большой реки, которую называют Анкара-мурэн, доходя до пределов области Ибир-Сибир. Одна сторона Кэм-Кэмджиута соприкасается с местностями и горами, где сидят племена найманов. Племена кори, баргу, тумат и байаут, из коих некоторые суть монголы и обитают в местности Баргуджин-Токум, также близки к этой области. Аль-Маруази. «Табаи ал-хайаван» («Природа животных») // Материалы фонда Института литературы и искусства АН Республики Кыргызстан. Инв. № 1820 Завершена в 1120 г. К их числу (тюрков) относятся хирхизы, многочисленный народ, живущий между востоком и севером. Кимаки (живут) к северу от них, ягма и харлухи — к западу, а Куджа и Арк (расположились относительно их) между зимним западом и югом. На земле хирхизов есть четыре реки, которые текут, вливаясь в одну большую реку, протекающую между горами и темными ущельями. Абу Исхак Ибрахим ибн Мухаммад ал-Истахри «Китаб масалик ал-мамалик (Книга путей государств)» (составлен в 930-933 гг.) А что касается хырхызов, то они живут между владениями тогузгузов, кимаков, океаном и землей хазладжей.... Что касается хырхызов, то место их [расселения] — между гузами и кимаками, океаном и землями хазраджей. И земля Тибет расположена между хырхызами и страною Чин. Так что же с гэгунями-цзянькунями? Привожу аргументацию из классической работы А. Н. Бернштама "История кыргыз и Кыргызстана с древнейших времен до монгольского завоевания" (цитируется по [4]): Из последних здесь названы гэгунь или цзянькунь. Это имя является транскрипцией древних названий рек Енисея и Орхона. Совершенно очевидно, что это племя обитало в верхнем Енисее, т.е. из числа енисейских племен было наиболее южным, следовательно, наиболее близким и знакомым гуннам. Более того, как следует из тех же китайских источников под именем гэгунь видимо понимались все южно-динлинские племена. Об этом говорит следующий любопытный факт. В 99 году до н.э. гуннский шаньюй (князь) Цзюйди-хэу, разбил китайские войска и взял в плен китайского полководца Ли Лина. Помиловав последнего, "шаньюй оказал Ли Лин должное почтение и женил его на своей дочери". По сообщению другого китайского источника, ему была дана во владение область киргизов (в цитируемом источнике - Таньшу в переводе И. Бичурина - написано не "область киргизов", а "область цзянькунь"! - А. Луговской), называемая источником Хакас. О том, где точнее находилась эта часть владения области Хакас, является местом жительства Ли Лина, говорит его друг Соу-у, который посетил в то время Ли Лина. Соу-у сообщает, что Ли Лин живет на берегу озера Бэйхай. Последнее является ни чем иным, как китайским названием озера Байкал (Бэйхай в переводе означает "Северное море"). Ниже, когда мы будем разбирать границу киргизского государства, нам придется столкнуться опять с тем фактом, что во всяком случае крайние восточные границы киргизского государства подходили к Байкалу. Из сказанного следует, что видимо от Верхнего Енисея, по Туве и до Байкала были расселены киргизские племена, выше их, т.е. к северу, были расположены динлины. Упомянутые только что гэгуни, как и динлины, были покорены гуннами, в результате этого чисто политического события произошли весьма интересные результаты в области этнической. Увеличение связей гэгунь с гуннами нарушило естественно эндогамию, а это раскрыло все возможности для развития браков между этнически разными племенами. В результате мы наблюдаем скрещение двух разных типов, описание которых своеобразно зафиксировано китайскими источниками. Они говорят о киргизах VI-IХ вв. "Жители вообще рослы, с рыжыми волосами, с румяным лицом и голубыми глазами. Черными волосами, с румяным лицом и голубыми глазами. Черные волосы считались нехорошим признаком, а с карими глазами почитались потомками Ли Лина". А теперь, честно: следует ли из цитируемого источника, что в 99 году Ли Лин был поселен среди киргизов? Я как-то не уверен. По этой логике первым упоминанием о городе Санкт-Петербург следует считать рассказ о невской битве князя Александра Ярославича, потому что тот разбил шведов на том примерно месте, где пять веков спустя Петр заложил новую столицу России. За века, прошедшие от Ли Лина до киргизского каганата, в этом районе могли смениться немало народов. Не то, чтобы из этого следует опровержение того, что гэгуни - это киргизы. Но и доказательство не следует тоже. Вопрос попросту следует считать открытым. Иначе говоря, совершенно бесспорно народ под названием киргизы упоминается не позднее десятого века. Очень даже неплохо! Ну а если все же принять, что китайские гэ-гунь - это киргизы, получается и совсем глубокая древность. Кто такие древние киргизы и где они жили Еще одна проблема киргизоведения. Дело в том, что в истории есть два народа, называющих себя киргизы. Один народ киргизов появляется в истории (опять же у китайцев) веке так в девятом под двумя названиями: Сяцзяцзи и Ха-ка-сы. Другие соседи (уйгуры, монголы) называют их хирхизами. Этот народ создает большое и сильное государство в минусинской котловине по реке Енисей, благополучно переживает расцвет и падение уйгуров, монголов, нескольких китайских династий, входит 17 веке в империю джунгаров (западных монголов, при которых на короткое время едва не повторилась история завоеваний Чингисхана: джунгары наносили поражения китайцам, маньчжурам и русским, а на пике могущества захватили даже Ташкент. В начале 18-го века джунгары были разбиты китайцами и бесследно растворились среди окружающих народов. Их близкими родственниками являются, например, калмыки). Именно енисейские киргизы оказывают, из-за потрясающе бездарной политики русских властей, упорное и бескомпромиссное сопротивление русскому покорению Сибири, штурмуют Томск и, в конце-концов уходят в Китай, где несколько тысяч их потомков проживают и по сей день в уезде Фу-юй провинции Хэйлунгцзян. А в енисейской котловине проживают с тех пор вполне мирные хакасы (помните второе название енисейских киргизов?) и каждый второй ручеек или пригорок содержит в своем названии слово хыркыс. Второй народ с названием киргизы связан всей своей историей с горами Тянь-Шань. На территории Киргизии происходила масса интереснейших событий мировой и азиатской истории: примерно здесь (в районе Таласа) находилась в начале новой эры одна из ставок хуннов (еще до того, как часть хуннов превратилась в гуннов и сменила эпоху в Европе); здесь (Талас-Тараз, Иссык-Куль, Чуйская долина) находился центр западно-тюркского каганата, оставившего за собой множество памятников рунического письма. здесь в десятом веке произошла таласская битва, в результате которой китайско-тюргешские войска остановили экспансию на восток арабов. здесь в 11-12 вв процветало государство Караханидов. Из Таласа-Тараза воинские отряды Караханов оттправлялись на завоевание Самарканда, а в Баласагуне (современный Токмак-Токмок) философ Юсуф Баласагуни писал свою знаменитую поэму Кудатгу Билик ("Сладостное знание"). Эта территория сыграла важнейшую роль в деятельности Чингисхана, Тамерлана и Бабура (основателя империи Великих Моголов в Индии). Каково же отношение Енисейских киргизов к Тянь-Шаньским? О каких местах и о каком народе следует рассказывать, говоря об истории киргизов? Прежде всего, среди исследователей нет единого мнения о том, почему два народа вошли в историю под одним именем. Одни считают, что в период расцвета Киргизский каганат простирался от Енисея до Тянь-Шаня, поэтому оба народа попросту унаследовали древнее имя. Другие говорят о том, что некоторое количество енисейских киргизов пришло на Тянь-Шань и смешалась с местным населением, подарив ему свое название. Третьи предполагают, что киргизы мигрировали в районе Байкала и Алтая, а затем часть их ушла на восток к Енисею, а часть - на юго-запад к горам Тянь-Шаня. (рекомендую посмотреть качественный обзор здесь). Как бы там ни было, нас больше интересует история не киргизского народа, а киргизского языка, поэтому необходимо выяснить, что именно считать таковой. Тюркские и монгольские языки Полосу Великой Степи от Дальнего Востока и примерно до Волги издавна населили племена, говорившие на тюркских и монгольских языках. Судя по всему, первым тюркоязычным народом, отмеченным в истории, следует считать хуннов, появившихся на сцене в последних веках до н.э. Хунны - не прародители тюрок, а лишь одни из них. После них китайский мир сталкивался с массой других тюркоязычных племен: тобо и уйгуры, тюркюты и кыргызы, канглу и карлуки, кыпчаки и туркмены. Другой край тюркского мира находился в долгом и далеко не безоблачном контакте с восточной Европой: хазары, авары, булгары, турки, печенеги, половцы. Удивительно, но при том, что тюркские языки занимали и продолжают занимать столь огромную территорию, что их носители могли не иметь между собой никакого контакта в течении многих веков, между этими языками до сих пор сохранилась очень высокая взаимная понимаемость. Киргиз, казах, узбек, турок и азербайджанец без особых проблем наладят между собой продуктивное общение. И тем не менее тюркские языки делятся на несколько групп, достаточно различающихся между собой. Существует не менее пяти различных классификаций тюркских языков. Мне более всего симпатична вот эта (в основном, совпадающая с системой Рясянена-Рамстедта): Булгарская группа (хуннский - ?, хазарский, булгарский, чувашский) Огузская группа (турецкий, староосманский, туркменский, азербайджанский, крымскотатарский, гагаузский, караимский) Кыпчакская группа (татарский, башкирский, ногайский, казахский, каракалпакский, киргизский, половецкий); Карлукская группа (узбекский, уйгурский, чагатайский); Сибирские языки, в отличие от предыдущих, не образующие единой группы (якутский, тувинский, тофаларский, хакасский, алтайский). Не определено место древнетюркского языка орхонских и таласских надписей. Возвращаясь к киргизскому, посмотрите какой своеобразный список получается у нас для его ближайших "родственников и близких:" Сам современный киргизский - безусловно, язык кыпчакской группы. Но при этом - самый "некыпчакский" из всех кыпчакских языков, вплоть до того, что многие тюркологи предпочитают относить его к другим группам. Хакасский, фуюйский киргизский и енисейский киргизский принадлежат к другой группе тюркских языков, причем у них очень мало общего с тяньшанским киргизским. Меньше, чем у многих других тюркских языков. Наиболее близок к тяньшанскому киргизскому южный диалект алтайского. Пожалуй, можно сказать, несколько огрубляя, что если "смешать" южные диалекты казахского с южным диалектом алтайского, получится киргизский. Но сам алтайский стоит особняком, не приближаясь слишком близко ни к одному другому тюркскому языку (кроме киргизского). На территории Киргизии находился центр государства Караханов, оставившего после себя достаточно богатые письменные источники. Может быть, их язык - древний киргизский? - Увы, нет. Язык караханидов - карлукский, близкий родственник узбекского и уйгурского, но не киргизского. Даже название знаменитой книги караханидского мыслителя Юсуфа Баласагуни Кудатгу билик - "благостное знание" по киргизски звучит иначе: куттуу билим (или, если держаться ближе к оригиналу, куттуу билүү). Правда, вполне возможно, что караханиды писали на одном языке, а говорили совсем на другом - такие случаи истории хорошо известны. Но это - ничем не доказанная гипотеза. Монголы и могулы И еще один интригующий момент. Киргизский (тянь-шанский) язык неразрывно связан с этнонимом монголы. Но связь эта далеко не однозначна (см. подробный разбор В. П. Юдина). Фактов здесь немало и они не очень хорошо сводятся в систему: Известно, что великий хромец Тимур сам происходил из "отюреченного монгольского племени Барулас" (или Барлас - Алекс Луговской). Он все жизнь был связан с монголами, убегал от них, вербовал на свою сторону, разбивал, подкупал. Что же это за монголы? мы знаем о них примерно следующее: они проживали в Ферганской долине, в районе озера Иссык-Куль, в Чуйской долине, в районе Алтая. Они появились в этих местах примерно в 11-ом веке в виде ряда племен, главным из которых было племя найман (о найманах очень много писал Л.Н. Гумилев), но были рядом с ним и другие племена, пришедшие из современной Монголии. Названия народов явно монгольские (например, найма - по-монгольски "восемь," что позволило Л. Н. Гумилеву отождествить их с киданями: В Срединной Азии каждый народ имел кроме этнического наименования синоним - число племен, его составлявших. Так, уйгуры назывались токуз-огузы, т.е. "девять племен", карлуки - уч-огузы, или "три племени", басмалы - "сорок племен", тангуты - "семь племен". Восьмиплеменным народом были кидани, а слово "найма" значит по-монгольски "восемь". От найманского языка сохранились только имена собственные и "культурные слова". И те и другие чаще всего бывают заимствованными у соседей. Зато мы знаем, что при столкновении с кераитами и монголами найманы великолепно с ними объяснялись, что говорит об их монголоязычии. Но вот действующие лица-найманы, появляющиеся, например, в "Тайной истории монголов" - книге, повествующей о создании империи Чингисхана, имеют явно тюркское звучание: Кучлук ("сильный"), Инанчу-Бильге ("знак, знание")-хан, да и немало других. Можно предположить, как минимум, существование внутри найманов существенного тюркского элемента. Персидские историки вполне однозначно пишут о том, что монголы (у персов -н- выпал и появились моголы) в Средней Азии представляют собой тюрок: При написании сочинения “Джам’ ат-таварих” автор использовал монгольскую официальную хронику, хранившуюся в ханской сокровищнице, а также другие монгольские предания через посредство вельможи Пулада Чансанга. Источник хорошо известен в научном мире, имеются издания текста и множество переводов на другие языки. В первом томе “Джам’ ат-таварих” подчеркивается, что те племена во владениях Монгольской империи, которые суть монголы, и являются господствующим этническим элементом, в действительности все или почти все являются тюрками (цитировано по сайту Рустама Абдуманапова) Монголы-моголы не только сыграли немалую роль в жизни Тамерлана и не только оставили в далекой Индии государство Великих Моголов. Можно утверждать, что моголы стали одной из составных частей киргизов. Это следует из родословных списков киргизских родов и племен, которые были зафиксированы достаточно давно: в 16 веке в сочинении Маджму ат-Тауарих Сайф ад-Дина Ахсикенти и в эпосе "Манас", сложившемся в 15-18 веках (хотя отдельные его части имеют значительно большую древность - вплоть до 9-10 веков). Точность таких списков всегда очень высока, потому что для кочевников всегда было чрезвычайно важно знать собственную родословную. Незнание ее менее, чем на семь колен назад считалось бесчестьем (кто из русскоговорящих способен перечислить всех своих родственников хотя бы в четвертом колене, т.е. на уровне прадедов? - Слабо?!). Так вот, родословные и списки племен говорят, что киргизы уже тогда включали в свой состав как кыпчакские, так и монгольские племена (см. у Рустама Абдуманапова). Мухаммад Хайдар в своей Тарих-и Рашиди прясмо говорит о том, что "Могулы и киргизы - один народ". Ну и, чтобы закончить разговор о монгольском факторе в формировании киргизов, стоит упомянуть более позднее вхождение киргизов в державу джунгаров - монголов-ойратов в 17-18 вв. Киргизы входили в ойратскую конфедерацию в разном качестве. В определенные периоды, видимо, они даже ее возглавляли. В этот период в киргизском складывается еще один слой монгольских особенностей, часто отличающих киргизский от других тюркских языков. Монголы в составе и на территории Киргизии проживают до сих пор. Например, на Иссык-Куле калмыки (сарт-калмаки) проживают до сих пор, причем старшее поколение еще сохранило свой язык - [6]) "Сухой остаток" Вот теперь, когда все основные факты, которые полагается изложить во ввведении, изложены, можно переходить к основной части истории киргизского языка. Хотя, оказывается, осталось не так уж и много: просто свести в систему известные факты, расположить их в хронологическом порядке и придать им по возможности, некоторую стройность и удобочитаемость. Итак, хотя на территории Киргизии находились важные центры государства хуннов и западнотюркского каганата, языки которых относятся к тюркским, как и сам киргизскимй, историю киргизского языка имеет смысл отслеживать от первого документированного упоминания слова киргиз в 8-10 веках, связанного с большим и сильным государством енисейских киргизов. Язык енисейских киргизов тюркский, но резко отличающийся от языка киргизов тяньшаньских. Основными составными частями, из которых сложился народ киргизов, были племена тюрок-кыпчаков и монголов, кочевавшие на Алтае и в Восточном Туркестане. Примерно в 12-13 веках все они переходят на тюркский язык. В 14-15 веках киргизы являются основным населением Могулистана, поэтому их часто называют монголами (могулами). Письменные источники этого периода связаны с чагатайским (староузбекским) языком, а в устном общении использовались местные диалекты, часть которых позднее образовала киргизский язык. От этого периода остались многочисленные фольклорные тексты, обработка которых далека от завершения. Возможно, эти тексты позволят говорить о более ранних этапах существования киргизского языка, чем мы можем это сделать сегодня, опираясь на письменность, почти исключительно 20 столетия. В 17-18 веках киргизы становятся частью джунгарской державы. В этот период формируется окончательно осознание киргизами себя как народа. В этот же период завершается создание эпоса "Манас", представляющего собой организующую идею киргизов как нации. В этот же период киргизский язык попадает под сильное влияние западномонгольских (ойратских) языков. В 18-19 веках киргизы существуют в пределах Кокандского ханства, пользуясь на письме поздним чагатайским языком с местными особенностями. Во второй половине 19 века киргизы оказываются в составе Российской империи и язык подвергается сильнейшему влиянию русского. В этот же период начинается создание разножанровой письменности и письменной традиции киргизского языка, которые еще очень далеки от завершения. На сегодняшний день киргизский язык проходит стадию активного формирования языковой нормы и очистки от избыточного влияния русского. Поглядим, что будет дальше. Кусаин, дайте ссылку? Кто автор? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 9 сентября, 2015 Admin Поделиться Опубликовано 9 сентября, 2015 Этот текст с замечательного сайта Алекса Луговского - http://kyrgyz.lugovsa.net/ Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться