Jump to content
Урянхаец

Официальный язык Монгол улс

Recommended Posts

Да, действительно, татар пропустил при переводе. А халха-монголы в это время жили южнее Гоби или где-то в лесах.

Mongols, Tatars, Naimans, Merkits, and Keraits = монголов, татар, найманов, меркитов и кераитов

А монголы, татары, найманы, меркиты, кераиты - разве не предки Халха-монголов?

Или ты думаешь, что они участвовали только в основании Моголистана, чьими потомками

являются кыргызы и казахи?

Link to comment
Share on other sites

Возникает вопрос о создании и возникновения собственной письменности монголов и тюрков народа владевших бесконечный простор вдали от океанских побережья где традиционно жили масса народов и где образовались очаги цивилизации.

Однозначно наши далекие дикие предки переняли письменность у других более описьменных соседей и народов.

Но в отличие других не копировали слепо, а создавали или приспособили для себя учитывая свою особенность. Это означает что у наших предков ум и знание были на высоте!

Так и размышление:
Наши предки никогда не восприняли китайскую письменность, кроме киданьцев, которая очень требует многолетние занятия и трудность запоминать тысячи и тысячи знаков.

И приняли и переспособовали писвменность из западных краев - это руны и уйгуро-монгольская письменность.
Это конечно письменность базирующая на алфабит, букву или звук.

Но это так и само собой.
Здесь я хотел рассуждать почему унас вертикальная письменность против остальных мир?

Это выражение самостоятельности. Все пишут горизонтально а мы пишем сверху вниз, потому что чтим вечное синее небо как начало всех начал.
Ну китайскме иероглифы пишется вертикально, и вы подражали этому!

Нет конечно, они пишутся хотя вертикально но справа налево что является не правильным, т.е. напротив кручения солнца.

А мы народ неба и солнца, пишем сверху вниз то есть с отца неба в направление к матери землю  и  слевы направо как солнце кружится вокруг земли.

Вот так наши умные предки считали и следовали как закон.

 

5e042c593f56.jpg

 

                                  Зороастрийский священный текст Ashem Vohu.

 

Дорогой РейчОнхель можете ли читать текст, уж больно похож на монгольскую письменность.

Link to comment
Share on other sites

...Многие золотордынские поэты, ученые бежали в спокойный тогда Египет, где правили мамлюки, говорившие на том же кипчакском языке и собиравшие к себе ученых и поэтов как из Золотой Орды, так и североафриканских стран, а также мусульманской Испании, на которую яростно нападали христиане, уничтожая один за другим мусульманские княжества...

 

http://tatarica.yuldash.com/culture/article1197

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


×
×
  • Create New...