Eger Опубликовано 8 мая, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 8 мая, 2006 SubГород Егер есть и в Венгрии и р.Егер судя по карте Спасибо, Sub. Венгерский город и одноименная река (кстати, то же троица - всего трое гидронимов с таким названием) на самом деле в русской транскрипции звучит как Эгер. Значение этого Эгера как смог досконально выяснил на венгерском форуме http://www.hungary-ru.com/index.php?mode=f...=thread&id=1745 Если интересно. почитайте. Географических названий с похожим корнем на самом деле много: Адыгский аул Егерукай (выяснял на адыгском форуме)Город Экерен, Бельгия, Аскансс (ныне Экерён) — приход на одноименном острове в Меларен к юго-западу от Стокгольма. Город Эгерсун, Норвегия ЭГЕРИЯ - в древнеримских мифах мудрая пророчица-нимфа, возлюбленная Римского царя Нумы и хозяйка одноимённого священного ручья, из которого вода черпалась для храма Весты. Прозрачный ручей среди священных рощ находился вблизи город Куры под Римом. http://rspu.edu.ru/projects/plants/family.html Виртуальный гербарий Ростовской области Класс ОДНОДОЛЬНЫЕ - MONOCOTYLEDONES, LILIOPSIDA Семейство ВОДОКРАСОВЫЕ - HYDROCHARITACTAE Значение. Многие виды водокрасовых используются как аквариумные растения (элодея, валлиснерия, лимнобиум, эгерия), другие используют в пищу (оттелия частуховая, энгалус аировидный), применяют в народной медицине. Г. Й. Майланд Аквариум и его обитатели Egeria densa (Эгерия густолистная) Озеро Эгеризе под Цюрихом Озеро Югарен, н.п. Югарн, Швеция Егорлык на Колыме: От пос. Дукат можно совершить траверс Омсукчанского хребта с выходом в пос.Балыгычан (180-200 км). В северной части хребта представляют интерес для восхождения г.Кобзарь (1434 м, 1А) и Волна (1585 м, 1А). Подъем на первую удобен с пер.Узловой (1150м, 1А), находящемся в северном отроге горы и соединяющем реки Узловую и Жемчужную. На Волну поднимаются с пер. Левый Егорлык (1350 м, 1А). Но ключ к толкованию Егорлыка, мне кажется находится в турецком Yeger. На турецком форуме http://papa.turkey.ru/showthreaded.php?Cat...&Number=1207035 мне только растолковали значение названия горы ejder по-турецки дракон, змей. На Yeger дело заглохло. А где именно этот населённый пункт Yeger находится? В Турции, недалеко (км 100) от MEOITERRANEAN SEA в районе чего-то крупного под названием ICEI (написание приблизительное. т.к. под С какя-то закорючка), ещё вблизи есть н.п. Yukariyesilkoy, KUZKALISY, Tekeler, Szlzfke, Aydincik, полуостров RU(o)M BO(U)MU... Ну, в общем эту карту над смотреть - она в электронном виде и её кусок, т.е. привязку к чему-то крупному осуществить невозможно. Если кто пожелает, могу выслать по E-Mail Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
agacir Опубликовано 8 мая, 2006 Поделиться Опубликовано 8 мая, 2006 [quote name=Eger что значит название балки Хансуля на р. Ср. Егорлык? Хан - понятно. Су - понятно. А ля? Может' date=' ла?] ля по-русски будет ля-ля ... вообще-то, суля "говори", но кажется там должно быть -Лы (прилагательная форма СУЛЫ "наполненная водой, водная") Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 8 мая, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 8 мая, 2006 Eger что значит название балки Хансуля на р. Ср. Егорлык? Хан - понятно. Су - понятно. А ля? Может, ла? agacir ля это по-русски ля-ля ... вообще-то, суля "говори", но кажется там должно быть -Лы (прилагательная форма "сулы") agacir, у меня мысль - может быть "хан" - в смысле "кан" - кровь? А в тюркском слове "кровь" "цветовой" составляющей нет? В смысле "красная"? Ведь есть же красная краска киноварь называется? Тогда Хансуля - Кансулы - красные воды? Часто вода бывает окрашена - если есть железняк, то она бурая от окислов железа (проще говоря - от ржавчины). А вот насчёт "вообще-то, суля "говори" - тут у меня вопрос - в теме "Курган", когда рассматривали топоним Талды-Курган, то как вариант рассматривался "Говорящий Курган" - Tildi-Курган. Нет здесь противоречия (в смысле "говори" - суля-Tildi). Хотя не очень хочется развивать эту мысль. Для меня сейчас актуальна этимология турецкого Yeger: А где именно этот населённый пункт Yeger находится? В Турции, недалеко (км 100) от MEOITERRANEAN SEA в районе чего-то крупного под названием ICEI (написание приблизительное. т.к. под С какя-то закорючка), ещё вблизи есть н.п. Yukariyesilkoy, KUZKALISY, Tekeler, Szlzfke, Aydincik, полуостров RU(o)M BO(U)MU...Ну, в общем эту карту над смотреть - она в электронном виде и её кусок, т.е. привязку к чему-то крупному осуществить невозможно. Если кто пожелает, могу выслать по E-Mail Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 9 мая, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 9 мая, 2006 Eger: Что значит название балки Хансуля на р. Ср. Егорлык? Хан - понятно. Су - понятно. А ля? Может, ла? Agacir: ля это по-русски ля-ля ... вообще-то, суля - "говори", но кажется там должно быть -Лы (прилагательная форма "сулы") А в соседней ветке "Слово"Курган" я узрел удивительную мысль, высказанную уважаемым Ashraf - оказывается СУЛ - это этноним, название тюркского племени: Ashraf "Слово"Курган"Если ты помнишь про одноименный город в Кавказской Албании ЧОЛ, известный с пятого века, то впомнишь многочисленные исторические сведения про тюркское племя ЧУЛ, СУЛ в зоне Кавказа, Закавказья, Прикаспия и про племя сулон в трудах Птолемея. Ссылки не даю. Историческую справку можно найти в книге Гейбуллаева " Об этногенезе азербайджанцев". Не память ли в этом гидрониме о племени СУЛ? К тому же, по аналогии с царскими, правящими скифами, почему бы не быть хан-сул? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 7 августа, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 7 августа, 2006 Egeria.BMPСенсация однако! А, может, для знатаков-тюркологов это давно известный факт. Суть и необычность для меня заключается в следующем: Как древнетюркская мифология может совпадать с древнегреческой (и иже с ней) вплоть до совпадения имён персоналий? Исследуя этимологию милого моему сердцу Егерлика я обратил на "водяной" корень жер в следущей цитате (наберитесь терпения и прочитайте): Форум "Центральноазиатского исторического сервера"История народов Центральной Азии Тюрки Тема: «Этноним ТЮРК-TURK» Стр. 1 http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showtopic=17 Акскл 08.08.2002 в 8:07 привёл выдержку из Рене Груссе "Империя Степей": "Письмена Куль-тегина в Кошо-Цайдаме, сочиненные столетием позже, чествуют в эпических терминах этот пик Тюркского величия: Моральная концепция заключенная в этом знаменитом пассаже заимствована из древней космогонии, которая сформировала основу Тюрко-Монгольского шаманизма... Тюркская мифология насчитывает много других божеств, одно из них - богиня Умай - защитница детей. В дополнение, многочисленные духи населяют "землю и воды" (здесь были йер-суб или современные Тюркские йар-су) (по-казахски - жер-су - прим. А.). Заметными среди последних были феи, живущие в холмах и ручьях, которые считались священными местами, и культ которых был увековечен в практике и законах Чингизидов. Фея, нимфа с корнем жер в имени сплошь и рядом встречается в древнегреческой, древнеримской мифологии: Эгерия - богиня воды и чадорождения в Древней Греции. Эгерия - в древнеримских мифах мудрая пророчица-нимфа, хозяйка священного ручья, из которого вода черпалась для храма Весты. Эгерия (в легенде о короле Артуре) - водяная нимфа озера Неми и потока, текущего в озеро из грота Дианы. Как считаете, есть ли взаимосвязь в этой информации между древнетюркской и древнегреческой мифологией? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 5 сентября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 5 сентября, 2006 На этом форуме, как я понял, есть люди, хорошо разбирающиеся в разных тюркских языках, в том числе и турецком (почему турецкий меня интересует - в Турции есть населённый пункт Yeger, фибрами чувствую, что в его этимологии - ключ к определению Егерлик, но так нигде значение турецкого Yeger и не узнал).Для меня сейчас актуальна этимология турецкого Yeger: А где именно этот населённый пункт Yeger находится? В Турции, недалеко (км 100) от MEOITERRANEAN SEA в районе чего-то крупного под названием ICEI (написание приблизительное. т.к. под С какя-то закорючка), ещё вблизи есть н.п. Yukariyesilkoy, KUZKALISY, Tekeler, Szlzfke, Aydincik, полуостров RU(o)M BO(U)MU...Ну, в общем эту карту над смотреть - она в электронном виде и её кусок, т.е. привязку к чему-то крупному осуществить невозможно. Прикрепляю эту карту. Визуально определиться сподручнее Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 5 сентября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 5 сентября, 2006 Цитата На этом форуме, как я понял, есть люди, хорошо разбирающиеся в разных тюркских языках, в том числе и турецком (почему турецкий меня интересует - в Турции есть населённый пункт Yeger, фибрами чувствую, что в его этимологии - ключ к определению Егерлик, но так нигде значение турецкого Yeger и не узнал). Для меня сейчас актуальна этимология турецкого Yeger: Цитата А где именно этот населённый пункт Yeger находится? Цитата В Турции, недалеко (км 100) от MEOITERRANEAN SEA в районе чего-то крупного под названием ICEI (написание приблизительное. т.к. под С какя-то закорючка), ещё вблизи есть н.п. Yukariyesilkoy, KUZKALISY, Tekeler, Szlzfke, Aydincik, полуостров RU(o)M BO(U)MU... Ну, в общем эту карту над смотреть - она в электронном виде и её кусок, т.е. привязку к чему-то крупному осуществить невозможно. Прикрепляю эту карту. Визуально определиться сподручнее Что-то не получилось, написано так: Произошла ошибка при загрузке файла, в связи с тем, что папка /uploads/, в которую загружаются файлы, имеют некорректные права. Если вы получили эту ошибку, пожалуйста, напишите об этом администратору форума. Попробую иначе: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
agacir Опубликовано 7 сентября, 2006 Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2006 на карте есть родственник Yeger`a это YukariyeSilko"y название которого может означать что-то типа "верхний зеленный колодец", т.е. все же здесь похоже этимология ЮГАРЫ "верхний" Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 7 сентября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2006 agacir на карте есть родственник Yeger`a это YukariyeSilko y название которого может означать что-то типа "верхний зеленный колодец", т.е. все же здесь похоже этимология ЮГАРЫ "верхний" Я сразу обратил на это внимание на это великолепное соседство - Yeger (Ягер в кириличном прочтении?) - Yukar. И что мне, agacir, не позволило сделать тот же вывод: ЮГАРЫ - "верхний"? Ну, не может не разделённое во времени и пространстве быть Yukar=Yeger! Да и по логике - YukariyeSilko действительно расположен вверху по долине реки (вот не разобрал её названия, вроде, Goksu ("о" с двумя точками сверху)- удивительно, но такой приток, с названием Гок есть у реки Егорлык!) относительно Yeger, расположенного внизу долины этой же реки. К тому же, слышал, слово ЮГ, означающего сторону света произошло от тюркского Yuk-ar, подтверждаемое тем, что на древних картах-схемах южная сторона всегда располагалась в верхней части, северная - внизу (сейчас - наоборот). И ещё одно любопытное наблюдение, позволяющее делать конкретные выводы - населённый пункт Yeger расположен не на реке! Он почти у моря, далеко от реки! О чём это говорит? Это говорит о том, что название Yeger с высокой степенью вероятности не несёт идентифицирующие признаки реки - скорости течения, качеств воды, свойств берега, населяющих рыб, растений... Хотя, точно об этом названии мог бы сказать Турок, точнее, житель Турции. Но где такого знающего взять и как привлечь к расшифровке? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 10 сентября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 10 сентября, 2006 Хотя, точно об этом названии мог бы сказать Турок, точнее, житель Турции. Уточнил где эта деревня Yeger находится в Турции. В турецкой провинции Ичель (Icel) на юге Турции на восточном берегу Средиземного моря (напротив о. Кипр), в юго-восточной части полуострова Малая Азия. Охватывал западную часть исторической Киликии. В 1080-1375 территория Аданского вилайета входила в состав Киликийского армянского царства. Про Ичель много нашёл, вокруг места с богатой историей, но насчёт Yeger пока что ничего Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
agacir Опубликовано 10 сентября, 2006 Поделиться Опубликовано 10 сентября, 2006 [Eger:не может не разделённое во времени и пространстве быть Yukar=Yeger!] может, это называется диалекты [Eger:Yeger расположен не на реке! Он почти у моря, далеко от реки! О чём это говорит? Это говорит о том, что название Yeger с высокой степенью вероятности не несёт идентифицирующие признаки реки] Yeger находится высоко на берегу Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 10 сентября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 10 сентября, 2006 Eger: не может не разделённое во времени и пространстве быть Yukar=Yeger!может, это называется диалекты Eger: Yeger расположен не на реке! Он почти у моря, далеко от реки! О чём это говорит? Это говорит о том, что название Yeger с высокой степенью вероятности не несёт идентифицирующие признаки реки Yeger находится высоко на берегу Ну, да, существенные гипотезы. Эх, хотя бы карту этого места поподробнее иметь, уже бы что-то... Я имею ввиду насчёт высокого берега Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 29 сентября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 29 сентября, 2006 К уважаемому agacir. Еще одна неясность, касающаяся Егорлыков. Вы как-то констатировали по поводу притоков реки Средний Егорлык: б. Хансуля р. Ср. Егорлык - единственный приток с сохранившимся, похоже, тюркским названием б. Баранчук р. Б.Егорлык балка Тарбуста р. Бол. Егорлык лиман Чепрак р. Бол. Егорлык] не понял... Баранчук, балка Тарбуста, лиман Чепрак - это все тюркские названия, как и Калалы, Меклета, Большая Сандата, Татарка, Кугульта, Гок, Башанта а Расшеватка, Терновая похоже немного искажены, возможно и Рассыпная Есть ещё один приток у речки Егорлычёк (это которая впадает в Куго-Ею, а та, в свою очередь, в реку Ея, которая впадает в Ейский лиман Азовского моря) , точнее, в том месте вклинивается балка и тот участок с незапамятных времён (с тех, как образовалась станица Егорлыкская - в 1812 году) и это место называется Косичка. Ничего явно косого в том месте не наблюдается. Подозреваю, что Косичка - это что-то искажённое, из-за созвучия, тюркское. Есть варианты? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
agacir Опубликовано 1 октября, 2006 Поделиться Опубликовано 1 октября, 2006 Eger! Здравствуй дорогой! Искренне радует твоя настойчивость в поисках и продолжение темы. Ранее в этой теме иденцифицировались некоторые наименования как явно тюркские... это скоре важно для определения языковой среды системы топо- и гидро-нимики местности. Очевидно что как система она скорее однородна... не буду утомлять, короче я предполагаю, что из обозначенных выше ЕЙ "разливающаяся, растекающаяся {из берегов} река" ее сестры-близнецы ЯйИК на урале и СВИйЯГА (впадает в Идель-Волгу возле Казани, но течет более 200 км в обратную ей сторону, через г.Ульяновск-Симбирск) лиман Чепрак - ... звучит как "тряпка", близко к этому "дрожжи", "мусор", чупыр- "хлюпать" - очевидно наносное илом хлюпающее место Баранчук возможно типа "поворачивающая, извивающаяся" ... за неимением времени, коротко последнее - Косичка возможно "роящая, капАющая, углубляющаяся" обсудим позже... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 1 октября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 1 октября, 2006 Приветствую, agacir! Ранее в этой теме иденцифицировались некоторые наименования как явно тюркские... это скоре важно для определения языковой среды системы топо- и гидро-нимики местности. Очевидно что как система она скорее однородна... Вот именно из-за этого посыла в бОльшей части тюркских наименований, встречающиеся русские, позволяет предположить, что это скорее всего переиначенные на русский лад тюркские. Если читали Урсулу Ле ГУин "Волшебник Земноморья" - истиное имя это сама суть. Но как-то так получилось. что ты выдвинул предположение: а Расшеватка, Терновая похоже немного искажены, возможно и Рассыпная но до конца не довёл, не обосновал. Очень интересно всё же узнать об этом в развёрнутом виде. А о Косичке: ... за неимением времени, коротко последнее - Косичка возможно "роящая, капАющая, углубляющаяся". Обсудим позже... похоже на правду - даже сейчас видно что на том участке взрез - прорез среди высоких глинистых берегов (особенно ниже гребли). Ну, agacir, будем надеяться время для обсуждения выкроишь. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 5 ноября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 5 ноября, 2006 agacirРанее в этой теме иденцифицировались некоторые наименования как явно тюркские... Это скоре важно для определения языковой среды системы топо- и гидронимики местности. Очевидно, что как система, она скорее однородна... Agacir, ниже я привёл цитату из одной работы. Цель - определение языковой среды системы топо- и гидронимических названий местности. Или эволюции названий с уходом-приходом народов. Логически рассуждая, приходишь к выводу, что со сменой народов, даже с сильно разнящимися языками, вряд ли тысячи географических названий разных объектов в местности тут же переименовываются на новый язык. Абсолютно в этом нет никакой надобности, достаточно на аборигенные названия поставить метки-идентификаторы новой языковой среды. Ну, например, к корню присоединить тюркский аффикс-топоформант, да и корневое слово, непонятное, можно несколько преобразовать под понятное на родном языке - тут достаточно перенести ударение или поменять фонему. Примеров - масса, тот же Егорлык, с нынешним звучанием - модифицирован под русское (?) имя Егор. Или Расшеватка, Терновая, Рассыпная, Косичка - возможно искажённые тюркские на русский манер. И, возможно, эта цепочка модификаций уходит в глубь тысячелетий с чередой человеческих племён, приходящих-уходящих-ассимилирующихся и т.п. И устойчивость первоначального географического названия, наверное, прежде всего зависит от счастливой случайности, заключающейся в схожести старого названия с каким-нибудь словом в языке вновь прибывающих племён. Да, к тому же, если не просто схожесть в звучании, а в языке нового племени это схожее звучание будет иметь ещё и характеризующий признак гидронима, например. Ну, вот, преамбулу перед цитатой я выразил. Теперь о самой цитате. Взял я её на одном из форумов, где обсуждалась этимология названия донских калмыков-казаков «бузав» (бузаав(а), buzawa) (один выразил мысль - бузулук с тюркских яз. - драчливый). Но далее приводится работа С. А. ПЛЕТНЕВА ХАЗАРЫ Издание: Москва, «Наука», 1976 г., где, не знаю уж каким образом, вычислено хазарское название Дона - Бузан, и, для меня важное, так как это ареал рек с названием Егорлык - реки Маныч - на хазарском она звучала как Уг-ру (правда, есть что-то от Егр?). Так вот, agacir, обращаюсь к Вам и всему уважаемому форумскому сообществу - улавливаются ли какие-то гидронимические мотивы в назании Уг-ру? С уважением, Сергей Коробецкий. http://elista.org/forums/lofiversion/index.php/t4184.htmlБузан - это одно из названий реки Дон Бузан - это Дон на хазарском ...Трудно определить, где протекала эта таинственная река В-р-шан. По-видимому, ответ следует искать в письме Иосифа, так как нам кажется, что все расстояния он отсчитывает именно от этой реки, вернее от начала его кочевки, располагавшейся в 20 фарсахах (120 км) на север до склона реки Итиль к Каспию и от места сближения рек Итиль и Бузан. Бузан по этому отрывку отождествляется, несомненно, с Доном. На запад до него (до Саркела, стоящего на этой реке) 180 км. В точке пересечения этих указанных двух расстояний — большое и длинное озеро Сарпа, один из многочисленных водоемов, оставленных древним руслом Волги. Возможно, в хазарский период это русло — громадная старица Волги — воспринималось как река. Здесь и сейчас очень влажно, а Иосиф писал, что его страна имеет много рек и источников. От озера Сарпа до Каспийского моря на юго-восток 180 км, что соответствует данным письма Иосифа, а на юге от него на расстоянии 180 км течет река Уг-ру, которую, видимо, можно отождествить с Манычем. Интересно, что Иосиф упомянул связь Уг-ру с Бузаном, написав, что последний вытекает из Уг-ру. На самом деле, как известно, Маныч является одним из самых крупных левых притоков Дона. Итак, вероятно, кочевья кагана размещались в степях, ограниченных реками Волгой, Доном, Манычем и Каспийским морем. На западном рубеже домена были выстроены две крепости — Саркел и Семикаракоры, переросшие затем в города, на восточной границе находилось зимовище кагана и столица всего государства Итиль... С. А. ПЛЕТНЕВА ХАЗАРЫ Издание: Москва, «Наука», 1976 г. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 5 ноября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 5 ноября, 2006 И вот ещё в догонку. Пршу считать слитным с предидущим постом. Вот моя цитата из давнего разговора: Eger 2.5.2006, 23:43 Истиная река Егорлык - одна. Называется просто Егорлык (в среднем течении - Большой Егорлык) - это первый приток Маныча от истока. Следующий приток называется Средний Егорлык. Третий, самый нижний - Малый Егорлык. Но вот Малый Егорлык уже на картах малым не пишется. На картах это - река Юла. И я задался вопросом - почему? Оказывается в картографии, во времена открытий новых земель, мелкие географические объекты выяснением истиных наименований особенно не жаловали. В частности потому, что у протяжённых географических объектов, рек по течению могли быть в зависимости от проживающих племён разные названия. И что б избежать неопределённости, путанницы, за "базу" брали наиболее крупную реку, а остальным, помельче присваивали "серийные" имена типа средний, малый, первый, второй, третий, сухой, мокрый, верхний, нижний, левый, правый и т.п. Причем все эти определения исключительно, обратите внимание, по-русски. Это главный признак искуственности в происхождении наименования. Так вот, Малому Егорлыку повезло больше - у него сохранилось для потомков истиное название - Юла. Среднему же Егорлыку повезло меньше - теперь уж навсегда, наверное, придётся нести в качестве имени кальку с имени своей бОльшей сестры... Так вот, по крайней фразе, всё-таки, исходя из положений закона ротацизма-зетацизма можно предположить, что исходное название может быть "зашифровано" в названии 3-х отножин (так ранше называли в верховьях рек систему истоков). Так вот, две из них, этих отножин-истоков реки Средний Егорлык маленькие и не имеют названий (по крайней мере на километровке я их не увидел), а третья отножина, самая крупная, имеет имя собственное и называется балка Каменная. Эта отножина - полноценное продолжение реки (правда, входит в основное русло реки, там, где и остальные две чуть ли не под прямым углом). Уходит чуть ли не на 20 км куда-то под с. Белую глину. Я вдоль этого истока далеко не ездил, так, км на 5, но никаких признаков каменистости не встретил - всё как обычно - глинистые берега, топкое, илистое дно, заросшее водорослями и камышом. Из каких соображений этому истоку реки Средний Егорлык дали название Каменная б. для меня, по крайней мере - загадка. Это и натолкнуло на мысль - а не преобразованное ли это тюркское название в русское, в связи с тем, что было созвучно русскому слову КАМЕНЬ? Балка Каменная, исток р. Средний Егорлык имеет историческую легенду. Я по-моему, её здесь уже рассказывал. Вкратце звучит так. В 16-17 веках р. Средний Егорлык была очень полноводная - питалась артезианскими водами Кавказа с очень большим дебетом. Гирло, где бурлило из-под земли было как раз в верховьях б. Каменной. В те времена в описываемых окресностях жили турки - занимались скотоводством, земледелие, садоводством. Казаки же по реке на своих чайках - вёсельных пятидесятиместных судах-стругах частенько делали в те богатые места набеги с целью грабежа. Турам это надоело и они решили проблему в корне, т.е. сделали р. Средний Егорлык неполноводной, непроходимой для казацких чаек. Сделали они это посредством того, что в течение нескольких лет поднакопили, в современном исчислении тонн 600 овечей шерсти и зачёпили артезианский источник этой самой шерстью (я не знал - оказывается в древности это был самый эффективный и долговечный гидравлический затвор. Забивали колодцы, даже падение Пизанской башни остановили именно тем. что запихали под фундамент неимоверное кол-во шерсти). С тех пор р. Ср. Егорлык стала обычной мелкой степной речкой (но не менее родной для меня). Вот такая история. Ещё раз вопрос - есть ли созвучное русскому слову КАМЕНЬ подходящее к гидрониму тюркское слово? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 10 ноября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 10 ноября, 2006 Eger Ещё раз вопрос - есть ли созвучное русскому слову КАМЕНЬ подходящее к гидрониму тюркское слово? А что за слово КАМАНЛЫ? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 10 ноября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 10 ноября, 2006 Спасибо, что не опередили Вот что нашёл: Каман - кабан (киргиз.) Кеманча, кяманча, струнный смычковый музыкальный инструмент. Происходит от персидского слова Каман, означающее лук для стрельбы. Но корень этого тюркский (это так?). Арабское название скрипки كمان каман Арабское خمن хамман “угадывать” Камана · страстное желание; поиск удовольствия; купидонство (санскрит). Из всех значений слова "каман" для названия реки наиболее подходят: каман - в значении "лук для стрельбы" (если действительно в тюркских языках такое значение есть)применительно к реке "река с излучинами"; каман - кабан с киргизского, в занчении "кабанья река". Действительно, дикие кабаны там до сих пор есть. Если гидроним с таким зывучанием как, например, КАМАНЛЫ, возможен, то можно предположить его преобразование в русское с корнем "КАМЕН". Кто прокомментирует? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 17 ноября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 17 ноября, 2006 Eger Есть ли созвучное русскому слову КАМЕНЬ подходящее к гидрониму тюркское слово?Из всех значений слова "каман" для названия реки наиболее подходят: каман - в значении "лук для стрельбы" (если действительно в тюркских языках такое значение есть)применительно к реке "река с излучинами"; каман - кабан с киргизского, в занчении "кабанья река". Действительно, дикие кабаны там до сих пор есть. Тут открылось одно важное обстоятельство, связанное с одним особым значением слова КАМЕНЬ в русском языке, вот цитаты: КАМЕННЫЙ - словарь Даля - Камно ср. пск. слово, обратившееся в название многих пограничных урочищ, но начально, кажется, означавшее грань, межу, обозначенную камнем.Есть еще один очень важный локус, чья общефольклорная функция быть границей между мирами. Это камень. Объединяет камень Латырь со всеми остальными камнями общая функция — быть границей или преградой между мирами. Пограничная функция камня видна и в его модификациях, одной из которых является каменная гора. Каменная гора может быть границей как между земным и божественным мирами, так и между земным и подземным. Интересно, в тюркских языках, сказаниях, эпосе присутствует функция камня как пограничного столба, межи, границы. раздела? Ведь кипчакские изваяния - "каменные бабы" тоже ставились не просто так, а обозначали какие-то границы, районы. Ну, в общем - название истока реки Средний Егорлык - Каменная балка вполне вероятно, несёт смысл раздела, межи. Между чем и чем? Между землями, расположенными по левому берегу и землями с правой стороны. Они разнятся разительно. С левой стороны, исконо казачьи земли - начинаются тучные южные чернозёмы - слой чернозёма местами доходит до 1,5 метров! Настоящая яглая земля, тучные, жирные чернозёмы. А с правой стороны - тощие земли, степь, глина, полынь. Так вот, если функция камня как раздела, межи подразумевается и в тюркских языках, то, вполне вероятно, название балки Каменная - это перевод с соответствующего тюркского слова с соответствующим информационным наполнением. Например, в слове русского языка "камень" "-нь" -- это остаточный артикль, а в слове со значением камень в латышком языке "akmens" уже два остаточных ... каменац, каменак, регулярный диминутив к камен Приморье. Территория кварталов 22Б, 22В, 23Г района Озера Долгое и кварта-лов 74В, 75А, 78А района Каменака Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 4 декабря, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 4 декабря, 2006 Есть новости, друзья! 1-я новость. Оказывается, оцифровали-таки "Книгу Большому Чертежу", теперь можно в первоисточнике прочитать Истиное название реки с нынешним названием Средний Егорлык (остаётся только запустить какой-то плагин, что бы ещё и начертание увидеть, что бы можно сделать какие-то выводы о фонетике). Цитата взята о впадающих в Дон реках от уровня приблизительно нынешнего Волгограда и ниже, до впадения в Азовское море: http://dalizovut.narod.ru ДОНА от реки Кубы, от гор к Черному морю и к Азовскому морю, и до верх реки Маначи от тех гор все кочевье Малых Нагаев Казыива улусу. А ниже реки Кешени, пала в Дон река Паншина, течет от той же реки Балыклеи, протоку 70 верст. А от усть реки Паншины, блиско от Дону, вытекла река Царица, и потекла к реке к Волге, пала в Волгу против Царицына острова; а на острову стоял Царицын город, А ниже реки Паншиной, с правой стороны Дону, 50 верст, пали в Дон 2 речки, обе Голубые, протоку тех речек 50 верст. А ниже Голубых, 20 верст, с Нагаискои стороны, пала в Дон речка Карпова, протоку 50 верст, течет от реки от Царицы. А ниже Карповой, с Нагаискои стороны, пала в Дон речка Царица, протоку 40 верст; от Карповой до Царицы 30 верст. А в ниже Царицы, 20 верст, пала в Дон речка Камышенка. Ниже речки Камышенки, на 20 верстах, выще Оксенца протоку пали в Дон 2а речки Аксаи, а ниже тех речек проток Аксенец. А выше протоку Аксенца 40 верст, з другие стороны, пала в Дон река Чир, вытекла блиско Дону, от усть реки Баучара, протоку реки Чира 180 верст. А ниже протока Аксенца пала в Дон речка Цымла; протоку 60 верст. А ниже Цымлы, 20 верст, пала в Дон Кумшак река. А ниже Кумшака реки, 60 верст, пала в Дон речка Тальник, протоку 50 верст. А ниже речки Тальника, 40 верст, с Нагаискои стороны, пала в Дон река Черной Сал, а вытекла с верху горы Улки, протоку 220 верст. А ниже Черного Салу пала в Дон река Сасыксал, протоку 300 верст, от горы от Улки, За от Черного Салу 90 верст. А ниже Сасыксал реки, 40 верст, пала в Дон река Юрюксал Зиз горы из Улки, протоку 340 верст. А ниже реки Юрюксала, 30 верст, пала в Дон против Роздоров Донецких, река Манача, протоку Маначи реки 520 верст; а река Манача вытекла от Хвалимского моря, от озера Ясыбаш за 70 верст, из горы Ташмурана, из солонцов. А гора Ташмуран от Астарахани 210 верст. А с верху реки Монача с лёвыя стороны озеро, а в том озере емлют соль азовцы и черкасы пятигорския и Кавыева улусу тотаровя. А с верху реки Манача на низ, 150 верст, с правой стороны от горы от Улки, пала в Маначю река Купчаклы. А з другие стороны пала в Маначю река Кулауз, протоку Кулауза реки 350 версг. А в реку Кулауз пала с левыя стороны река Алмалы, а против ее пала с правой стороны речка Алалы. А ниже Алалы пала в Калауз истока ис колодезей Какуигыр. А по правой стороне по тому истоку люди каменный болваны, против тое соли, что емлют азовцы. А ниже Калауза реки пала в реку Маначю Егерлик Большой, течет от реки от Кубы, протоку 450 верст. А ниже Большого Егерлика пала в Моначю река Егерлик Сасык, по нашему Гнилой, протоку 100 верст. А выше Маначи реки пала в Дон река Донец Северскои, с Крымской стороны. А ниже Донца, с Крымской стороны, пала в Дон речка Таузлова, л. течет от Миюса, протоку 40 верст. А ниже Таузловои, выше Озова, вытекла из Дону протока Мертвой Донец и пал в море себе устьем. А ниже Мертваго Донца река Дон пал в море под Азовом; а город Азов на усть Дону с левые стороны.. От Азова до Перекопи верст с 400. А которые реки в Азовское море, с Московские стороны, от усть Дону до Перекопи пали, и те реки писаны в книге сей по Кальмиюскои дороге, что писана от усть Боровой. А с Нагаискои стороны от Азова до усть реки Волги, до Хвалимского моря, полем 600 верст. А ниже Азова, на усть Дону, пала в море река Когальник, протоку 170 верст; а в Когальник пала река Жегерлик, протоку 70 верст. От тое реки пала в море речка Княгинина Вода, протоку 250 верст. В море же пала река, 60 верст, Сея От реки Сеид 10 верст пала в море река Курпа. От Курпы 30 верст пала в море речка Кумака. От Кумаки 50 верст пала в море речка, прозвище ей не описано. А от тои речки 60 верст пала в море река Куба, протоку Кубы 650 верст, вытекла из гор. А от усть реки Кубы, морским берегом, до морские гирлы, что протока из Азовского моря в Черное море, и до Кафы 90 верст. А от Кафы берегом Черным морем до горы13 460 верст; а тою же горою, берегом морским,14 100 верст. И всего гирла морским берегом и горою 650 верст. А от Чернаго моря до верху реки Кубы и реки Кумы 300 верст. А в реку Кубу пала река Лаба из горы. А от Чернаго моря те горы и до Хвалимского моря, А в тех горах по Терку и по рекам по иным пятигорские черкасы, и кабарда, и окохи, и осоки, и кугени, и мичкизы. И промеж реки Терка, и реки Кура, и иных рек, и по Хвалимскому морю Гурзинская и Иверская земля, и Ширван, Шамаха. А от реки Кубы, от гор к Черному морю и к Азовскому морю, и до верх реки Маначи от тех гор все кочевье Малых Нагаев Казыива улусу. А от верху реки Кубы из горы вытекла река Кума, и потекла. к Хвалимскому морю, от Терка .70 верст, вровень с рекою Терком. А в Куму пала река Доузлов, а другая рзка Бибала; а река Кума потекла двема протоки из одной реки, а протоку 250 верст, и потекли обе Кумы реки в землю От Хвалимского моря, от проливов и от усть реки Терка 120 верст. А на полуденной стороне за горами, от Черного моря, от гор за 100 верст, вытекла река Кур и потекла возле гор 630 верст, и потекла к Хвалимскому морю; а ис Кура с левые стороны вытекла река Терек и потекла в горы, а из гор пала в Хвалимское море, от Астарахани 500 верст. А ниже Терка реки река Кура пала в Хвалимское море. А на усть реки Кура с левые стороны, у Хвалимского моря, город Солян, от города от Шемахи 50 верст. А по правой стороне ЗрекиКура, ниже Терка, пала в Кур река Лариша, протоку Лариша реки 90 верст. А выше тое реки на Куру город Тифлис. Против Тифлиса города, за рекою за Куром, в горах 2 горада, а подписи тем городам в старом чертеже нет. А ниже Лариша реки 70 верст пала в Кур с полудни река. На реке Ларише, от Кура верст з 20 город Ачекала, а на другой стороне город Шюнкюр. А ниже Шюнкюря 60 верст пала в Кур река, а на ней от Кура 10 верст город Кгенжа. А ниже того города 10 верст на Куре город Карабас.. А ниже Карабаса город Бирде; против того за рекою за Куром 10 верст город Урень; а из под него течет в Кур исток. А против города Кгенжа пала в Кур река Лабань, течет из гор. А с верху реки Лабани протоку 30 верст; а на ней город Крым; а ниже Крыму река Лабань потекла серед гор протоку 110 верст. На реке на Лабани город Заем; под город под Заем пал ручей. А от Заема города 40 верст река Лабань пала в реку в Кур. А ниже реки Лобани 30 верст пала в Кур река протоку 100 верст, а на ней от верху 20 верст город Кабала, а от моря тот город 50 верст; а ниже того на той же реке город Акташ. А ниже Акташа 40 взрет на Куру город Кгенян А ниже тое реки 30 верст пала10 с левые стороны река, а на ней город Шамаха. А ниже Шамахи 50 вэрст, на устье реки Кура, город Салян. А от Саляна 30 верст город Бака, на берегу в губе Хвалимского моря. А о.т Баки города 50 верст, а от Шамахи города 40 верст, город Мюкшур, от моря Мюкшур 10 верст. А от Мюкшюра 20 верст Шapaн. А от Шарани 50 верст, у моря на берегу город Дербент, Железные Ворота тоже, а по турски Темир-Капы. А от Дербента 80 верст, меж гор и Хвалимского моря, городище Тарки. А Тарки от реки Коисы прямо 20 верст; а Коиса река позади Тарков от Терка; а от усть Коисы реки Торки 40 верст; а Коиса река вытекла из гор из Иверскои земли. А от Торков до усть Терка до Тюменского города 180 верст, А от Тюменского города до Астарахани 500 верст. А от усть реки Кура 250 верст; с полуденной стороны Хвалимского моря Гиляни. А до Мидии от усть реки Кура 750 верст. Да, обратите внимание - выше мы говорили о реке Ея, в Книге Большому Чертежу - река Сея. 2-я новость. Нашёл ещё одну речку Егерлик: http://ukrainainkognita.org.ua/Rus/HOME%20rus.htm Крымский полуостров Ущелье Хапхал, расположено близ села Генеральское, примыкает на юго-западе к Демерджи-яйле. В верховьях Хапхала находится глубокое ущелье с каскадами водопадов на реке Улу-Узень. Наиболее достопримечательный из них - водопад Джур-Джур. Маршрут начинается из села Перевального вдоль речки Егерлык-Су по ущелью через ресторан "Короед" и родник Олений. Первая ночёвка - с видом на Чатырдаг и гору Заману на Тирке-яйле (Тырке-яйла (стол) или Куш-Кая (куш - птица, кая - скала). Хапхал (Хаб-Хал) в переводе означает "волчья пасть" Обратите внимание на приставку Су. Я к тому, что это косвенным образом подтверждает, что Егерлик термин, не отражающий признаки гидронима. 3-я новость. Выражение "егирлик" встречается в живом современном тюркском языке. по крайней мере казахском - точно. Помогите перевести (чувствую, что речь идет о браконьерах и егерях, а так же егерских формированиях, но, тем не менее...): http://www.aikyn.kz/site.php?lan=kaz&id=167&pub=7300Оның жер аумағында браконьерлік өрістеп тұрғанын жасыруға болмайды. Демек, оның егерлік қызметі болмай тұрып, ол браконьерлікті жоя алмайды. Ал заңдылыққа сәйкес бұл құқық аң шаруашылығы мен балық шаруашылығымен айналысатын фирмаларға берілген, тек туристік емес. http://www.mod.kz/main.php?n=46〈=kaz Оқу-жаттығуға дербес мотоатқыштар батальоны, тау- егерлік ротасы және «Оңтүстік» аймақтық қолбасшылығының басқа да бөлімшелері, сондай-ақ ҰҚК Шекара әскерлерінің, ІІМ Ішкі әскерлерінің бөлімшелері, Қызылорда облысының аумақтық қорғаныс ротасы тартылды. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 6 декабря, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 6 декабря, 2006 EgerРечка Егерлык-Су. Обратите внимание на приставку Су. Я к тому, что это косвенным образом подтверждает, что Егерлик термин, не отражающий признаки гидронима. Извините, что не дождавшись реакции на прошлое сообщение высказываю, по приведенной цитате, следующее соображение: Приставка "Су" - вода, прибавлена к "Егерлык" ногайцами, возможно, из-за непонимания, что значит "Егер(лик)". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 15 декабря, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 15 декабря, 2006 Из Книги Большому Чертежу: А от реки Кубы, от гор к Черному морю и к Азовскому морю, и до верх реки Маначи от тех гор все кочевье Малых Нагаев Казыива улусу. Кто такие? Ногаи Большие и Малые, феодальные государственные образования ногайцев, возникшие в результате распада Ногайской Орды во 2-й половине 16 в.Н. Малые (или Казыев улус, по имени их основателя мурзы Казы) образовались из улусов, переселившихся в середине 16 в. на правобережье Волги и в Приазовье (от Кубани до Дона). До середины 18 в. находились в зависимости от Крыма и Турции. В 1-й половине 17 в. Н. Малые расселились в степях Северного Причерноморья вплоть до Дуная и распались на орды (Бурджакскую, Едичкульскую, Ембулуцкую, Едиссанскую и др.). Некоторые улусы совместно с Н. Большими с середины 17 в. кочевали в Прикаспии (от Волги до Терека). В 1770 Едиссанская и Буджакская орды приняли русское подданство. В конце 18 — начале 19 вв. часть ногайцев была переселена на старые кочевья в Приазовье (от Дона до Кубани), а часть переселилась в пределы Турции по Бухарестскому мирному договору 1812. Есть более подробные сведения о родах-племенах входящих в Малые Ногаи? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sub Опубликовано 16 декабря, 2006 Поделиться Опубликовано 16 декабря, 2006 Eger известен ли вам этот ресурс Geo-Names на EGER вышло 38 результатов, можно увидеть их и на сателитном снимке. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 16 декабря, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 16 декабря, 2006 Sub: Egerизвестен ли вам этот ресурс Geo-Names на EGER вышло 38 результатов, можно увидеть их и на сателитном снимке. Спасибо, Sub, нет слов для благодарности! А то ведь "вручную", собирал сведения о географических названиях с "Eger"! Кстати, с Вашего посыла, нашёл близкие по написанию и звучанию Yeger, но уже меньше. Основная масса Eger локализуется в Венгрии и сопредельных странах (Германии, Чехии, Албании) и ещё в Djibouti (но я не понял, где это). Ваше мнение почему? И как все же, переводится? Моё мнение такое. Если "прокрутить" назад, в глубину веков эволюцию названия Егорлык, то можно проследить следующее. Современное название реки Егорлык появилось, очевидно, где-то с 1750 года. Так стало писаться на картах. Произошло это по причине того что началась русская экспансия этих земель, ногаи Малого улуса с тех мест бОльшей частью мигрировали, уточнять официально стало практически не у кого, а они являлись носителями наименования географического названия в своём языке, сложившимуся, по крайней мере с 1050 года. Возможно, фонетика названия звучала как-то слитно, например, Егрлик и русскому уху трудно было уловить, что же, находится между звуком Г и Р - то ли Е, то ли О. Вот и появилось, наиболее понятное по звучанию - Егорлык (чуть ли не Егор Лыков). А вот до 1750 года в силе было официальное, зафиксированное в Книге Большому Чертежу название реки Егерлик. Книга формировалась где-то с конца 1580-х годов, причём имеются ссылки на гораздо более ранний Старый Чертёж. Так что зафиксированному написанию-звучанию можно верить, тем более, что переписчики очень строго надзирались, довались редакции-пояснения. Правда, я до сих пор не посмотрел на фактическое написание (не установил плагин), дело в том, что переписчики владели (как сказано в исследованиях) "скорописью конца 16-го века". А что это за скоропись, какое соотношение в ней употребления глаголицы и кириллицы мне не известно. А это очень важно, так как, на самом деле, некоторые буквы звучали по-иному, некоторых букв не было вообще и отсутствующие звуки обозначались сочетанием таких букв и об обозначаемых ими звуках современному человеку трудно догадаться (вот не было букв Э, Я, Ы и др. так что вполне могло быть и Эгэр, и Ягэр и множество, в связи с этим других вариантов ). А выражение из Книги Большому Чертежу: "А ниже Большого Егерлика пала в Моначю река Егерлик Сасык, по нашему Гнилой" меня очень умилило - значит, Егорлык пояснять не надо - и так понятно (об этом немного ниже), а вот Сасык - обязательно нужно пояснить, что по-нашему это "гнилой". Речь идёт о реке Средний Егорлык. Кстати, в устье его стоит г. Сальск, на месте которого когда-то существовала застава Гнилая. Это свидетельствует о том, что многие, казалось бы, русские названия рек, балок в тех местах, являются переводом-калькой с тюркских, либо переиначенные на русский лад-звучание (ну, как я пытался разобрать происхождение названия притока-истока Среднего Егорлыка Каменная балка). Итак, географическое название Егерлик - ногайское и эстафета передачи географического названия, очевидно, произошла с приходом ногаев в те места в 1050 году от хазаров путём прибавки к аборигенному названию "егер" тюркского аффикса-топоформанта -лик. Почему так - да потому что твёрдого перевода в тюркском Егер с этимолгическим, фонетическим и др. видами лингвистического анализа я нигде не нашёл. Впрочем, как и значение Иджел - Волга на калмыкском мне выяснить так и не удалось в монгольской ветке этого форума, скорее всего по той же причине - переданное калмыкам (они-то в эти края пришли по историческим меркам недавно) по неизвестной цепочке хазарское название реки Волга - Иджел, Итил, Ийшил (но это уже по-арабски) с непонятным смыслом. А выяснить Иджел в смысле сопоставления с Егер очень перспективно, так как много общего в структуре слова и его слогов. Ну, и далее - Егер - хазарское название реки Егорлык. Откуда это известно? Да из хроник арабских путешественников о Хазарии. Они свидетельствовали, что царь Иосиф на лето выезжал из столицы в районе нынешней Астрахани на отдых со своим двором на реку Уг-Ра. По направлению и расстоянию место это вычислено - это река с нынешним названием Маныч, приток Дона, притоками которой, в свою очередь являются Егорлык Большой, Средний Егорлык и Малый Егорлык (р. Юла, кочевье с тюркского, очень знаменательное название в ракурсе повестуемого). Обратите внимание на название Угра - между Г и Р нет гласной. А, может, она была? Тогда Угра могла звучать Угер и Угор и Уджер и т.д - ну, почти как Егер. Случайно ли это - Маныч это Угер, три, довольно крупные реки, впадающие в него - тоже Егер. Не случайно. Я как-то высказывал сомнения насчет искуственности названий Большой Егорлык, Средний Егорлык, Малый Егорлык - типа серийные названия, данные при географическом освоении земель русскими. Ан, нет. Оказывается, в древности, в верхней части какой-либо крупной реки притоки не считались отдельными реками, а считались этой же самой рекой, но её отножиями-истоками. Вот и получалось, что и река Угра и притоки её в верхней половине (но с левой стороны, со стороны возвышенности-гор Ергиней) то же почти Угра - Егра. А что же за цель скрывалась у в арабском определении выезда Хазарских царей в те места на "на отдых", так сказать, в летние лагеря? Есть две версии - действительно на отдых - поохотиться. например, как принято у тюркских ханов в гурук (курук) - заповеднике, заповедном пастбище, заповедном охотничьем угодье, заповедный участок вокруг могилы хана. Но как-то не серьёзна версия о том, что царь удалялся от государственных дел на отдых на целый летний сезон. В те времена это было смерти подобно! Поэтому более обоснована другая версия - в те времена через Егорлыки, параллельно Манычу проходила очень крупный транспортный поток (название реки Юла) - караванный путь, по значению ни чуть не меньше знаменитого шёлкового. А что это такое - это и таможня, и новости, и государственные сношения. Ну, что значит Егер с хазарского? Что за язык был у хазар? Арабские путешественники об их языке говорят следующим образом - не похож ни на один из известных им, странный, редкий язык. Но до нас дошёл перевод арабами хазарского названия Волги - Иджиль, на арабский манер Йшиль - Река Рек. И где ж тут кроется название "река"? Эх, вычислить бы хазарский язык! Но, оказывается. это возможно. Таинственный этот народ - хазары. У Гумелёва о них так - Хазары, кочевой народ т.н. тюркского племени, первоначально обитавший между Каспийским и Чёрным морями, появился в Восточной Европе в 4 веке после гуннского нашествия. Однако, что понимать под термином «появился… после» - гунны ушли, а хазары появились? Скорее всего, это оставленные гуннами переселенцы, свои племена для освоения территроий, которые потом выкристаллизовались в главенствующий в тех местах народ. Так и татаро-монголы поступали - при прохождении территорий оставляли военную и гражданскую администрацию, которая потом. хотя и ассимилировалась с аборигенами, но проводила в жизни твердую политику верховной власти. Ну, хорошо, а кто же такие гунны. что за язык был у них? Гунны (греч. Hunnoi, лат. Chunni, Hunni) – это кочевой народ, сложившийся во 2 – 4 веках в Приуралье из тюркоязычных хунну, прикочевавших во 2 в. из Центральной Азии, а также из местных угров и сарматов. Следовательно, гунны были сформированы в основном из: - первое, угров – обобщающее этническое имя, присвоенное родственным по языку таким народам, как зауральские манси и ханты, дунайские венгры (мадьяры), в лингвистической классификации угорская ветвь языков генетически восходит к древнейшей уральской языковой семье, в составе которой, вероятно, обособилась уже в отдалённые времена (4 – 3-е тыс. до н.э.). Причём, протоугры первоначально сосредоточились на границе южной тайги и лесостепи Западной Сибири, от Среднего Урала до Прииртышья. - второе, из европеоидных племён сарматов. Тем более и культура хунну имела сходство со скифо-сарматской. (Многие местность в юго-западной Сибири называют старинным словом «Югра» или «Егра». Этимология названия связана с хантыйским этносом - «Югра» в народной этимологии хантов (и в отдельных соседних племенах манси) означает «люди на воде». В современном коми языке jegra – «ханты» и «манси»). Я понимаю, что тут много спорного, но схематика такова как изложено, так сказать, в первом приближении. Итак, вполне вероятно, язык у Хазар больше смахивал на угорский, потому и был мало понятен арабским толмачам. Вот, потихоньку подходим к тому почему больше всего Егеров в Угории, то бишь Венгрии и прилегающих окрескностях. И, опять же, почему в Книге Большому Чертежу древний переводчик посчитал нужным растолковать на наш язык понятие Сасык, а Егерлик не посчитал нужным, типа, и так понятно? В летопеси Временных лет сказано, что в средние века русским в контакте с окружающими соседями языковых затруднений не возникало - все, в большинстве своём, прекрасно понимали друг-друга без толмачей-переводчиков. А кого лучше понимали - тюрков или угров? Здесь, на http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showtopic=2216 есть статья Вадима Ростова "Нерусский русский язык", очень одиозная, но что поделать - более 70% русских слов своим происхождением восходят к угоро-финским (правда, тюрки тянут одеяло на себя, но скромнее - 50% русских слов восходят к тюрским языкам, но, есть ещё и санскрит...). Ну, короче, где в Егер есть слово "река"? Нашёл, по эстонски - река - йыги, есть даже жемчужина Эстонии с водопадами - река Ягала-йыги - ну, прямо, чуть-чуть и Ягарлык. Т.е., возможно, у угров когда-то, очень давно под Егер подразумевалось стилизованное Йыгел - попросту Река. Но, опять же - гунны ли, хазары ли в 4 веке пришли не на пустое место - там до этого были сарматы и совсем недавно скифы. И не нужно думать, что географических названий в те времена не существовало. Существовали, и из этого следует очень большая вероятность перенятия сарматско-скифских географических названий гуннами и хазарами (да иначе и быть не могло - знания местностей основывалось большей частью знанием рек - почитайте Книгу большому Чертежу - привязка идет только по рекам и их притокам!). Полностью отвергнуть эти, существующие названия - значит внести сумятицу в общее миропонимание соседствующих народов а. значит, ограничить себя в разведданных. Поэтому на изменения географических названий должно было существовать табу, допускалось лишь, по умолчанию. переиначивание их на свой лад с учётом ротацизма-зетацизма и других -измов имевших быть в языках разных народов, но с условием "угадывания" общепринятого названия через одинаковость звучания другими народами (уж в понимании смысла была подлинная демократия, главное - одинаковость звучания! - омонимы (слова с одинаковым звучанием, но разные по смыслу). Надо заметить, что в отличие от нас, древние были гораздо бОльшими интеллектуалами - у них небыло компьютеров и даже, у некоторых, письменности, поэтому всё держалось в кубышке-голове, с крепкой памятью и аналтитческим анализом имеющейся информации посредством отлаженной системы передачи данных без искажений (зубрили - будь здоров!) через эпос, сказания, сказки и т.д. - об этом можно почитать вот здесь - http://www.cnews.ru/news/top/index.shtml?2...8608#top_static Ну, ладно, увлёкся. А что же за язык был у сарматов, скифов? Донесены ли до наших дней их географические названия? Конечно, а на что тогда просвещённая античная Греция с ей Птоломеем, Геродотом, например? Да, нашлось в описании Дона-Танаиса по некоторым версиям-локализациям и место его притоку - Манычу. Ну, что, и тогда оно не далеко ушло от Хазарского Угра - Герра! А ещё были финникийцы до греков, эти древние пираты доходили через маныч чуть ли не до Волги - останки финикийского корабля нашли в озере Маныч-Гудило. А, значит, что бы успешно ходить по столь сложным внутренним путям "за три моря" в весенне-летнюю навигацию и успеть вернуться до октябрьских-ноябрьских штормов в Чёрном море домой нужно было хорошо знать географию и географические названия. Так что, ЕГер тех времён "прячется" где-нить в их Тиграх, Тирах и подобное до сих пор. Вообщем, трудное, но, наверное, не безнадёжное дело вычислить истиное, первоначальное имя, данное когда-то реке. А зачем это нужно? Географические названия - это Книга Природы. Как-то прочитал, что средневековые схоласты исследовали, изучали мир через исследование названия объектов, глубинную этимологию слова. Как это не пафосно звучит, но это возможность прорваться к тому слову, к тому «имени», которое Бог дал этому, будем говорить, географическому объекту и, тем самым, понять его глубинную суть на самом деле. Ну, закругляюсь, с важением, Сергей Коробецкий. Следы проникновения вятичей в южную и центральную части западного Подмосковья начинают прослеживаться по курганным захоронениям лишь со второй половины XII в.26 К середине XII в, северная граница расселения вятичей мало изменилась и проходила по среднему течению Оки и ее притоку - р. Угре. Рудры – духи Рудры первоначально их насчитывали восемь: - Угра – страх, Шива - "яростный" (Угра) Угра (Воздух), Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться