Guest nightfall Posted May 5, 2005 Share Posted May 5, 2005 У меня есть несколько вопросов по данному эпосу. 1) Как переводится его название? Это ведь имя собственное; есть ли у него какое-либо осмысленное значение? 2) Богатырка носит, на мой взгляд, очень странный доспех. Дейстивтельно, если ДО его снятия Булуньянг не смог заметить "... две груды, круглые, как две луны" ("сверкают серебром, обнажены...") то это прям какой-то турнирный "танк" получается... с закрытым бацинетом. Даже у Жанны д'Арк, насколько мне известно, и у той доспехи изготавливались по спец. заказу, хотя по степени эпичности ей трудно стравниться с Уран-Хосун: между мечом и знаменем есть некоторая разница. Есть ли по этому поводу какие-нибудь мнения? И каков был дейстивтельный уровень развития металлургии у Саха в период формирования эпоса? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest AysDan Posted May 5, 2005 Share Posted May 5, 2005 Предание об Yрэн-Хосуне. "В век войны, говорят, на реке Оленек жил Yрэн-Хосун, один прокармливавший семь семейств своей ... Однажды род Маятов, многочисленный как шерсть на шкуре белого оленя, задумал завладеть местностью А5ыс ары (восемь островов) на реке Оленек, где жил Yрэн и водились много диких оленей. Маяты внезаптно напали на Yрэна, но он перебил множество врагов,а остальных обратил в бегство. Но однажды,когда Yрэн охотился в верховьях Оленек и возвращался с добычей обратно маяты выследили его. Они заметили,что Yрэн-Хосун возвращается домой с добычей,но без оружия. Свой лук он спрятал около лагеря. Так как стоянка Yрэна была расположена между рекой и хребетом,то маяты (их было человек двадцать),разделившись на две партии,окружили стойбище и открыли стрельбу по чуму Yрэна.Тогда он выскочил,бросился бежать к своему оружию.Маяты,ожидавшие его в засаде,не могли его сразить,так как он был одет в белую доху и ловко увертывался от стрел.Добежав до ущелья,Yрэн прыгнул,но увяз в болоте на другой стороне.Маяты стреляли в него,но Yрэн ловил стрелы на лету.Тогда один из маятов пустил стрелу через болото в ногу Yрэна и ранил его.От этого Yрэн ослаб,счел себя побежденным,перестал увертываться от стрел и маяты убили его.Дальше идет эпизод о костном мозге.Отец Yрэна,когда враги спросили,почему костный мозг его сына водянистый,оставшись твердым,ответил:"Откуда может быть жир у человека,которым кормит семь семейст?". Перебив соседей Yрэна(по-видимому,сородичей)и захвотив его жену(ее взял себе предводитель маятов Махан Хопо),маяты ушли,оставив старика,чтобы он встал духом урочища."Если кто-нибудь будет мстить,пусть идет по следам зарубок", -сказали ему маяты. Старик воспитывал внука, которого он спрятал во время сражения под котлом. В девять лет мальчик стал замечательным охотником и превзошол в искустве стрельбы и деда и отца. Как-то заметив зарубки на стволах деревьев, он стал допытываться у деда об их назначении. Дед с начала говорил, что не знает , кто сделал эти зарубки, но потом поведал ему о смерти своего сына-его отца. Несмотря на уговоры деда, юноша отправился мстить, выдержав испытание, устроенное ему дедом (дед стрелял во внука с близкого расстояния, но тот увертывался от стрел). Перед уходом дед вручил ему оружие отца, посоветовав зайти по дороге к другу-кузнецу. Кузнец выковал ему десять колчанов стрел, а юноша за это время запас для него мяса на всю зиму. Кузнец и указал,где живут маяты: это был "кунтукэ" (открытое место) в тундре. Продолжая путь по указаниям кузнеца, мальчик обнаружил около моря несколько пустых чумов.Все обитатели стойбища отправились рыбачить. Воспользовавшись отсутствием хозяев, мальчик перерезал обмотку из оленьих сухожилий на луках. В одном из чумов он встретил старуху и попросил рассказать о себе. Узнав из разговора с ней, что она -его мать, юноша открыл ей свои намерения.Вечером шел предводитель маятов Махан Мехче, а за ним его брат -Юнгээбил-хосун с длинными волосами, как у женщины. Махан Мехче с удивлением посмотрел на мальчика и подивился его сходству с Юрэном. Но мальчик сказал, что он-сын бедного рыбака. А старуха, его мать, подтвердила, что у нее не было детей. "Оленекские люди все высокого роста и похожи друг на друга ", сказала она. Все же Махан Мехче решил убить пришельца. Тогда мальчик выскочил, схватил свой лук и крикнув, что он, действительно, сын Юрэна,пустил стрелу в запутавшегося в своих волосах Юнгээбил-хосуна и убил его. Враги взялись за свои луки,но поломали их. Луки-то были надрезаны юношей.Стоя на одном месте, сын Юрена перестрелял половину рода маятов и убил их предводителя. Остальные разбежались. Со своей матерью мальчик вернулся обратно к деду. (Из книги И.С.Гурвича "Культура северных якутов-оленеводов") olenek.sakha.ru Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest AysDan Posted May 5, 2005 Share Posted May 5, 2005 И каков был дейстивтельный уровень развития металлургии у Саха в период формирования эпоса? Такой же как и у других тюркских и монгольских народов. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Урянхаец Posted May 6, 2005 Share Posted May 6, 2005 Ну Урэн-Хосуун был настоящим урэнхайцем, т.е. тунгусом. Тунгусы маяты и шамагиры, туматцы постоянно воевали меж собой, при этом умудрялись очень сильно вредить коммуникациям российских колонизаторов, в такое время жил предок оленекских якутов Урэн Хосуун - обьякученных в начале XX века. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest nightfall Posted July 25, 2005 Share Posted July 25, 2005 Хорошо, ну а как быть с моим первоначальным вопросом, о значении имени Уран Хосун, и его переводе на русский язык? Оно вообще как-то переводится? Ведь обычно имена эпических богатырей хоть что-нибудь, да значат... Link to comment Share on other sites More sharing options...
jvarg Posted July 26, 2005 Share Posted July 26, 2005 QUOTE (nightfall @ 5.05.2005 - 18:13) И каков был дейстивтельный уровень развития металлургии у Саха в период формирования эпоса? Такой же как и у других тюркских и монгольских народов. Что значит, как и у других? У всех был разный уровень. Тюркские народы были более развиты,чем монгольские. Если брать тюрков не в современном значении, а в смысле династии Ашина, то они и создали Тюрксий каганат благодаря превосходству перед другими народами в металлургии, поскольку смогли обеспечить 100% воинов тяжелыми доспехами. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Василий Posted July 28, 2005 Share Posted July 28, 2005 Не Уран, а Yрэн-Хосун. Слово эвенкийское, майааты - это эвенкийское племя, аборигенного или самодийского происхождения. И не эпос, а легенда из эпического хосунного эпоса. Хосууны - богатыри в северных легендах (якутов и эвенков, юкагиров). Притом, не земляки, а древних родов, кочевавших по тундре в глубокой тундре и воевавших из-за паствищ друг с другом. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest nightfall Posted July 29, 2005 Share Posted July 29, 2005 Не Уран, а Yрэн-Хосун. Я привожу имя в соответствии с той транскрипцией, которая указана в имеющихся у меня в распоряжении литературных источниках. "Возвращённый эпос VIII-XXI вв.", изд. Новый Ключ, 2004, ISBN 5-7082-0134-7 И не эпос, а легенда из эпического хосунного эпоса. А где, если не секрет, можно увидеть другие легенды из этого цикла? Желательно - на русском. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Toremen Posted August 12, 2005 Share Posted August 12, 2005 "Возвращённый эпос VIII-XXI вв.", изд. Новый Ключ, 2004 Исэнмесез! Кстати, отличное издание. А кому-нибудь что-нибудь известно о "Каменных письменах" того же издания вроде бы. Книга должна была давно уже выйти в тираж, но что-то не наблюдается. Наверное спонсоров нет. А также есть ли в книжном печатном издании известные эпосы Идегей, Манас, Джангар и др.? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest nightfall Posted August 19, 2005 Share Posted August 19, 2005 А также есть ли в книжном печатном издании известные эпосы Идегей, Манас, Джангар и др.? Единственный известный мне печатный "Манас" (крохотный кусочек) находится в сборнике "Героический эпос народов СССР", 1975 г. изд. Я свои два тома купила задорого в букинисте, и больше там таких не видела. "Идегей" искала специально - не нашла, а "Джангар" есть в первой части того же издания (советского). Link to comment Share on other sites More sharing options...
кузнец Posted August 29, 2005 Share Posted August 29, 2005 Идегей, как я знаю в Советское время был просто запрещен и его найти может быть и нельзя. Но Манасов издавалось наверное тысяча вариантов. Уж чего-чего, а эпос найти можно, хотя часто это литературные переработки. И что плохо, переводы на русский, если они не академические, сильно искажают смысл текста. А академическая серия "Героический эпос народов СССР" с параллельными текстами и комментариями очень хороша. (Я так понял, что ваш сборник, с таким же названием, это из Всемирной Библиотеки, там смешное попурри) Есть еще "Памятники письменности народов Востока", хотя эпических произведений в этой серии маловато. Есть издание фольклора народов Сибири с приложением виниловых пластинок с записями прямо от сказителей. В общем, фольклор - только целью задайся, сходи в хорошую библиотеку и найдешь все. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Хатан Posted September 1, 2005 Share Posted September 1, 2005 Хосуунный эпос Саха напрямую не связан с собственно центральными Саха. Слово Хосуун присутствует в диалекте Вилюйско-Оленекских саха и означает то-же, что и общеалтайское боотур. Насчет слова Уран-Yрэн: уран - одно из понятий умелый, высокохудожественный; Yрэн - точно не знаю, возможно связано с YрYнг - белый, молочный. Кстати, в саха-диалекте долган (тюркоязычный оленный народ на арктическом побережье моря Лаптевых) присутствует слово - СЫБЫДАЙ, которое здесь означает поедание свежевыловленной рыбы без всякой предварительной готовки, живьем. Свежепойманная рыба только свежуется, режется на кусочки и поедается с окунанием в соль. Кстати очень вкусно - нельма, омуль, чир. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest nightfall Posted September 22, 2005 Share Posted September 22, 2005 А академическая серия "Героический эпос народов СССР" с параллельными текстами и комментариями очень хороша. (Я так понял, что ваш сборник, с таким же названием, это из Всемирной Библиотеки, там смешное попурри) Смешное или нет, но несмешные аутентичные источники, в отличие от этого издания, почему-то не приводят ни сцены сватовства Манаса к Каныкей, ни, тем более, её изгнания предателями из дома... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Timirhan Posted January 6, 2006 Share Posted January 6, 2006 убаастабыллаах саха аймахтарым, кыра сыыhаа5ытын кённёруёхпюн ба5ардым ---> Биир Ёлёёнтен билэр киhилээхпин, кини кэпсииринэн, Yрэн хоhуун диэн диэччилэр. Link to comment Share on other sites More sharing options...