Гость Aleksandr Опубликовано 29 апреля, 2005 Опубликовано 29 апреля, 2005 Подскажите, пожалуйста, что означает слово Мойнак? Так называется маленькое озеро, которое находится на плато Укок. У нас на Форуме я встретил статью "Тувинская овчарка, победившая волка". И там есть такие слова: "Лайки охотничьи. Собаки привилегированные. Это хозяйские псы, с которыми мужчины ходят на охоту. Очень быстрые, подвижные. Зачастую с закрученными хвостами, с белой грудью или шеей («Мойнаки»). Так Мойнак - это порода собак?
Rysbek Alimov Опубликовано 29 апреля, 2005 Опубликовано 29 апреля, 2005 В киргизском "мойнок" означает тоже самое, т.е. породу собак. Лайки с белой грудью и шеей у нас называют "ак мойноками". Есть и другие значения этого слова, такие как "шея" (напр. тоонун (туенин) мойногу-шея верблюда)и "перевал" (таш мойнок -каменистый перевал).
Гость Aleksandr Опубликовано 29 апреля, 2005 Опубликовано 29 апреля, 2005 Нашел,что тюркское слово мойнак имеет значение «звезда». А тюркское слово мойнок переводится как «перевал, седловина». Так ли это?
BAWIR$AQ Опубликовано 30 апреля, 2005 Опубликовано 30 апреля, 2005 ....с белой шеей («Мойнаки»).Так Мойнак - это порода собак? Нет. "Мойнак" - это фонетическое сокращение от "мойыны ак" (белая шея).
Модераторы Стас Опубликовано 30 апреля, 2005 Модераторы Опубликовано 30 апреля, 2005 Есть хакасская фамилия - Майнагашевы/Майногашевы/Мойнагашевы - образованная от антропонима Мойнах. А откуда взялось имя?
Гость Aleksandr Опубликовано 30 апреля, 2005 Опубликовано 30 апреля, 2005 А у какого народа "мойыны ак" означает "белая шея"? И часто ли употребляется топоним Мойнак в Централной Азии? На плато Укок живут казахи и большинство географические названия в тех краях - казахские. А вот я у алтай-кижи, на северных отрогах Катунского хребта, встретил перевал Муйнох. Через него проходит оживленная тропа скотоводов. А как перевести слово Муйнох?
BAWIR$AQ Опубликовано 30 апреля, 2005 Опубликовано 30 апреля, 2005 А у какого народа "мойыны ак" означает "белая шея"? Каракалпаки и казахи. Вот еще кое-что на случай если вы не знали: http://www.oval.ru/enc/45173.html
Модераторы Стас Опубликовано 30 апреля, 2005 Модераторы Опубликовано 30 апреля, 2005 А у какого народа "мойыны ак" означает "белая шея"? По хакасски "мойын" - шея.
Гость Aleksandr Опубликовано 30 апреля, 2005 Опубликовано 30 апреля, 2005 Спасибо. А как перевести слово Муйнох?
BAWIR$AQ Опубликовано 1 мая, 2005 Опубликовано 1 мая, 2005 По хакасски "мойын" - шея. По-казахски и каракалпакски тоже самое. А -Ы - это лишь окончание. "МойынЫ" значит "[чья-то] шея", т.е. "мойыны ак" = "[чья-то] шея белая". Например, аттынг мойыны акь = "у коня белая шея"