lihanov Опубликовано 18 февраля, 2005 Опубликовано 18 февраля, 2005 Здравствуйте! У меня возник вопрос. На якутском языке «Аал» это большая лодка или судно, «Ааллаах» судовладелец. Почему-то сразу возникают ассоциации с Ноем. Возможно, ли провести лингвистическую связь между словами Ааллах>Аллах.
lihanov Опубликовано 19 февраля, 2005 Автор Опубликовано 19 февраля, 2005 Добавление, возможно слово "Аал" образовано от якутского слова "Аалын", т.е. скользи по воде. Также слово "Аал" есть у тувинцев-кочевников, которое означает поселение. http://www.cbook.ru/peoples/terms/ Может, кто знает как слово "Аал" переводится с арабского?
Гость Баhылай Дь Опубликовано 20 марта, 2005 Опубликовано 20 марта, 2005 Добавление, возможно слово "Аал" образовано от якутского слова "Аалын", т.е. скользи по воде. Также слово "Аал" есть у тувинцев-кочевников, которое означает поселение. http://www.cbook.ru/peoples/terms/ Может, кто знает как слово "Аал" переводится с арабского? Как саха скажу, что слово "аалын" не означает "скользить по воде". Оно означает "протрись" (от корня аал - тереть). Слово аал имеет 2 смысла, не связанные между собой : 1. Аал - корабль, судно. Просто аал означает судно, слово "кётер аал" означает самолет или вертолет, короче "воздушный корабль". 2. Аал - тереть (глагол).
lihanov Опубликовано 23 марта, 2005 Автор Опубликовано 23 марта, 2005 В новом "Толковом словаре якутского языка", пару недель назад купил, слово "Аал" имеет 3 значения которые описаны на 3 стр. Вы прекрасно знаете, Якутия огромная и если в одном улусе, например, на севере оно имеет одно значение, то на юге может иметь и другое. Поэтому я бы не стал категорично заявлять, что какое-то слово может иметь, какое-то одно значение.