Suntar Опубликовано 10 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 10 ноября, 2004 Из темы "Титул Эльтэбэр". Автор "Ар" Просто уж больно картина, обозначенная Сулейменовым, красива. Кстати, его книга долгое время висела на сайте РГГУ, но потом ее сняли, хотя Сулейменов сам разрешил ее вывесить в Интернете. Происки , не иначе Я тоже считаю, что Олжас Сулейменов пишет просто, увлекательно и достаточно убедительно. Две его книги я успел скачать - это "Язык письма" и "Улыбка бога". Могу отправить Вам (Ару) по эл.почте. По ОС одним из первых звукоподражательных слов дреанего человека было слово "бык". Приводит много примеров из различных языков. Правда, по якутски "бык" - "о5ус", но есть слова, которые, возможно, восходят к слову бык. "Бе5е" - сильный, крепкий. Бе5ес - борец. Есть также то-ли титул, то-ли что - приставка к имени человека. Встречается в народном эпосе. Например Модьугу-Бе5е. Возможно это тюркский титул бек. Возможн сам титул бек тоже восходит к "бык". Тоже самое можно сказать о русском "бог". Также можно найти аналогию между именем быка *taur в европейских языках и якутским атыыр - самец. Все это можно расценить как притягивание за уши, но если почитать ОС, то уже так не кажется. Пэтому, прежде чем критиковать, надо прочитать эти книги и постараться понять логику ОС. Предалагю здесь выкладывать название слов на разных языках, которые означают "бык" или которые, возможно, восходят к этому слову. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Эльтебер Опубликовано 10 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 10 ноября, 2004 Предалагю здесь выкладывать название слов на разных языках, которые означают "бык" или которые, возможно, восходят к этому слову. 1. Кыргызский язык: Бука, Огуз - бык Эркек - самец 2. Турецкий язык: Боа(бoга), Окуз - бык Эркек - самец 3. Персидский язык: Гавэ нар - бык Нар - самец Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Илья Опубликовано 10 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 10 ноября, 2004 Индоевропейский корень, к которому восходит греческий tauros и славянск. тур является древним заимствованием из семитских языков. Якутский самец тут совершенно не причем. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 10 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 10 ноября, 2004 Две его книги я успел скачать - это "Язык письма" и "Улыбка бога". Могу отправить Вам (Ару) по эл.почте. Был бы очень признателен. Мой адрес: tangorodrim@mail.ru Заранее большое Вам спасибо! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 11 ноября, 2004 Admin Поделиться Опубликовано 11 ноября, 2004 Просьба кинуть и сюда manap@mail.ru в принципе можно опубликоватиь их на сайте Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sub Опубликовано 11 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 11 ноября, 2004 Правда, по якутски "бык" - "о5ус Что за звук скрывается за знаком "5"? Если ,скажем, это "п" , или что-то близкое, то получается удивительное совпадение с египетским богом АПИС с головой быка. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Scut Опубликовано 11 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 11 ноября, 2004 Что за звук скрывается за знаком "5"? Если ,скажем, это "п" , или что-то близкое, то получается удивительное совпадение с египетским богом АПИС с головой быка. 5 - это звук г, только произносимое на украинский манер. о5ус - огус. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 11 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 11 ноября, 2004 на монгольском: бык - бух (буха, бука) самец - эр Интересно если считать слово "бух, буха, бука" общеалтайским то "огуз, огус" это заимствование из индо- или персид, или вообще от древне-якутского языка? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 11 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 11 ноября, 2004 Suntar' у. Письмо с книгами получил. Все распаковалось. Большое Вам спасибо! Это не Вы, случайно, участвуете в форуме на сайте "Цивилизация"? Эльтеберу. Поддерживаю предложение о размещении книг О. Сулейменова на сайте. Наверняка можно будет решить этот вопрос на законных основаниях. В крайнем случае можно связаться с О.Сулейменовым, думаю он не будет против. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 11 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 11 ноября, 2004 Алтайские быки по Старостину. БУГА. Считается тюркским словом. Родственное ему монгольское слово означает как оленя 2-летку, так и ПЕНИС. У тунгусов значение родственного слова - ЧЕЛОВЕК, МУЖЧИНА, САМЕЦ. Значение Алтайской праформы - САМЕЦ *** Алтайская этимология : Запись номер: 1375 Праформа: *mu:k`o ( ? -u) Значение: male Тюркская праформа: *bu:ka Монгольская праформа: *mok- Тунгусская праформа: *muxa- / *muxe- Комментарии: A Western isogloss. -------------------------------------------------------------------------------- Тюркская этимология : Запись номер: 1043 Праформа: *bu:ka Значение: bull Древнетюркский: buqa (Orkh., OUygh.) Караханидский: buqa (MK, KB) Среднетюркский: bug|a (Sangl.) Турецкий: boa Азербайджанский: buGa Гагаузский: bug|a, bua Туркменский: buGa Сарыюгурский: puqa Татарский: bug|a (dial.) Киргизский: buqa Казахский: buqa Ногайский: bug|a Балкарский: bug|a Кумыкский: bug|a Каракалпакский: bug|a Узбекский: buqa Уйгурский: bug|a, buqa Башкирский: bug|a Хакасский: pug|a Алтайский: buqa Шорский: pug|a Якутский: buga Комментарии: VEWT 87, EDT 312, ЭСТЯ 2, 230-232, Sinor 1962, 320-321, Лексика 437. Turk. > Mong. buqa (see TMN 2, 299, Щербак 1997, 110), whence Evk. buka etc. (see TMN ibid., Poppe 1966, 194, Doerfer MT 99). Turk. > Hung. bika, see Gombocz 1912. -------------------------------------------------------------------------------- Монгольская этимология : Запись номер: 990 Праформа: *mok- Значение: 1 2-years old male deer 2 penis Бурятский: moxotor 1 Калмыцкий: moxr 2 (КРС) -------------------------------------------------------------------------------- Тунгусо-маньчжурская этимология : Запись номер: 171 Праформа: *muxa- / *muxe- Значение: 1 man 2 male Негидальский: muxeti 2 Маньчжурский: mux|an 2 Нанайский: mox|a(n) 1, 2 Орочский: mueti 2 Удэйский: mugeti, mueti 2 Комментарии: ТМС 1, 543, 554. **** ОГУЗ - ВОЛ, КОРОВА. В таком звучании считается тюркским словом. Упоминается о версии заимствования из тохарского. ************** Алтайская этимология : Запись номер: 1822 Праформа: *p`o>k`i (-r/V) ( ?-e) Значение: ox, cow Тюркская праформа: *o"ku"r/ Монгольская праформа: *hu"ker Тунгусская праформа: *puKur / *puKun Комментарии: Владимирцов 322, Poppe 12, 56, ОСНЯ 3, 126-128, Цинциус 1984, 46. Щербак 1997, 131, TMN 1, 539. A Western isogloss. Doerfer MT 67 (following Sinor 1962, Poppe 1966, 198, 1972, 99) would wish Mong. to be borrowed < Turk. and TM < Mong.; phonology, however, speaks plainly against it. -------------------------------------------------------------------------------- Тюркская этимология : Запись номер: 1614 Праформа: *o"ku"r/ Значение: ox Древнетюркский: o"ku"z (OUygh.) Караханидский: o"ku"z (MK) Среднетюркский: o"ku"z (Pav. C.) Турецкий: o"ku"z Азербайджанский: o"ku"z Гагаузский: jo"ku"z Туркменский: o"kiz, o"ku"z Сарыюгурский: kus Татарский: ugi>z Киргизский: o"gu"z Казахский: o"gi>z Ногайский: o"giz Балкарский: o"gu"z Кумыкский: o"gu"z Каракалпакский: o"giz Узбекский: ho.kiz Уйгурский: o"ku"z, ho"ku"z Башкирский: ugi>d| Чувашский: vъw|gъw|r Якутский: og|us Долганский: ogus Комментарии: EDT 120, VEWT 370, ЭСТЯ 1, 521-523, Лексика 439, Stachowski 190. Clauson 1959 derives the form from Tokh. B okso (corrected to Tokh. A in EDT); justly refuted by Doerfer TMN 1, 539 because of original *p-. Turk. (Bulg.) > Hung. o"ko"r, see Gombocz 1912, MNyTESz 3, 23. -------------------------------------------------------------------------------- Монгольская этимология : Запись номер: 1680 Праформа: *hu"ker Значение: ox Письменно-монгольский: u"ker (L 1003) Среднемонгольский: xuker (SH), xuger (HY 10), uka"r (MA) Халха: u"xer Бурятский: u"xer Калмыцкий: u"kr. 'cow' (КРС) Ордосский: u"ker Дунсяньский: fugie® Монгорский: fugor (SM 104), xukur (Minghe) Дагурский: xukur (Тод. Даг. 179), hukure (MD 166) -------------------------------------------------------------------------------- Тунгусо-маньчжурская этимология : Запись номер: 1878 Праформа: *puKur / *puKun Значение: cow Эвенкийский: hukur Эвенский: ho"ken, ho"ko"n Солонский: uxur 'ox' (possibly < Mong.) Комментарии: ТМС 2, 341. ******* Еще один БЫК, ЯК. На монгольском звучит очень похоже на ОГУЗ - ОДОС, УДУС *** Алтайская этимология : Запись номер: 2488 Праформа: *udV ( ? i_u-, i_o-) Значение: ox, buffalo Тюркская праформа: *ud Монгольская праформа: *odu-s Комментарии: A Turk.-Mong. isogloss. EAS 153 (despite criticism in TMN 2, 141 the old etymology may still be valid), Лексика 435. -------------------------------------------------------------------------------- Тюркская этимология : Запись номер: 1761 Праформа: *ud Значение: ox, bull Древнетюркский: ud (OUygh.) Караханидский: ud| (MK) Среднетюркский: uj (Бор. Бад., Abush., Pav. C.) Сарыюгурский: ut Киргизский: uj Уйгурский: uj Алтайский: uj Комментарии: EDT 34, ЭСТЯ 1, 572-573, Лексика 434-435 ( > MMong. uj, Щербак 1997, 161). -------------------------------------------------------------------------------- Монгольская этимология : Запись номер: 1841 Праформа: *odu-s Значение: wild yak, buffalo Письменно-монгольский: udus (L 862) Среднемонгольский: odos (HY 11) Халха: odos (БАМРС) Комментарии: Hardly < Turk. qotuz, despite Clark 1980, 39. *** У Старостина есть еще АЛТАЙСКИЕ слова- названия самцов, быков, оленей, коров. В ветке "Скифы, Сарматы, Саки" я приводил интересные цитаты про слова , означающие ОЛЕНЕЙ , РОГАТЫХ животных , звучащие как САГ, СИР и т.п. Если нужно - можно выложить и здесь, в этой ветке. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 11 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 11 ноября, 2004 САМЕЦ по Старостину. Тюркский ЕР-КЕК. Старостин считает, что это слово надо отделять от слова ЕР- человек. *** Алтайская этимология : Запись номер: 650 Праформа: *i_o\re Значение: male, young male Тюркская праформа: *e.r-kek Монгольская праформа: *(h)u"reg|e Тунгусская праформа: *ur Корейская праформа: *o/ra\pi/ Японская праформа: *@\t@ Комментарии: The Turkic forms should be kept apart from the reflexes of *e:r < *a:/ri q.v. -------------------------------------------------------------------------------- Тюркская этимология : Запись номер: 50 Праформа: *e.r-kek Значение: 1 man 2 husband 3 male Караханидский: erkek 1 (MK, KB) Турецкий: erkek 1 Азербайджанский: erka"k 1 Гагаузский: erkek 1 Туркменский: erkek 1 Халаджский: hi.rka"k 1 Саларский: a"rkex 1 Татарский: irke|k 3 Киргизский: erkek 1 Казахский: erkek 1 Ногайский: erkek 1 Балкарский: erkek 1 Кумыкский: erkek 1 Каракалпакский: erkek 1 Узбекский: erkak 1 Башкирский: irka"k 3 Алтайский: erkek 1, 2 Якутский: irgex 3 Долганский: irgek 3 Комментарии: VEWT 46, TMN 2, 178-9, EDT 192, ЭСТЯ 1, 297-298, 321-322, Лексика 303, 561, Егоров 30, Stachowski 46, 128. We follow Clauson (EDT 223-4) in separating *e:r from *e.r-kek. -------------------------------------------------------------------------------- Монгольская этимология : Запись номер: 2144 Праформа: *(h)u"reg|e Значение: 3 to 5-year-old stallion Письменно-монгольский: u"rege, u"rije (L 1013) Халха: u"re: Калмыцкий: u"ra": (КРС) Ордосский: u"re: -------------------------------------------------------------------------------- Тунгусо-маньчжурская этимология : Запись номер: 859 Праформа: *ur Значение: 1 male 2 elk (2 y. old) 3 1-year-old deer Эвенкийский: ur 1, urikc^a:n 2 Негидальский: ojc^a:n 2 Маньчжурский: urges^en 3 Нанайский: ojc^a~ 2 Орочский: uric^a 2 Комментарии: ТМС 2, 281, 284, 285. -------------------------------------------------------------------------------- Корейская этимология : Запись номер: 789 Праформа: *o/ra\pi/ Значение: brother Совр. корейский: orabi Среднекорейский: o/ra\pi/ Комментарии: Liu 575, KED 1197. -------------------------------------------------------------------------------- Японская этимология : Запись номер: 359 Праформа: *@\t@ Значение: younger brother Древнеяпонский: oto, otopji Токио: oto:/to Киото: o/to:/to/ Кагосима: oto:/to Комментарии: JLTT 513. **************8 А вот ЕР - человек *** Алтайская этимология : Запись номер: 2764 Праформа: *a:/ri ( ? *e:/ra) Значение: man Тюркская праформа: *e:r Монгольская праформа: *ere Комментарии: KW 123, Владимирцов 324, Poppe 79, 106, Цинциус 1972a, 45-49, ОСНЯ 1, 247, АПиПЯЯ 54, 283. A well known Turk.-Mong. isogloss. Borrowing in Mong. from Turk. (see TMN 2, 179, Щербак 1997, 115) is quite improbable because of the final vowel. Cf. *i_o\re. -------------------------------------------------------------------------------- Тюркская этимология : Запись номер: 1847 Праформа: *e:r Значение: man Древнетюркский: er (Orkh., OUygh.) Караханидский: er (MK, KB) Среднетюркский: er (Pav. C.) Турецкий: er Азербайджанский: a"r 'husband' Туркменский: a":r Халаджский: ha"r Саларский: er Сарыюгурский: jer Татарский: ir Балкарский: er Кумыкский: er Каракалпакский: er adam Уйгурский: a"r Башкирский: ir Хакасский: ir Алтайский: er Шорский: er Чувашский: ar Якутский: er Долганский: er Комментарии: VEWT 46, TMN 2, 178-9, EDT 192, ЭСТЯ 1, 290-291, Лексика 303, 561, Егоров 30, Stachowski 46, 128. -------------------------------------------------------------------------------- Монгольская этимология : Запись номер: 56 Праформа: *ere Значение: male, man Письменно-монгольский: ere (L 321) Среднемонгольский: ere (HY 29, SH), a"ra" (IM), ira"> (MA) Халха: er Бурятский: ere Калмыцкий: er@ Ордосский: ere Дунсяньский: ere Баоаньский: ere Шарыюгурский: ere Монгорский: re: 'ma^le non cha^tre/ de certains animaux, masculin' (SM 313) Дагурский: er, ergun (Тод. Даг. 140) ere (MD, 145) Комментарии: KW 123, MGCD 264. **** Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 12 ноября, 2004 Admin Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2004 Читал где-то, что слово "бык" - " буха" имеет индоевропейскую основу, так как присутствует в староирландском (по памяти) и еще каком то языках. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Shalkar Опубликовано 12 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2004 Значит "буха", "буга", "бука" в монгольском чисто тюркизм? Так или не так? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 12 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2004 Значит "буха", "буга", "бука" в монгольском чисто тюркизм? Так или не так? Да, по Старостину это так: **** Комментарии: VEWT 87, EDT 312, ЭСТЯ 2, 230-232, Sinor 1962, 320-321, Лексика 437. Turk. > Mong. buqa (see TMN 2, 299, Щербак 1997, 110), whence Evk. buka etc. (see TMN ibid., Poppe 1966, 194, Doerfer MT 99). Turk. > Hung. bika, see Gombocz 1912. **** Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Suntar Опубликовано 12 ноября, 2004 Автор Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2004 Это не Вы, случайно, участвуете в форуме на сайте "Цивилизация"? Нет, я туда еще не заходил. на монгольском:бык - бух (буха, бука) самец - эр Эр - на якутском Мужчина. По смыслу подходит. Интересно если считать слово "бух, буха, бука" общеалтайским то "огуз, огус" это заимствование из индо- или персид, или вообще от древне-якутского языка? Сулейменов слово «Огус» тоже возводит к «бык», примерно так (очень упрощенно): Предформа *b*s - bous (греч.) - oks (герм.) - ohus (тюрк.) У него много схем. Подробнее лучше посмотреть у него. Он же пишет: «слово oks - это не изобретение досужего германского языкотворца, а конечный результат эволюции древнего bous» Значит "буха", "буга", "бука" в монгольском чисто тюркизм? Так или не так? Трудно сказать, кто у кого заимствовал, возможно это слово проникло в монгольские и тюркские языки независимо. ОС: «Тюрки, не признававшие грамматического рода, заимствовали древнеевропейское название коровы, но придали ему значение противоположное: buca, buga - бык (общетюрк.). Оно и вытеснило древнее oguz, ohus - бык (*bouth > outh > ohuth)». Это слово проникло даже в африканские языки - mbogo (банту). Насчет первой буква «м» ОС пишет:: «В большинстве языков банту искусственное происхождение начального сложного очевидно. Примеры из суахили : mchina - “китаец”, mdochi - “немец”, mkomunisti - “коммунист”. В том же ряду - mbulgaria - “болгарин”, mburma - “бирманец” и т.п. На этом фоне mbuzi - “коза” (суах.) может восходить к *buzi, а mbogo - “буйвол” к *bogo». Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 12 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2004 Нет, я туда еще не заходил. Ну, значит, я вас спутал с другим участником По поводу слова БЫКи БУГА есть вот какое наблюдение. Русское слово БЫК считается происходящим от ЗВУКОПОДРАЖАНИЯ - "мычание", "гудение" и т.п., хотя Фасмер и упоминает про версию происхождения от ТЮРКСКОГО БУГА: *** бык, укр. бик, болг. бик, русск.-цслав. быкъ, сербохорв. би?к, словен. bi\k, чеш. by/k, стар. by/kati, bu/kati "мычать", польск., в.-луж., н.-луж. byk. Родственно лтш. buce^t, -e:ju "звучать, гудеть", лит. bukti "мычать", bukas "выпь", кимр. bugad "mugitus" (М. -- Э. 1, 344). Иная ступень чередования гласного представлена в бу/кать "хлопать", словен. bu/kati "мычать"; см. также Бернекер 1, 112; Mi. EW 27; Мейе, MSL 14, 362. Сербохорв. ба?к "бык", которое Бернекер (там же) объясняет из *бъкъ, по-видимому, заимств. из далм. bu_a/k "бык" от лат. vacca "корова"; ср. Фасмер, RS 4, 169; Бартоли, Dalm. 2, 172, 381. Менее правильно возводить русск. слово к тюрк. buka "бык", вопреки Корту (AfslPh 9, 493; Зап. РГО Этногр. 34, 537 и сл.) и Ше'льду (Lw. St. 17). Против см. Младенов ("Slavia" 10, 251), Брюкнер (53 и сл.). Ошибочна в фонетическом отношении гипотеза Шахматова (AfslPh 33, 87 и сл.) о заимств. из кельт. boukko^- "корова"; см. Фасмер, RS 6, 191. 1,258 *** Сулейменов предположил, что ЗВУК и его ГРАФИЧЕСКОЕ изображение находтся в определенной СВЯЗИ. Подробнее, возможно, скажу позже, выложив просто текст из его книги. Но применительно к слову БЫК можно упомянуть следующее. МЫЧАНИЕ быка и его РОГАТОСТЬ , по Сулейменову, возможно, дали у разных народов ПОХОЖИЕ по звучанию и смыслу слова. Например слово MOON - "луна" в силу ее РОГАТОСТИ может быть связано просто с МЫЧАНИЕМ - "МУ-У". Посмотрим еще на одно слово - БУГ, название РЕК. По Фасмеру названия двух рек с этим словм имеют РАЗНОЕ происхождение. Первое связано со словом со значением ИЗГИБ, а второе с неким словом БОГ неясного, сарматского?, происхождения или со словом со значением РУЧЕЙ. С другой стороны известно, что символом народов РУМЫН и МОЛДАВАН, живущих возле БУГА является изображение БЫКА, причем есть версии "народной" этимологии, связывающее и символ и название реки именно в понятии БЫК. *** Буг I: Западный Буг -- правый приток Вислы, др.-русск. Буг (Сказ. о Бор. и Глебе; см. Абрамович 45), польск. Bug, откуда местн. н. Busk, др.-русск. Бужьскъ, ср.-лат. Bug (Козьма Пражский). Приводят свидетельство Гервазия Тильбургского (XII в.) о том, что река называлась Armilla, и объясняют Буг с помощью др.-исл. baugr "кольцо", родственного нем. biegen "гнуть", лит. baugu\s "страшный", др.-инд. bhugna/s "гнутый"; см. Брюкнер 47; Томашек, Zschr. o"sterr. Gymn., 1875, стр. 523; Соболевский, AfslPh 27, 243; Ильинский, Сб. Харьк. Общ. 19, 252; в последнее время подробнее Розвадовский 242; RS 2, 108 и сл. Нет оснований предполагать вместе с Брюкнером (там же) заимств. этого названия реки из герм., хотя сербохорв.-цслав. бугъ, русск.-цслав. бугъ "запястье, браслет" заимств. из др.-исл. baugr и т. д. (см. Уленбек, AfslPh 15, 484; Бернекер 1, 97; Срезн. I, 189). Ср. др.-инд. bho:ga/s "изгиб". Ошибочно отождествляет это название с названием Vagus у Иордана Миккола (Symb. Rozwadowski 2, 114). 1,227 **** Буг II: Южный Буг -- название, этимологически отличное от предшествующего: укр. Бог (Желех.), др.-русск. Богъ, польск. Bo/g, Boh, русск. Богъ (еще в Путеш. Зосимы, XV в.), тур. Aksu "белая река", античное U•panij (Геродот), ср.-греч. Bogoа (Конст. Вагр., De admin. imperio 42); см. Миккола, Symb. Rozwadowski 2, 114; Маштаков, ДБ 33; Соболевский, AfslPh 27, 243; Маркварт, KSz 11, 24; Streifzu"ge 505. По мнению Соболевского (там же), Богъ - сарматское слово, однако он не приводит никаких доказательств. Ильинский (Сб. Харьк. Общ. 19, 251 и сл.) реконструирует *Бъгъ и видит в нем ступень чередования с Буг I. Но наличие формы с ъ нельзя доказать с помощью BЪkhj (Птолем.), Buces (Плиний, Мела), потому что реку, обозначаемую последним названием, нельзя отождествлять с Гипанисом (Бугом). Удачнее сближение Розвадовского (238 и сл.) Богъ с герм. *baki-, нов.-в.-н. Bach, д.-в.-н. bah "ручей", др.-исл. bekkr, слав. bagno (см. багно) и т. п. [Мошинский (Zasia,g, стр. 206) считает Буг II заимств. - Т.] 1,227 *** Слово со значением ИЗГИБ во-первых легко ложится в схему Сулейменова, ИЗОГНУТЫЙ полумесяц как симовол РОГОВ, а во-вторых напоминает об АЛТАЙСКОМ слове БУГУ - "гнуть, изгибать". Вот так мы опять приходим к словом в разных языках, звучащих и означающих примерно одинаково и одно и то же, и при этом вписывающиес в схему Сулейменова: *** Алтайская этимология : Запись номер: 185 Праформа: *bi_u>\k`i/ Значение: to bow, bend Тюркская праформа: *bu"k- Монгольская праформа: *bo"k- Тунгусская праформа: *buk- Японская праформа: *pi\nka\m- Комментарии: EAS 147, KW 55, Poppe 56, ОСНЯ 1, 191. Despite Doerfer MT 56, TM is hardly borrowed from Mong., and (despite TMN 2, 352) the Turk. and Mong. forms are certainly related. Cf. also Turk. *bok- 'to cross (legs), bend (knees)' (VEWT 79, EDT 311), WMong. boki- (KW 49) 'to bend', reflecting a back-row variant of the same root. Part of the Mongolian (*bo"g-) and TM forms seem to go back to a variant *bi_u>\ki. -------------------------------------------------------------------------------- Тюркская этимология : Запись номер: 780 Праформа: *bu"k- Значение: 1 to bow, bend 2 to curve, bend, wrap smth. Караханидский: bu"k- 1 (MK) Среднетюркский: bu"k- 1 (Sangl. Pav. C.) Турецкий: bu"k- 2 Азербайджанский: bu"k- 2 Гагаузский: bu"k- 2 Туркменский: bu"k- 2 Саларский: po"x- 2 (ССЯ 454) Татарский: bo"g- 2 Киргизский: bu"k- (-gV-) 2 Казахский: bu"k/g- 2 Ногайский: bu"k- (-gV-) 2 Балкарский: bu"k- (-gV-) 2 Кумыкский: bu"k- (-gV-) 2 Каракалпакский: bu"k- (-gV-) 2 Узбекский: buk- 2 Уйгурский: pu"k- 2 Башкирский: bo"go"- 2 Хакасский: pu"k- 2 Алтайский: bu"k- (-gV) 2 Шорский: pu"k- 2 Чувашский: p@w|k- 2 Якутский: bu"k 'a bend, flexion'; bu"gu"le:- 2 Комментарии: EDT 324, VEWT 91-92, ЭСТЯ 2, 290-293. -------------------------------------------------------------------------------- Монгольская этимология : Запись номер: 715 Праформа: *bo"k- Значение: 1 hump 2 to bend (tr.) 3 to bend, bow, incline 4 humpbacked Письменно-монгольский: bo"ke 1, bo"keji-, bo"ku"i- (L 126, 127) 2 Среднемонгольский: bokotur, bogotur (SH), buka"-tu (MA) 4 Халха: bo"x(o"n) 1, bo"gto"r 4 Бурятский: bu"xe(n) 1, bu"kti-, bu"gdi- 3 Калмыцкий: bo"kn. 1 Ордосский: bo"ko" 1, bo"go"to"r 4 Шарыюгурский: bo"go"n 1 Монгорский: pugi:-, buki:- (Huzu) 3 Дагурский: bug 1 (Тод. Даг. 128), (MGCD) bue:ktue:, buku Комментарии: KW 55, MGCD 161, 162, 181. Mong. > Oyr. bo"ko"- 'bend (tr.)', Yak bo"ko"j- 'bow, bend' (intr.), Kirgh. bo"k- 'припасть к земле, опуститься на колени (о верблюдице, для случки)'. -------------------------------------------------------------------------------- Тунгусо-маньчжурская этимология : Запись номер: 1411 Праформа: *buk- Значение: hump, to bend Эвенкийский: buke- Эвенский: bo"kc^en- Негидальский: boxon Солонский: buktur Маньчжурский: boqto, buqtu, buqda- Нанайский: buku~ Ульчский: boqo(n) Орокский: boqqo Удэйский: boxo Комментарии: ТМС 1, 104. Man. > Dag. bogto 'hill, mound' (Тод. Даг. 126). -------------------------------------------------------------------------------- Японская этимология : Запись номер: 1650 Праформа: *pi\nka\m- Значение: be twisted, warped Токио: higa/m- Киото: hi/ga/m- Кагосима: higa/m- Комментарии: JLTT 688. **** Упомянутое значение в ТУНГУССКОМ раздеде "холм" сразу вызывает ассоциации с русским словом БУГОР -все тем же ИЗОГНУТЫМ , выпуклым образованием. Причем Фасмер как раз упоминает о такой версии происхождения от тюркского слова со значением ИЗГИБАТЬ, т.е. все тот же БУГУ : *** буго/р, бугра/; ве/тер бугри/т "ветер разводит волну на море", укр. бугi/р, буго/ру "сильный ветер; холм". Родственно лтш. bau~gurs "возвышение, холм", bugurai~ns "бугристый", bauga "поплавок на рыбачьей сети", лтш. budzis "шишка, желвак"; далее, вероятно, др.-инд. bhugna/s "гнутый", нов.-в.-н. biegen, гот. biugan; см. Эндзелин, ЖМНП, 1910, июль, стр. 200 и сл.; М. -- Э. 1, 267; Буга, РФВ 67, 233; Ильинский, РФВ 62, 258; Сб. Харьк. Общ. 19, 253 и сл. Последний сюда же относит Буг I и бгать и т. д. Неприемлемо, во всяком случае, старое толкование буго/р из тюрк.: ср. чагат. bo"gri "кривой, изогнутый", тур. bo"gri "горб", учитывая наличие балт. формы (вопреки Бернекеру 1, 97; Маценауэру, LF 7, 17; Mi. TEl., Доп. 2, 90; Преобр. 1, 50); см. Траутман, BSW 28. 1,228 **** Слово БОГ - "творец, господь" тоже очень интерсное в этой связи , с БЫКАМИ, БУГУ ( см. версию о названии другой реки БУГ. ) Но об этом в другой раз. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Shalkar Опубликовано 13 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 13 ноября, 2004 Оно и вытеснило древнее oguz, ohus - бык (*bouth > outh > ohuth)». В казахском языке есть и буха (бык) и огуз (кастрированный бык). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Kubik Опубликовано 15 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 15 ноября, 2004 может быть не так важно, но все таки это - "BOGA" / БОГА (а не BOA / БОА) на турецком, только буква-"G" здесь мягкая (имеет значок наверху) всего хорошего Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Arsen Опубликовано 15 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 15 ноября, 2004 в башкирском буга - именно корова (телка), в значении бык употребляется угез. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Эльтебер Опубликовано 16 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 16 ноября, 2004 может быть не так важно, но все таки это - "BOGA" / БОГА (а не BOA / БОА) на турецком, только буква-"G" здесь мягкая (имеет значок наверху) Турецкая мягкая G как бы проглатывается при произношении например как в словах yag, bogaz, dag и oglu. Поэтому я и написал два варианта. в башкирском буга - именно корова (телка), в значении бык употребляется угез. Уй - кырг.корова Торпок - кырг.теленок Топоз - кырг.як Инек - тур.корова Дана - тур.теленок Гав, мадегав - перс.корова Чаван гав - перс. теленок Интересно как будет корова и теленок на древнетюркском? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Игорь Опубликовано 16 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 16 ноября, 2004 в башкирском буга - именно корова (телка), в значении бык употребляется угез. В литературном башкирском вроде должно быть "хыйир". Арсен, буга-корова это диалектизм? Было интересно узнать. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Игорь Опубликовано 16 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 16 ноября, 2004 Интересно как будет корова и теленок на древнетюркском? На орхонском корова будет ингек, а теленок - бузагу. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Эльтебер Опубликовано 16 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 16 ноября, 2004 В литературном башкирском вроде должно быть "хыйир". Сыгыр (сыыр) - тур. корова, бык, скотина Енеке, сиыр, зенгибаба - казах. корова Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 16 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 16 ноября, 2004 Ингек, Сиыр, Торпак и их Алтайские "родственники" по Старостину: Ингек **** Алтайская этимология : Запись номер: 602 Праформа: *i_unu Значение: cow Тюркская праформа: *in-gek (/*yn-gak), *in-ken Монгольская праформа: *u"nig|en Комментарии: EAS 114, Владимирцов 175. A Turk.-Mong. isogloss. Despite Щербак 1997, 163 Mong. cannot be borrowed from Turk. -------------------------------------------------------------------------------- Тюркская этимология : Запись номер: 1498 Праформа: *in-gek (/*yn-gak), *in-ken Значение: 1 cow 2 female camel Древнетюркский: ingek (Orkh., OUygh.) 1, ingen 2 (OUygh.) Караханидский: ingek 1, ingen 2 (MK) Среднетюркский: inek 1 (AH), inen 2 (Pav. C.) Турецкий: inek 1 Азербайджанский: ina"k 1 Гагаузский: inek 1 Туркменский: inek 1 (ЭСТЯ), inen 2 Сарыюгурский: inek, enek 1 Татарский: i>na"k 1 (dial.) Киргизский: inek 1, in|gen 2 Казахский: inek 1, i>n|gen 2 Балкарский: inek, ijnek 1 Кумыкский: inek 1 Каракалпакский: in|gen 2 Узбекский: ina"k, ina"j 1 (dial.) Уйгурский: ina"k 1, (dial.) ingan, in|gan 2 Хакасский: i>nek 1 Алтайский: inek, ijnek 1 Шорский: inek, na"k 1 Чувашский: @ne 1 Якутский: ynax 1 Комментарии: EDT 184, VEWT 172, ЭСТЯ 1, 358-361, Егоров 64, Лексика 436, 447-448). Turk. > Mong. in|gen 'female camel'; Hung. u"no? 'heifer' (Gombocz 1912). -------------------------------------------------------------------------------- Монгольская этимология : Запись номер: 1549 Праформа: *u"nig|en Значение: cow Письменно-монгольский: u"nije(n) (L 1010) Среднемонгольский: uni'en (SH), unejen (HY 11) Халха: u"ne:n Бурятский: u"n/e:(n) Калмыцкий: u"ne|:, u"ne|:n Ордосский: u"ne:(n) Баоаньский: unan| Шарыюгурский: ni:n Монгорский: une: (SM 472) Дагурский: une:, (Тод. Даг. 171) un/e: Комментарии: KW 458, MGCD 694. Mong. > Man. unijen etc., see Poppe 1966, 191, Sinor 1962, 321, Doerfer MT 139, Rozycki 218-219. **** Сиыр (то самый ОЛЕНЬ - САК, СИГ ?): **** Алтайская этимология : Запись номер: 2095 Праформа: *si>go\ Значение: deer, horned animal Тюркская праформа: *syg- Монгольская праформа: *seg|enek ( ? -i-) Тунгусская праформа: *sig- / *seg- Японская праформа: *sika Комментарии: KW 329, Лексика 153, Miller 1985, 146, 1986, 49. Cf. *sa/k`a and *su:/ku. -------------------------------------------------------------------------------- Тюркская этимология : Запись номер: 412 Праформа: *syg- Значение: 1 deer, male maral 2 large bovine Древнетюркский: syg|un 1 (OUygh.) Караханидский: syg|un 1, syg|yr 2 (MK) Среднетюркский: sug|un, sojg|un (Pav. C.), syg|yn (AH), syjyn (Ettuhf.) 1, syg|yr (AH) 2 Турецкий: sy:n 1, sy:r 2 Азербайджанский: syg|yn 1, syg|yr 2 Гагаузский: sy:r 2 Туркменский: su:g|un 1, syg|yr 2 Халаджский: syg|yr 2 Саларский: syxyr 2 Сарыюгурский: sug|un, sog|un 1 Татарский: syjyr 2 Киргизский: syjyr 2 (dial.) Казахский: syjyr 2 Ногайский: syjyr 2 Кумыкский: syg|yr, syjyr 2 Каракалпакский: suwyn 1, syjyr 2 Узбекский: sujg|un 1 (dial.), sigir 2 Уйгурский: sigir, sijir 2 Башкирский: hyjyr 2 Хакасский: sy:n 1 Алтайский: su:n, syg|yn 1 Шорский: sy:n 1 Комментарии: EDT 811, 814-815, VEWT 414, 415, Лексика 152-153, 435, ЭСТЯ 7. The forms of the syg|un type most probably go back to *sygy-gun - which may explain both the Turkm. length (su:g|un) and forms like Chag. sojg|un. -------------------------------------------------------------------------------- Монгольская этимология : Запись номер: 1494 Праформа: *seg|enek ( ? -i-) Значение: he-goat (2 years old) Письменно-монгольский: segenek (L 684: sejinu"g) Халха: sijneg Бурятский: hi:neg `castrated he-goat; ox' Калмыцкий: si:n@k Комментарии: KW 328. -------------------------------------------------------------------------------- Тунгусо-маньчжурская этимология : Запись номер: 438 Праформа: *sig- / seg- Значение: wild deer Эвенкийский: segz^|en, dial. sekserge Нанайский: segz^|i 'herd of wild swine' Удэйский: sigisa 'годовалый изюбр' Комментарии: ТМС 1, 325, 327; 2, 136. -------------------------------------------------------------------------------- Японская этимология : Запись номер: 317 Праформа: *sika Значение: deer Древнеяпонский: sika Токио: shi\ka, shi/ka Киото: shi/ka\ Кагосима: shika/ Комментарии: JLTT 523. Significant accent variation in dialects does not allow to reconstruct a common accent pattern. ***** Торпак: *** Алтайская этимология : Запись номер: 2446 Праформа: *t`o:/rV Значение: young animal Тюркская праформа: *to:rum Монгольская праформа: *toruj Тунгусская праформа: *toro-ki: Комментарии: Дыбо 7. A Western isogloss. -------------------------------------------------------------------------------- Тюркская этимология : Запись номер: 317 Праформа: *to:r-um Значение: 1 young camel 2 a young calf 3 a goat that has yeaned early 4 young 5 a cow that has not calved yet Караханидский: torum 1, torpy 2 (MK) Среднетюркский: torum 1 (Sangl., Pav. C.), torbaq 2 (MA 126) Турецкий: deve torun 1, torum (dial.) 1; torbuc^ (dial.) 3, (?) toru (dial.) 4 Гагаузский: (?) tor 'unbroken (of a horse), untrodden (of a path)' Туркменский: to:rum 1 Саларский: tory 'foal' (ССЯ) Татарский: to:rbaq (КСТТ) 2 Киргизский: torpoq 2 Казахский: torpaq 2 Уйгурский: topaq 2, topaq-torum 'young calves' Башкирский: tana-turpaq 2 Хакасский: torbax 2 Алтайский: torboq 2, torboc^ (dial. Kumd.) 5 Якутский: torbos, torbuz^|ax 2 Комментарии: EDT 533, 549, VEWT 491. Turk. > WMong. torum, Kalm. torm (KW 402, Щербак 1997, 158, Clark 1977, 155-156. The Tur. dial. dog|rum is a result of contamination with dog|ur- 'to bear'. Forms like torp-ak are diminutives in -ak (with almost always regular cluster development). Forms like Tur. torun 'grandchild', as well as Tur. dial. tor 'young' may be Iranisms (but not Armenisms, as suggested in Буд. 1, 747 - Armen. tor`n 'grandchild' is itself obviously < Iranian) - see Аб. 3, 280. -------------------------------------------------------------------------------- Монгольская этимология : Запись номер: 274 Праформа: *toruj Значение: young pig Письменно-монгольский: torui (L 827) Халха: toroj Бурятский: toroj Калмыцкий: tora": Ордосский: toro": 'young donkey' Комментарии: KW 401. Mong. > Chag., Kirgh. torai. -------------------------------------------------------------------------------- Тунгусо-маньчжурская этимология : Запись номер: 343 Праформа: *tora-ki: (?-u" Значение: boar Эвенкийский: toroki: Негидальский: toroki:. Комментарии: See ТМС 2, 200. Yak. toroku 'boar' < TM (not vice versa). ********* Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Shalkar Опубликовано 16 ноября, 2004 Поделиться Опубликовано 16 ноября, 2004 Сыгыр (сыыр) - тур. корова, бык, скотинаЕнеке, сиыр, зенгибаба - казах. корова Никогда не встречал слово "енеке" в казахском языке. Зенги баба - это покровитель крупно-рогатого животного. У каждого вида животных есть свой покровитель. Почему-то кроме коз. сказка про Зенги баба. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться