башгирд
Пользователи-
Постов
1206 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
3
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент башгирд
-
Заметили последнее слово в МАЗАР [гәр.] и. иск., то есть старинное, смысл которого автор не уловил. "Тишина" получше кладбища, но тоже ерунда. В молодости при употреблении слово "мазар" понимал как "черт те что", непонятное. А сейчас когда внуки и даже один внук, в доме у нас гостят, то в нашем доме радость, жизнь кипит! Дом без детей – без радости. А мазар употребили для рифмы из-за ассоциации - тишина, мало жизни. В данной пословице "мазар" употребляется как поэтический образ отсутствия радости, полноты жизни. Как говорится "называй хоть горшком, но в печку не ставь!" И ДОМ, во всяком случае мой, ни кладбище и не могила.
-
Так переведите. как знаток, для начала, хотя бы смысл.
-
Обидеть надумали, нос недорос! Раз знаток башкирского языка, так переведите полностью, согласно правилам форума. А сама фраза в смысле могилы вызывает недоумение. А мне и приходилось не только слышать, но и самому употреблять эту пословицу. А согласно выше приведенной цитаты из Ахмеров К. 3. Башкирско-русский словарь, нормально получится. Если у автора словаря с такой интерпретацией пословицы еще такие недоразумения есть, то такой словарь смело фтопку можно отправить.
-
У нас маҙар употребляется после некоторых существительных, придавая им значение приблизительности, неопределённости', унда кеше маҙар бармы? есть ли там кто-нибудь? (букв. есть ли там что-либо вроде людей?); Иные значения инородны А что думает Дьёни Г., это его проблемы.
-
Алматинская область Собственное название географического объекта на русском языке Собственное название географического объекта на казахском язы Искаженное название географического объекта Род географического объекта нарусском языке Дополнительные сведения о географическом объекте АдмПривязкаПоРайонам Акмола / Ајмола, мог., мола, Аксуский р-н. Акмола / Ајмола, кладб., бейiт, Райымбекский р-н. Акмола / Ајмола, Акмолинский, кан., канал, Панфиловский р-н. Акмола / Ајмола, мог., мола, Кербулакский р-н. Акмолинский, См.Акмола,кан. кан., канал, Панфиловский р-н. Молалы — ур., ж. -д. ст. в Талды-Курганской обл. Из каз. «место, где имеются могилы» Есть такое село, Аксуский р-н Интересно как жители объясняют свое название... Аналогично для других подобных случаев. Глубоко сомневаюсь, что они себя гордо считают "могильщиками".
-
У нас слова "мол/мола" нет. Ни могилы ни холма, самое близкое мөлдө - мелкая рыба, рыбёшка. Речь о другой области.
-
А куда известковый холм с мазаром из известняка пропал? На раствор все извели? Согласен. Но населенного пункта такого нет.
-
Читайте внимательно, не только список, но мое пояснение. В нем написано: 5- разное. (в том числе аул, с которым надо разбираться, так как не сведений) Явно мол - гора, а с остальными надо разбираться, наверняка какой-нибудь холм найдется. Любопытно, откуда уверенность, что конкретно этот аул "белое кладбище", если нет о нем информации. Например, Атырауская область Собственное название географического объекта на русском языке Род географического объекта нарусском языке ГеографПривязкаОбъекта в пределах листа карты 1: 1 000 000 АдмПривязкаПоРайонам Этимология или буквальное значение названия географического объекта 1 5 7 8 9 Акмола / бархан, Курмангазынский р-н. (Белая могила). Акмола / зим., Кызылкогинский р-н. (Белая могила). Акмола / кладб., Кызылкогинский р-н. (Белая могила). Акмола / кладб., Кызылкогинский р-н. (Белая могила). Акмола / кладб., Кызылкогинский р-н. (Белая могила). Акмола / кладб., Махамбетский р-н. (Белая могила). Акмола / мог., Жылыойский р-н. (Белая могила). Акмола / мог., Индерский р-н. (Белая могила). Акмола / мог., Курмангазынский р-н. (Белая могила). Акмола / мог., Кызылкогинский р-н. (Белая могила). Акмола / мог., Кызылкогинский р-н. (Белая могила). Акмола / ур., Индерский р-н. (Белая могила). Акмолдамола / кладб., Индерский р-н. (Могила Акмолда). Акмоль, такыр, Жылыойский р-н. См.Акмол,такыр. Акмол / такыр, Жылыойский р-н. (Букв.—много белого). Здесь ни одного аула нет. Любопытно последнее, где мол -много, что сравнимо с с "большое".
-
Здесь понравилось Акбасмола — ур. в Сарыарке. Из- акбас (этноним) и мола «могила», т. е. «могила акбасов» (см.). Акбастау — г., род. в Сарыарке. Из акбас (этноним) и тау «гора», т. е. «гора акбасцев». Или: из ак + бастау «прозрачный родник». «могила акбасов» -братская могила что ли? для всех акбасцев? Еще есть река Акбасмола, на казахском языке Ајбасмола (могила акбасцев в реке? Оригинально) zin.ru›Animalia/Coleoptera/xls/east-kaz.xls, Восточно-Казахстанская Обл. А теперь карамола из zin.ru Из 16 названий 6 это гора, бугор и хребет, 3- урочище, 2 могила и 5- разное. Явно мол - гора, а с остальными надо разбираться, наверняка какой-нибудь холм найдется. Куршимский р-н.
-
МАЗАР (араб.-место паломничества, поклонения), место, почитаемое мусульманами как святое; обычно гробница или могила с возведённым над ней сооружением. БСЭ Мелким шрифтом ПОЯСНЕНИЕ, но не основное понятие. А часто разные лица почему-то пояснение СЧИТАЮТ главным значением. Могила повод, а причина святость. Могил-то великое множества, а святые места редки. Для непонятливых Басик привел общие слова для "в мусульманских странах", а нашел только 2 конкретных примера, пусть и из другой "оперы". Кстати, для Могилева также как и для "мол" противопоставляются "холм" и "могила", точнее даже полная аналогия. Топонимов с формантом Мазар - просто уйма. Тот же Мазар-и Шариф. Поискать лень? Искал, Нашел около десятка, а могил миллиарды (сотни миллиардов! или даже больше). Значит суть не в могилах...для мазара и для мола
-
Появление ярлыков означает недостаток аргументов...
-
Несколько Примеры Общие слова Нашел только два примера Капри могильник на этрусском (как понимают это слово итальянцы, неизвестно) Могилевка, (как и Могилев от "могыл"- холм или так названа выходцами выходцами из Могилевщины. Кстати старый Могилев расположен на холме! Такое значение для КАРА встречаю впервые. У автора есть обоснование?
-
Могил всяких и разных великое множество и ориентирами, в общем случае, служить не могут. Акмола - белый холм уже хороший ориентир, а тот же холм и тоже с белым мазаром (сооружение) и также Акмола -прекрасный ориентир. А что мазар (сооружение) по ассоциации заменили "могилу" -дело испорченного вкуса.
-
Вещи называются своими именами, ужас в подмене понятий. Ориентиры Но речь о конкретном топониме Поэтому нас. пункт могилой не назовут, ориентир неоднозначный.
-
Из трех приведенных примеров только на одном есть мазар из белого известняка на белом известняковом холме. Непонятно зачем зацикливаться на одном некрофильском значении мола, тогда как в казахском мол/мола имеет и другие значения: Как влезло недоразумение кладбище в ряд с вдоволь; много; обильно; богато непонятно и неестественно, а гора - нечто большое, смотрится естественно.
-
2 Сам разберусь с этим, без подсказок. 1 Кто-то перевел с казахского Қарамола (тау, Ұлытау таулары) но не кладбища! Причем, Ұлытау - Большие горы или Карамола
-
А где могила, черная причем должна быть. Здесь тоже нет Урочище «Карамола» расположено в 8-и км к северу от пос. Степной (Степной сельсовет). Урочище включает в себя местность вокруг холма с абсолютной отметкой 327 м; у подножия холма маленькое озеро площадью до 50 га. Топоним «Карамола» («Кара - Мола») дословно с казахского языка переводится как «черная могила». Скорее всего, топоним своим происхождением обязан легенде: здесь похоронен какой-либо кочевник (знатный бай), умерший от черной болезни (корь, холера, чума, тиф). Но здесь нет старого захоронения-могильника; так что речь идёт, вероятно, о гибели животных (например, от сибирской язвы или от «вертячки», что будет более правильным толкованием топонима). https://dreev.ucoz.ru/publ/topon_chast_3/1-1-0-7 В этих случаях однозначно присутствует холм или гора. А теперь Акмола (белая возвышенность или гора, а также "белая могила") одноимённое урочище, на вершине белого известнякового холма которого, похоронен почитаемый Абылай-ханом местный кипчак Нияз-би. Всех трех случаях присутствует гора или холм и один раз в сочетании с мазаром. Можно сделать вывод, что мол(а) означает холм или гору. Кара -в значении большой, АК -белый (известковый) холм или гора. не зря По утверждению византийского писателя Прокопия Кесарийского гунны называли «молой» высокий курган, крепость. Источник: https://e-history.kz/ru/news/show/3729/ © e-history.kz Термин мола перенесли также на мазар, тем самым термин приобрел также значение "могила". Так и стала Белая гора -Акмола, "белой могилой" Похоже аналогично этот же ороним перешел на понятие "ярмарка". Не зря на официальном сайте столицы Казахстана Астаны: "По поводу первоначального названия столицы — Акмола — было много измышлений и откровенных нелепостей. К примеру, очень часто журналисты некоторых СМИ это слово переводили дословно..." Тем самым ударились в некрофильство.
-
Требуется перевод Қарамола (тау, Ұлытау таулары) — Уикипедия kk.wikipedia.org›Қарамола (тау, Ұлытау таулары) Қарамола - Ұлытау тауларының оңтүстік бөлігіндегі шоқылы тау. Қарағанды облысы Қарсақбай кентінің солтүстік-батысында 10 км жерде орналасқан. Абсолюттік биіктігі 649 м. Солтүстік-шығыстан оңтүстік-батысқа қарай 10 км-ге созылып жатыр, енді жері 4 км шамасында. Беткейі тіктеу, сай-жыралармен тілімденген. Солтүстігінде Қантөбе тауы, шығысында Қызылқұдық, оңтүстігінде Тасқұдық құдықтары, батысында Пионер қыстау орналасқан. Это "черная могила"(?) так как Акмола считается "белая могила"
-
Анекдоты Ваши не смешные, хотя из серии считается оревуар
-
Понимаю, что мавзолей с Луны свалился, что мазанки+ землянки+ юрты поселением нельзя называть, так как надо считать только юрты и которые бывают на этом месте в основном (зачеркнуть, не считать) по зимам. Вопрос: Это не Вы ли автор анекдота о количественном превосходстве ирландцев над китайцами? Там тоже упор на считается.
-
+ юрты = поселение! Так как какое никакое жилье на постоянном месте(!).
-
Не кладбище, однако. Уже хлеб. Опять же "мазар" (мавзолей, памятник), не возникают на пустом месте, а только рядом с неким поселением, но не наоборот.
-
Именно "по версии...", а шелковый путь существовал пораньше и караваны на привал постоянно останавливались и ярмарки какие- никакие тут проводились, возникло поселение "ярмарка", а за окраиной было кладбище с мазаром. Глубоко сомневаюсь, чтобы мазар возник в чистом поле, да и крепости не строят для охраны кладбища. По утверждению византийского писателя Прокопия гунны называли «молой» высокий курган, крепость. Источник: https://e-history.kz/ru/news/show/3729/ © e-history.kz