Перейти к содержанию

Peacemaker

Пользователи
  • Постов

    9696
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    84

Весь контент Peacemaker

  1. Арулад Боорчи овогт Х.Чилаажав. прямой потомок Боорчи нойона, директор Национальной библиотеки Монголий.происхождение Дэлгэр сомон,Гоби-Алтайский аймак.
  2. На каком языке обьяснились между собой найманы и каракытай ?
  3. В Калмыкии подняли вопрос о правах тюрков на Крым Статуя Чингисхана в Улан-Баторе. Фото Общественники потребовали присоединить Крым к Монголии В Калмыкии на фоне украинского кризиса вспыхнуло обсуждение прав монголов на Крым. «Почему на Крым претендуют страны, которых во время монгольских великих завоеваний даже не существовало? Россия, Украина, Турция и другие, вас не было, когда в Крыму паслись кони монгольских всадников. Их всех вас только монголы имеют больше прав на Крым!», — пишет в Facebook журналист и общественный деятель, советник главы Калмыкии Лари Илишкин. Обращаясь к монголам мира, он заявил:«Почему мы молчим? Без нашего участия пытаются делить наши территории». Призыв вызвал широкий общественный резонанс. Стоит отметить, в кучук-кайнарджанском мирном договоре 1774 года, в котором Российская империя оговаривала независимость Крымского ханства и отвергала притязания Османской Поры, говорилось о том, что Крым должен пребывать «под самодержавной властью собственного их хана чингисского поколения». Крым оставался независимым до 1783 года, претерпевая многочисленные восстания и нападения со стороны Османской империи, а впоследствии был аннексирован и объявлен частью Российской империи. Последний хан Крымского ханства, Шагин-Гирей, жил в Воронеже и Костроме, затем был выдан Порте и убит на Родосе.
  4. Халхасцы в Калмыкии около границы с Казахстанам.
  5. Peacemaker

    Тувинцы

    Амыр-Менди! Спасибо! классный клип, на народную песню Тувинцев "Конгурей" Эта песня отражает нелегкую судьбу нашего народа, пережитую когда-то. Амар мэнд.
  6. http://en.wikipedia.org/wiki/Khereid кереит,кият-юркин,конкотан.сукан,тумат,албат,донгойт,кирк.?
  7. Peacemaker

    Тарбаган.

    Зорман это тоже казахское слово? Я считаю,что казахское слово "суйыр" пошло от слова "зурман,зурам,зорман".
  8. А этот человек так не поступает. Шувуучууд Тэмцэлт Өвөр Монголын Ардын Намын дарга 1957 онд Өвөр Монголын Жирэм аймгийн Найман хошуунд төрсөн. http://south-mongolia.blogspot.com/p/blog-page.html Шувуучууд Тэмцэлт на монгола не похож. Похож на наймана. Тюрки среди монголов? Он считает себя чистым монголом и даже возглавляет народную партию монголов в КНР.
  9. Не оффтопите господа модераторы! Пишите по теме!
  10. Род Даянхана найманского. А казахи ещё не знают кто такой найманский Даян хан.
  11. Peacemaker

    Тувинцы

    https://www.youtube.com/watch?v=C-omLYokSqU
  12. https://twitter.com/elbegdorj/status/312955038962155522 Не все захчины есть ойраты.Его деда даже звали "Монгол". Такое имя есть среди нынешних калмыков?
  13. Поздравляю ВСЕХ МОНГОЛОВ с наступающим праздникам "Цагаан сар". Ирэх жилийн төөргийг итгэлийн өнгөөр сүлж Идээ шүүснийхээ дэргэд эрхэмсэг залрах аав ээждээ Тэнгэрийн өнгөтэй хадгаар ерөөл золгож үнсүүлээрэй Тэргүүн сарын шинийн нэгэндээ энх мэнд золгоорой *** *** *** *** Найман зууны түүхийг нар зөв хурайлсан Намхан хүлгээ унаж дэлхийн зулайд омoгшсон Наран сүлдтэй Монгол түмэн минь морин жилээ үдэж Настан буурлаан цэнгүүлэн хонин жилээ угтаж байна Нар хурайлж цэнгэлдэх дэлхийд ганцхан монгол заяа Наран тойрогт алдрахгүй Эзэн Чингисийн угсаа Сааршгүй сайныг бэлэглэх эцэг дээдсийн заншилтай Сайхан бүхнийг ерөөх энх мэндийн учралтай Монгол түмэн минь сар шиндээ сайхан шинэлээрэй *** *** *** *** Жаран жарны түүх жаргал хурайлж уухайлна Жаахан шаргын аялгууг гэгэлзүүлсхийгээд уяруулна Жавар салхины үзүүрийг анхны төл амирлуулна Жалгын цасыг сөхөж яргуйн зүүд өндөлзөнө Гартаам манан хөөргийг голомт тойруулан зөрүүлээд Гарч байгаа жилийн өнгө төрхийг хэлэлцэнэ үү Гадаа гэртгүй гоё дээлтэй хүүхдүүд тоглоод Ганцхан Монгол орны тэнгэр хангай уярна уу Тэнгэрийн өнгөтэй хадгаар ерөөл золгож үнсүүлье Тэргүүн сарын шинийн нэгний энх мэндийг эрье *** *** *** *** Есөн товчтой дээлээ эвхээсийг нь гаргаж өмсөөд Нарны өнгөтэй дурданг зөв эргүүлж бүслээд Саран хэлбэртэй малгайгаар тэргүүн юугаан гоёод Сайхан жилийн өглөөг амар мэнд угтаад Аагтай шаргал цайг нарны туяатай самарч Алтан төрийн сүлдтэй хойморын бурхандаа дээжлээд Ирэх жилийн төөргийг итгэлийн өнгөөр сүлж Идээ шүүснийхээ дэргэд эрхэмсэг залрах аав ээждээ Тэнгэрийн өнгөтэй хадгаар ерөөл золгож үнсүүлээрэй Тэргүүн сарын шинийн нэгэндээ энх мэнд золгоорой *** *** *** *** Хамгаас эрхэм тандаа Ирж буй хонь жилдээ хотлоороо амар амгалан, эрүүл энх, аз жаргалаар дүүрэн байхыг ерөөе. Сар шинэдээ сайхан шинэлээрэй. *** *** *** *** Төрлөөрөө түвшин амгалан Элгээрээ энх амгалан Төр улсаараа элбэг дэлбэг Төрөл садан хотлоороо сайхан шинэлээрэй! *** *** *** *** Ургах улаан нарнаасаа цог хийморийн илчийг авч Уудам хөх тэнгэрээсээ уужрал ухаарлын ухаанаа сэлбэж Учран золгох хvн бvртээ сэтгэлийн сайхан vгийг бэлэглэж Ургаж байгаа шинэ жилдээ сайхан шинэлээрэй *** *** *** *** Хатуу өвөл харьж, урин хавар айсуй Хамаг бэрхшээл үлдэж, угтах баяр айсуй Буурал жил улирч, буянт жил морилох нь Өвгөн жил харьж, өлзийт жил золгох нь Дорнын зурхайгаар мөрөө гаргаж Долоон бурхандаа дээжээ өргөж Дээдэс өвгөддөө хүндэтгэн золгож Дэлгэр сайхан сэтгэлтэй Дээл бүсэн гоёлтой Дэлхий тэнийм баясгалантай Дээдэс нялхаст бэлэгтэй Хоймортоо нарны бурхадтай Хажуудаа насны бурхантай Эрүүл энх саруул сайхан Сар шинэдээ сайхан шинэлээрэй *** *** *** *** Хатуу өвөл харьж, урин хавар айсуй Хамаг бэрхшээл үлдэж, угтах баяр айсуй Буурал жил улирч, буянт жил морилох нь Өвгөн жил харьж, өлзийт жил золгох нь Дээдэс өвгөддөө хүндэтгэн золгож Дүүрэн жаргалтай түвшин амгалан Сар шинэдээ сайхан шинэлээрэй! *** *** *** *** Дэлгэр сайхан сэтгэлтэй Дээл бүсэн гоёлтой Дэлхий тэнийм баясгалантай Дээдэс нялхаст бэлэгтэй Хоймортоо нарны бурхадтай Хажуудаа насны бурхантай Эрүүл энх саруул сайхан Эрч дүүрэн сэтгэл төвшин Сар шинэдээ сайхан шинэлээрэй! *** *** *** *** Буян номын гэгээ тооноор чинь цацарч Бурхад инээмсэглэн хаалган дээр чинь бууж Буурал өвгөд халуун ам бүлээрээ цуглан Бүхнээс элбэг сайхан шинэлээрэй. *** *** *** *** Шижир цацрагт нараа дэлхий тойрч нас нэмсний дан баяр Шидрүүн мөнгөн өвлийг өнтэй давсны давхар баяр Шинэхэн цэцэглэх хавартай энх золгосны гурамсан баяр Шинийн нэгэн хэмээх эгнэн давхацсан дөрвөн баяраа сайхан тэмдэглээрэй *** *** *** *** Хадган цэнхэр тэнгэрийг эвхэн золгох учрал дээр Хатан өвлийн жаврыг хураан золгох ерөөл дээр Хөх Монгол даяараа дээдлэн өргөх цацал дээр Хаврын тэргүүн сар жаргал цацруулан айсуй Сар шинэдээ сайхан шинэлээрэй *** *** *** *** Ирж буй хонин жилдээ Дээрээ тэнгэрийн нартай Дэргэдээ ханийн нартай Өвөр дээрээ үрийн нартай Өөдлөн дэвшиж, өсөн дэвжиж яваарай
  14. Значит,вы поддерживаете мнение народного депутата АКБ.
  15. А этот человек так не поступает. Шувуучууд Тэмцэлт Өвөр Монголын Ардын Намын дарга 1957 онд Өвөр Монголын Жирэм аймгийн Найман хошуунд төрсөн. http://south-mongolia.blogspot.com/p/blog-page.html
  16. В ССМ написано как СЕЛАНКЕ. Да еще слепой .
  17. Элбэгдорж Цахиагийн ,прямой потомок джалайрского Мухулая,президент Монголии.
  18. Иван Добрев ПЕТ ИРАНСКИ ТИТЛИ В ПРАБЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК Прабългаристиката, но същото и Болгаристиката, като водещо-основен не само и единствено за Късната Античност и Ранното Средновековие дял на Тюркологията има за предмет на изследване прародината, произхода и етническата принадлежност, етногеографията, социалната организация, антропологията, езика, материалната и духовната култура на прабългарите или от чисто научна гледна точка - на болгарите. При тази си своя същност и съдържание Прабългаристиката се явява синкретично-комплексна и мултидисциплинарна научна област със своя собствено-специфична методология и понятийно-категориален апарат. Затова тя се припокрива, съвпада, пък даже и обема, без обаче да преминава и да се разлива в тях, части от антропологията, лингвистиката, историографията, археологията, изворознанието, етногеографията, етнографията, фолклора, епиграфиката, нумизматиката, хералдиката и т.н. на прабългарската етнокултурна общност. Произходът и етническата принадлежност на прабългарите е един от основните и доста сложните, дори комплицирани проблеми в тяхната история. Неговото окончателно и задоволително разрешаване може да хвърли светлина и да даде допълнителен тласък в редица насоки на множество по-общи или по-частни въпроси от свързаната с тях проблематика, включително и върху най-ранните периоди и етапи от етногенезата на прабългарските племена и народи, а оттук и на самата българска народност и език. Приалтайската Минусинска котловина е прародинатата на българските племена и народи. През Късната Античност и Ранното Средновековие те са тридесетина на брой и се разпростират върху необятната територия между линията Байкал-Алтай на североизток и линията Балканите-Централна Европа на югозапад. През тази епоха Българската (Bulgarian) група е първата, най-многолюдната и най-важната група на Тюркското езиково семейство и се състои от три сравнително обособени и самостоятелни подгрупи - Аварска, Болгарска или още Прабългарска (Bolgarian) и Хазарска: По античным источникам известно около трех десятков племен булгарского круга (включая варианты). Подавляющее большинство булгарских этнонимов в своем составе содержит формант -гур (от огур): он-огур, кутри-гур, утри-гур, сара-гур и т. д., что является ярким свидетельством того, что носители этих этнонимов говорили на r-языке булгаро-чувашского типа (ср.: булг. огур ~ станд. тюрк. огуз). Поэтому надо полагать, что все эти племена говорили на одном языке, возможно, с небольшими диалектными отличиями, имели сходную культуру и т. п. [Эгоров 2007, 1]. Сред не толкова многото на брой и не особено разнообразните по вид и характер изворови данни и податки за по-ранните периоди от историята на прабългарите, безспорно изключително важна, а може би и първостепенна роля и значение за Прабългаристиката конкретно, имат лингвистико-ономастичните данни под формата на имена на лица, родове, племена, народи, страни, селища, места, периоди от време; на думи, титли, наименования на конкретни предмети, числа, отделни изрази или цели изречения и дори текстове, съставени на прабългарски език. Водещо-централно място сред всичките тези лингвистико-ономастични данни заемат думите и имената, преминали и заети по различно време и на различни места от иранските езици към прабългарските диалекти и езици. Настоящата разработка има за предмет на изследване само пет, но изключително важни и съществени, ирански по произход титли в прабългарските диалекти и езици. Така тя е по-следваща реализация на нашето много голямо желание и намерение да открием, опишем и представим, колкото е възможно в по-пълна степен, иранското, и по-конкретно, персийското езиково влияние върху прабългарския език, началото на което между впрочем поставихме преди известно време и с нарочна публикация [Добрева, Добрев 1983]. Иранска и по-конкретно източноиранска по произход титла в езика на кавказските прабългари е и титл. šād „княз”, която обаче на места се използва и като мъжко лично име, под което трябва да се разбира княз Кубрат. Тази титла има за съответствие или е продължение на стир. хšaya- „Herrsher, Fürst, König”, авест. хšaеtа- „сияющий”, хšaya- „князь”, согд. хšyd, стперс. хšāyaθiya- „царь”, парт. ахšēnd „принц”, пехл. šāh „king”, всички от иран. *хša(y)- „сиять; властвовать” и с такива съответствия и форми в иранските, тюркските и арабския език като šāh, аhšād, аhšеd, ihšаd, īšad, īšā и др. [AiWb, 550-552; PahlDict, 79]. Специално в езика на Орхоно-енисейските рунически паметници наред с израза …ulaju šad apït beglär ...за ними шады, апыты и беки титлата се употребява не само като определяемо след прилим ulug, но и като сказуемо в самостоятелно изречение: uluŋ šad (собствено име и титла); ulugï šad ẹrti Старший из них был шадом [ДТС, 519,610]: Между впрочем, в късноантичните и ранносредновековните тюркски езици освен това е широко разпространена най-вероятно източноиранската по произход титл. šad “принц”, която от своя страна не може да бъде “вариант на иран. Хšyd, İhšēd” (Р. Golden), а безспорно-очевидно има за съответствие или е продължение на авест. хšaеtа- “сияющий”, хšaya- “князь”, согд. хšyd, стперс. хšāyaθiya- “царь”, парт. ахšēnd “принц”, всички от иран. *хša(y)- “сиять; властвовать” и с други такива форми в иранските, тюркските и арабския език като аhšād, аhšеd, ihšаd, īšad, īšā, докато засвидетелствуваното при М. Каланкатуаци [1984] “хунско” мли Шат на хан Кубрат още докато е принц или княз, както по-подробно ще се обоснове и види в последната глава на настоящото изследване, несъмнено включва източноарменската беззвучна съгл. t', която според нас субституира и предава не някакъв си интердентален хазарски звук (Р. Golden), а съответния кавказоболгарски звучен съгласен зв. d [вж. и срв. Golden 1980, 41,98,206-208; Абаев-4, 236; Радл-4.1, 971; AirWb, 541] [Добрев 2005, 169]. При това положение вече и споменаваният от Мовсес Каланкатуаци Шат може и трябва да се отъждестви единствено и само с хан Кубрат, който тогава все още е принц, а не с неясно точно кой тюркутски вожд, както без всякаква аргументация допуска Р. Golden [1980, 51], още по-малко пък с първото лице след хагана или заместник-предводителя при хазарите (В. Гукасян; К. Brook). При това предният проучвател изобщо не е в състояние да осмисли и анализира последното във връзка и контрапункт със засвидетелствуваната от Ибн Руста, но чак за много късния вече ІХ и дори и за началото на Х в., хазарска титл. īšā, за която той предполага, че е “най-вероятно преиначена от *īšad” [98,162-163]. Твърдението ни за прабългарската принадлежност на титл. шад се подкрепя и от хорезмографичния надпис на купата на прабългарски княз отпреди IV в. в Средна Азия: hunoq šad jqüi ačuq hum - Купата, от която да се храни князът на племето хунок [вж. и срв. Мухамадиев 2008,11-13] (Ив. Добрев). Чаша 46 с надписью “Шад Гуннов Хан Асук” С внешней стороны по ободку идет тщательно выгравированная надпись. Хорошо рассматриваемая по репродукции надпись имеет следующее начертание (рис.10): Транслитерация hunoq sadiqui asük xum Перевод: Шад Гуннов Хан Асук. В езика на кавказските българи оногури титлата се споменава във връзка с войната на Ираклий срещу персите. В края на продължилата може би чак до 628 г. война, благодарение тъкмо на българите, персите не само са напълно разгромени, като са превзети препълнените с нечувани богатства храмове в Шиза и царската резиденция Дастакерд, но същевременно е открит и впоследствие лично от Ираклий е върнат на мястото му в Йерусалим и похитеният преди това от персите Кръст Господен. Именно поради спасяването и връщането на Кръста Господен, коалиционната гръко-българска война с персите представлява не каква да е, а Свещена Война. Самите българи пък стават не само първите кръстоносци на Света, но имат и най-голямата заслуга и принос в това отношение пред целия Християнски Свят и Цивилизация, защото тъкмо те изнасят основната тежест и решават изхода на войната. Начално-основната и най-съществена за случая част от всички тези събития е описана достатъчно подробно и напълно достоверно от Мовсес Каланкатуаци. Според него кавказските българи, които той нарича хони, още от началото на VІІ в. имат възможност да натрупат солидни съкровища от злато и сребро в условията на непрекъснатото противоборство и войни между двете могъщи империи на перси и ромеи. Придобиването на такива съкровища се явява основна цел и основание за тяхното присъединяване и оказване на съдействие и помощ на коя да е от страните. Цар Хосров специално обещава на българите два пъти повече богатства, при условие, че прекратят набезите си срещу неговата страна, но Джебу хакан и неговият син Шат отдават предпочитание на „огромната плячка, златните изделия и съдове и пищните одежди”, поради което събират безчислена войска от „всички племена и родове, живеещи в планините или долините, уседнали или чергари, с бръснати глави или носещи коса” и обсадили голямата столица Партав, в която Хосров укрил народа на тази страна. Обсадата обаче се оказва неуспешна и по-късно „Царят на севера”, вторият човек след когото в неговото царство, е на име Джебу-хакан, на нарочно помолена от Ираклий среща пред Тифлис му предоставя 40-хилядна войска под предводителството на своя племенник, когото, поради неговата княжеска власт, наричали Шат. Тъкмо този Шат отправя посредством нарочен туркан, т.е. вестоносец, възможно най-страшната заплаха предупреждение към Хосров, с която иска той да спре да воюва с Ираклий: А в канун тридцать седьмого года царствования того же Хосрова царь севера отправил обещанное войско под предводительством племянника своего, которого, ввиду его княжеской власти, называли Шатом. И прибыв в Алуанк, он опустошил всю страну и часть Атрпатакана. Он предал мечу многих христиан, а также язычников. А кто может сосчитать или назвать число угнанных в плен? Разбив лагерь у реки Аракс, он отправил гонцов к великому царю Хосрову оповестить, что он вступил в союз с императором и прибыл ему на помощь. Вот копии посланий, которыми они обменялись: «Если ты не отвратишь лицо свое от императора ромеев и не вернешь ему все земли и города, которые ты отнял у него силой, и не отпустишь обратно всех пленных из его страны, которых ты в настоящее время держишь у себя вместе с древом Креста, которому все народы христианские поклоняются и которое прославляют, и если не выведешь ты все свои войска из его пределов, то слушай, что говорит царь севера, владыка всей земли, царь твой и царь всех царей: я обращу лицо мое в твою сторону, о ты, наместник Сирии и за одно зло, которое ты причинил ему, я отплачу тебе вдвое. С мечом своим в руках я пройдусь по всем твоим пределам, как ты прошелся с мечом твоим по его пределам. И не прощу тебя, и не замедлю я исполнить все так, как говорю тебе» [Каланкатуаци, 75-105]. Хан Кубрат всъщност и в действителност получава скъпи златни дарове, включително и монети, от византийците на три пъти – първия път за участието си в персийската война и лично от Ираклий през 626 г., когато той посещава главната квартира на българите (J. Marquart) близо до Тифлис (K. Brook) и тогава той получава също така и пръстен с надпис само Χουβρατου – На Кубрат; втория път – по повод и по време на сключването през 634 г. или 635 г. (М. Москов) в Цариград на съюзен договор на новообразуваната българска държава с Византия след прогонването на тюркутите и освобождаването на кавказските племена и народи от тюркутското иго през 630-632 г., по време на което сключване, освен че получава богати дарове, Кубрат е и удостоен със званието патриций, видно особено добре от подарения му пръстен с надпис Χουβρατου Πατρικου – На патриция Кубрат, както и меч с позлатена ножница със специален за случая параден колан с огромна златна тока и третия път, вече след смъртта на Ираклий, когато изпращайки в помощ на вдовицата му военен отряд от 1000 души, направо се чувства достатъчно силен и сигурен не само да се намеси фактически и практически в междуособните борби на византийския двор, но даже и да играе ролята и на арбитър, което във всички случаи е след 641 г., а може би даже и към 650 г. (J. Werner), т.е. по времето вече на имп. Констант II (641-668) [подр. Добрев 2005, 168,456; ~*~2011, 97-117]. проф. Добрев сказал(а) 02 Фев 2015 - 17:28: 1. 120951 — Дулат-Жаныс-Капал — С3-starcluster (67 маркеров); 2. 211722 — Дулат-Жаныс-Жанту-Отемис — С3-starcluster (37 маркеров); 3. 168413 — Дулат-Жаныс — J2; 4. 166910 — Дулат-Сийкым-Аккойлы — С3-starcluster (12 маркеров); 5. 172372 — Дулат-Сыйкым-Тогатай-Бескаска — С3-starcluster (37 маркеров); 6. 168411 — Дулат-Шымыр-Шинкожа-Шокай — С3d; Peacemaker сказал(а) 14 Фев 2015 - 11:50: Династия дуклатских эмиров в Моголистане(Монголистан) происходила собственно из нирун-монгольского племени «Долоод".
×
×
  • Создать...