кузнец Опубликовано 9 июня, 2004 Поделиться Опубликовано 9 июня, 2004 Уважаемые господа! Обращаюсь ко всем, кто может мне помочь определить этимологию термина "тонграк", который встречается в алтайском эпосе Маадай-кара, как эпитет ножа. Переводчики почему-то(?) переводят его как "складень". Этот же нож называют также "томрок" или "тамрак". Меня очень интересует этимология слова, встречается ли оно в других тюркских или монгольских языках, может ли быть дан такой первод, как "нож с рукоятью, загнутой в сторону лезвия" (то есть, как у сабли). И второе, может ли проилагательное тонграк означать такое определение, как "тонгракский нож" по аналогии с финским, например. Заранее спасибо тем, кто ответит. Н. Кузнецов Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 9 июня, 2004 Поделиться Опубликовано 9 июня, 2004 Уважаемые господа! Обращаюсь ко всем, кто может мне помочь определить этимологию термина "тонграк", который встречается в алтайском эпосе Маадай-кара, как эпитет ножа. Переводчики почему-то(?) переводят его как "складень". Этот же нож называют также "томрок" или "тамрак". Меня очень интересует этимология слова, встречается ли оно в других тюркских или монгольских языках, может ли быть дан такой первод, как "нож с рукоятью, загнутой в сторону лезвия" (то есть, как у сабли).И второе, может ли проилагательное тонграк означать такое определение, как "тонгракский нож" по аналогии с финским, например. Заранее спасибо тем, кто ответит. Н. Кузнецов Слово "тонгорог" - это складной нож (jack-knife) на монгольском. Ойраты-алтайцы и тувинцы говорят, т.е. называют, как "тонграк". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться