antondm Опубликовано 5 июля, 2018 Поделиться Опубликовано 5 июля, 2018 Здравствуйте! Вопрос спецам филологам-лингвистам. Какова вероятность связи имени древнейшего египетского духа (бога) Гор и слова "гора", которое во многих индоевропейских языках звучит похоже? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 6 июля, 2018 Поделиться Опубликовано 6 июля, 2018 Наверное, в этом: Цитата Гор, Хорус также Хор (егип. ḥr — «высота») — бог неба и солнца в облике сокола Гора это тоже высота. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ashraf Опубликовано 7 июля, 2018 Поделиться Опубликовано 7 июля, 2018 Интересны параллели! В древнетюркском QOR- убыток, ущерб, вред. С другой стороны, в древнетюркском глагол QORA- 1. терпеть убыток, иметь потери 2. хиреть, худеть; В русском языке есть такое идиоматическое выражение- ГОРА родила МЫШЬ!!! Но... Мышь также приносит убыток, ущерб, вред!) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
antondm Опубликовано 7 июля, 2018 Автор Поделиться Опубликовано 7 июля, 2018 (изменено) Параллель действительно интересная. Ведь по горе можно как подниматься, так и спускаться (убывать). Касательно тюркского возникают другие смутные сомнения. Например, слово "бурхан халдун" товарища Чингисхана буквально означала рощу, но использовалось для названия горы. Кстати, в некоторых индоевропейских языках слово "гора" используется для дерева или леса... А "халдун", если отбросить "дун", остаётся первая часть - "хал", которая вполне может быть родственна звучанию "гор", так как г-х, о-а, р-л - это пары по которым обычно устные звуки в словах кочуют из языка в язык. Плюс ещё и созвучно английскому hill и соответственно нашему "холм" ))) Ещё интересней название могилы Чингисхана - "их хориг". Тут, как говорится, совпадение, так совпадение ))))) Изменено 7 июля, 2018 пользователем antondm Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ashraf Опубликовано 7 июля, 2018 Поделиться Опубликовано 7 июля, 2018 Кстати, насчёт индоевропейской горы...) Уже у шумеров, период EDIIIb есть слово kur [MOUNTAIN] периода EDIIIb с приписываемыми значениями: 1. underworld 2. land, country 3. mountain(s) 4. east 5. easterner 6. east wind. У аккадцев есть слово Akk. giškurrû “a mountain tree”- горное дерево- здесь kurru соотносится с шумерским 'kur'- гора! По некоторым сведениям некоторые древние египтяне) знали аккадский язык и вполне возможно, что имя древнеегипетского Бога Гор связано с шумерским обозначением горы! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
antondm Опубликовано 7 июля, 2018 Автор Поделиться Опубликовано 7 июля, 2018 )))) То есть хурриты у нас получаются горцами )))) Интересно, что значило название города Ур? Возвышенность, на которой город или зиккурат в городе?... ))) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
antondm Опубликовано 7 июля, 2018 Автор Поделиться Опубликовано 7 июля, 2018 (изменено) Что касается шумеров и египтян, тут ещё неизвестно, чей гор-кур древнее. Гор вообще первое известное нам название бога, которое было когда-либо написано людьми. Оно встречается в первых предложениях текста пирамиды Униса, а это подревнее, чем известные нам шумерские таблички. Возможно и Гор и кур восходят к единому древнему источнику, возраст которого может насчитывать тысячелетия или десятки тысячелетий. Изменено 7 июля, 2018 пользователем antondm Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ashraf Опубликовано 7 июля, 2018 Поделиться Опубликовано 7 июля, 2018 Ну вот Вам ещё одна шумерская) гора: hursagˆ [MOUNTAIN] со значениями: 1. mountain, foothills 2. steppe Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
antondm Опубликовано 7 июля, 2018 Автор Поделиться Опубликовано 7 июля, 2018 (изменено) Да, хур-саг - это горная гряда по-шумерски. Интересно ещё то, что на также симитском иврите гора будет следующим замечательным образом - הר (hr) Те же Х(Г) и Р ))) Изменено 7 июля, 2018 пользователем antondm Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ashraf Опубликовано 8 июля, 2018 Поделиться Опубликовано 8 июля, 2018 Нетрудно заметить, что высокая, направленная вверх, "устремлённая", "гордая" гора находится в одном и том же семантическом гнезде, что и тюркская таблица: Gür, gur, kür, hür, xür, ker, kere 1. густой (о волосах) (о жите); плотный; густо; 2. обильный; пышный; 3. (из)обилие, многолюдность; 4. А. высокий (о голосе); громкий (о голосе); громовой (о голосе); звучный; Б. сильный; мощный; могучий; крепкий; прочный; бодрый; сильно; мощно; 5. бодрость; 6. смелый, отважный; храбрый; дерзкий, грозный, буйный, резвый (о лошади); скорый, быстрый ( о воде); острый, резкий; дерзко, грозно, буйно; неустрашимый; непоколебимый; жестокий; страшный; упрямый; 7. жирный (+тучный); толстый; полный; тучный; упитанный, откормленный; большой; массивный; 8. жизнерадостный, бойкий; полный сил, в расцвете сил, не имеющий недостатка и нехваток; 9. состояние полного достатка и благоденствия; хорошая судьба; сытый, благополучный; богатый; 10. лесистая местность; местность, покрытая кустарниками; 11. дружный; ESTYA, 3, 106 Kür Смелый, отважный DTS,328 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
dovuki Опубликовано 8 июля, 2018 Поделиться Опубликовано 8 июля, 2018 07.07.2018 в 08:15, antondm сказал: Параллель действительно интересная. Ведь по горе можно как подниматься, так и спускаться (убывать). Касательно тюркского возникают другие смутные сомнения. Например, слово "бурхан халдун" товарища Чингисхана буквально означала рощу, но использовалось для названия горы. Кстати, в некоторых индоевропейских языках слово "гора" используется для дерева или леса... А "халдун", если отбросить "дун", остаётся первая часть - "хал", которая вполне может быть родственна звучанию "гор", так как г-х, о-а, р-л - это пары по которым обычно устные звуки в словах кочуют из языка в язык. Плюс ещё и созвучно английскому hill и соответственно нашему "холм" ))) Ещё интересней название могилы Чингисхана - "их хориг". Тут, как говорится, совпадение, так совпадение ))))) На современном калмыцком бурхан халдун можно перевести бурхн-бог и глагол халдх-оказывать влияние.Один из наиболее распространенных эпитетов Будды Шакьямуни -Бурхн Багш-бог учитель.Местность Бурхан халдун лучше понимать как место моления и гипноза.Выражение халдун с горой не связано,хотя место горное.В монгольских языках гора-уул,но во времена Чингис-хана писалась гора-агула,точнее аhула.Чем то напоминает русскую гору. Могила Чингис-хана их хориг на калмыцком ик хорh -большое укрытие,с горой также не связано Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ashraf Опубликовано 9 июля, 2018 Поделиться Опубликовано 9 июля, 2018 У древних тюрков DTS,467 Qur- 1. устраивать, сооружать 2. выстраивать; собирать, приводить в боевую готовность; 3. натягивать (тетиву, лук); Гора это естественное сооружение! У древних тюрков: DTS,468 Gurıltaj- Народное Собрание; Сравни с монгольским Хуралом! Народное Собрание это искусственное "сооружение"! Вот почему в древнетюркском: DTS,467 Qur II положение, чин, достоинство, ранг DTS,467 Qur III ряд, очередь, последовательность; раз DTS,467 Quram согласно достоинству, чину, рангу Сооружение (гора!) в (на!) котором собираются люди на народное собрание согласно достоинству, чину, рангу есть ХРАМ!!!) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 10 июля, 2018 Поделиться Опубликовано 10 июля, 2018 Вот ещё в копилку гор-, хор-, кур-: Происхождение слова хорват: https://lexicography.online/etymology/%D1%85/%D1%85%D0%BE%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%82 Цитата хорва́т мн. -ы, др.-русск. хървати — название вост.-слав. племени близ Перемышля (Пов. врем. лет; см. Ягич, AfslPh 11, 307; Барсов, Очерки 70), греч. местн. нн. Χαρβάτι — в Аттике, Арголиде (Фасмер, Slaven in Griechen. 319), сербохорв. хр̀вȃт, ср.-греч. Χρωβατία «Хорватия» (Конст. Багр., Dе adm. imp. 30), словен. раgus Crouuati, в Каринтии (Х в.; см. Кронес у Облака, AfslPh 12, 583; Нидерле, Slov. Star. I, 2, 388 и сл.), др.-чеш. Charvaty — название области в Чехии (Хроника Далимила), серболуж. племенное название Chruvati у Корбеты (Миккола, Ursl. Gr. I, 8), кашуб. местн. н. Charwatynia, также нариц. charwatynia «старая, заброшенная постройка» (Сляский, РF 17, 187), др.-польск. местн. н. Сhаrwаtу, совр. Klwaty в бывш. Радомск. у. (Розвадовский, RS I, 252) Древнее слав. племенное название *хъrvаtъ, по-видимому, заимств. из др.-ир. *(fšu-)haurvatā- «страж скота», авест. pasu-haurva- : haurvaiti «стережет», греч. собств. Χορόαθος — надпись в Танаисе (Χρώβατοι ... οἱ πολλην χώραν κατέχοντες. Менее убедительно: сближение с лит. šarvúotas «одетый в латы», šárvas «латы» (Гайтлер, LF 3, 88; Потебня, РФВ I, 91; Брюкнер 176; KZ 51, 237) или этимология от ир. hu- «хороший» и ravah- «простор, свобода» (Соболевский, ИОРЯС 26, 9). Неприемлемо сближение с Καρπάτης ὄρος «Карпаты» (Птолем.), Неубедительна этимология из герм. *hruvаt-«рогатый»: др.-исл. hrútr «баран» (Мух, РВВ 20,13). Происхождение названия Карпаты: Цитата Карпа́ты (укр. Карпати, нем. Karpaten, словацк. Karpaty, венг. Kárpátok, рум. Carpaţi, серб. Карпати) — горная система в Восточной Европе на территории Чехии, Словакии, Украины, Венгрии, Польши, Румынии, Сербии и частично Австрии (Хундсхаймер-Берге и Нидеростеррайхише Инзельбергшвелле у Мистельбаха). Согласно римским хроникам I века н. э., в данной местности жило дакийское племя карпов. Историки и лингвисты затрудняются дать ответ на вопрос: племя названо по горам, или наоборот. По наиболее распространённой гипотезе название Карпаты — производное от пра-и.е. *sker-/*ker- «горная каменистая местность, скалы». Из современных языков ближайший эквивалент содержится в албанском языке: karpë «гора, камень». Однако, наиболее тождественное объяснение названия Карпат можно найти в армянском языке: qaripat (qar — камень, pat — стена), что означает «Каменная стена». Имеется тюркская версия происхождения названия. Одно из толкований — «выходить из берегов», «переливаться через край». Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
dovuki Опубликовано 11 июля, 2018 Поделиться Опубликовано 11 июля, 2018 Авестинское haurvaiti -стережет и др.ир.haurvata-страж скота имеют параллели с калмыцким глаголом хəрүлх- 1)возвращать,отправлять 2)пасти (cкот) 3)охранять, на тодо хариулhаху. В основе находится слово хəрү- 1.1)возврат,возвращение 2)ответ 2.1)возвратный 2)ответный,обратный 3.наречие обратно,назад Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться