Перейти к содержанию
Ашина Шэни

Этимологии личных имен и титулов древнетюркских каганов Ашина

Рекомендуемые сообщения

Решил собрать воедино доступный ономастикон древнетюркских каганов Ашина, а также предложенные этимологии. Хотелось бы узнать мнение участников форума, насколько они согласны с муссируемым в науке тезисом, что большинство имен ранних каганов Ашина не имеют четких тюркских этимологий и больше склоняются к иранским:huh: Везде буду ставить ссылки на работы, откуда взяты этимологии, как и на малоизвестную информацию по ономастикону. Библиографию ради удобства поставлю в самом начале, буду ее пополнять по мере необходимости:)

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Литература:

 

Babayar, Gaybullah. Köktürk Kağanlığı Sikkeleri Kataloğu. The Catalogue of the Coins of Turkic Qaghanate. - Ankara: Tika, 2007 

 

Chavannes, Édouard. Notes additionnelles sur les Tou-kiue (Turcs) occidentaux. //T'oung Pao, Second Series, Vol. 5, No. 1 (1904)

 

De la Vaissière, Étienne. Oncles et frères: les qaghans Ashinas et le vocabulaire turc de la parenté //Turcica 42 (2010) - р.267-277

 

De la Vaissière, Étienne. Ziebel Qaghan Identified //Constructing the seventh century, ed. by C. Zuckerman (Travaux et mémoires 17), Paris 2013 - p. 741–748 

 

De la Vaissière, Étienne. Theophylact’s Turkish Exkurs revisited //V. Schiltz (ed.), De Samarcande à Istanbul : étapes orientales. Hommages à Pierre Chuvin – II, Paris, CNRS Editions, 2015

 

Drompp, Michael. Supernumerary Sovereigns: Superfluity and Mutability in the Elite Power Structure of the Early Türks (Tu-jue) //Rulers of the Steppe: State Formation on the Eurasian Periphery, Gary Seaman and Daniel Marks eds., Ethnographics Press, Los Angeles, 1991

 

Golden, Peter B. An introduction to the history of the Turkic peoples: Ethnogenesis and state-formation in medieval and early modern Eurasia and the Middle East - Wiesbaden: O. Harrassowitz, 1992

 

Osawa, Takashi. Aspects of the relationship between the ancient Turks and Sogdians – Based on a stone statue with Sogdian inscription in Xinjiang //Transoxiana Eran ud Aneran. Webfestschrift Marshak, 2003

 

Pritsak, Omeljan. Old Turkic Regnal Names in the Chinese Sources //Journal of Turkish Studies 9 (1985)

 

Rybatzki, Volker. Titles of Türk and Uyghur Rulers in the Old Turkic Inscriptions //Central Asiatic Journal 44.2 (2000)

 

Skaff, Jonathan Karam. Sui-Tang China and Its Turko-Mongol Neighbors. Culture, Power and Connections, 580-800. Oxford University Press, 2012

 

Stark, Sören. Türk Khaganate //John M. MacKenzie (ed.), The Encyclopedia of Empire, First Edition. John Wiley & Sons, Ltd. 2016

 

Thierry, François. Three Notes on Türgesh Numismatics //Proceedings of the Symposium on Ancient Coins and the Culture of the Silk Road, Sichou zhi lu guguo qianbi ji Silu wenhua guoji xueshu yantaohui lunwenji 絲綢之路古國錢幣暨 絲路文化國際學術研討會 論文集, Shanghai Bowuguan, décembre 2006, Shanghaï 2011, 413-442. 

 

 

Бабаяров, Г.Б., Кубатин, А.В. Древнетюркские титулы и эпитеты на согдоязычных монетах Средней Азии эпохи раннего средневековья // Мир Большого Алтая 2 (4.2), 2016

 

Голден, П.Б. Племена Западного Тюркского каганата Ок (Oq) и Огур-Огуз (Oğur - Oğuz). К вопросу о взаимосвязи терминов //Западный Тюркский Каганат. Атлас - Астана: "Service Press", 2013

 

Добрович, Михай. Силзибул. //Перевод статьи с английского языка выполнен д-ром истор. н. А. К. Камаловым по Dobrovits M. Silziboulos. In: Archivum Ottomanicum. Ed. by G.Hazai. #25 (Wiesbaden, 2008), pp. 67-78. //Иран-наме 2013 №04 (28). Научно-познавательный журнал — Алматы: Центр по изучению культуры Ирана и Центральной Азии при Национальной библиотеке Республики Казахстан

 

Зуев, Ю.А. Древнетюркская социальная терминология в китайском тексте VIII в. // Вопросы археологии Казахстана. Вып. 2. Алматы — М.: 1998. С. 153-161.

 

Зуев, Ю.А. Ранние тюрки: очерки истории и идеологии - Алматы: Дайк-Пресс, 2002

 

Кляшторный, С.Г. Генеалогия и хронология западнотюркских и тюргешских каганов VI-VIII вв. //Из истории дореволюционного Киргизстана - Фрунзе: Илим, 1985 - с.164-170

 

Тишин, В.В. [Рец. на] А.В. Кубатин. Система титулов в Тюркском каганате: генезис и преемственность. Ташкент: Yangi Nashr, 2016. 192 с. // Восток (Oriens). 2017. № 2. С. 198—203

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Единый Тюркский каганат

  1. Бумын (545-552) - тюрк. Bumïn, кит. Тумэнь 土門 (среднекит. thó-mon), перс. Bwmyn (Бумын)

персидский вариант - на пост-сасанидской пехлевийской печати (Rybatzki, 2000, p.207)

предложенные этимологии: 

иранская: корень bum + суффикс -in

суффикс  - согдийский уменьшительный и/или (про)патронимический суффикс -in

корень - староинд. bhūmi "земля, почва", староперс. būmī- "земля", среднеперс. būm "земля", согд. βwmh-, βwm- "земля, мир"

иранский корень подтверждается первым иероглифом китайской транскрипции имени - Тумэнь 土門, ту значит "земля", возможно согдийцы объяснили значение имени китайцам (Rybatzki, 2000, p.218)

титул: кит. Или-кэхань 伊利可汗, среднекит. ʔji-lì khấ-ɣần 

предложенные этимологии:

тюркская: Эллиг-каган, "каган, держащий государство" (Rybatzki, 2000, p.207)

  1. Кара (552-553) - кит. Кэло 科羅 (среднекит. khwâ-lâ)

предложенные этимологии:

тюркская: Qara "черный" (De la Vaissière, 2010, p.269)

Восстановленное тюркское имя согласуется с сообщением энциклопедии Тундянь, что тюркское слово Кэло 珂羅 значит "черный" (Зуев, 1998, с.154).

титулы: И-кэхань или Аи-кэхань - 逸可汗 или 阿逸可汗, среднекит. jit khấ-ɣần или ʔa-jit khấ-ɣần 

Исицзи 乙息記, среднекит. ʔit-sjɨk-kɨ̀

предложенные этимологии: 

тюркская: Ayï qaγan, ayï - тюркский титул тестя (Rybatzki, 2000, p.213-214)

  1. Мукан (553-572) - кит. Мугань 木扞 (среднекит. muk-ɣần), согд. Mwx'n (Мухан)

предложенные этимологии: 

иранская: корень muh + суффикс -ān

суффикс  - западный среднеиранский (про)патронимический суффикс -ān, староиранский *-āna

корень - староперс. magu- "волхв, маг", зороастр.-среднеперс. magū [mgw], mōg [mwg] "волхв, маг", христ.-согд. mγ-w, mwγ- [muγ] "волхв, волшебник"

(Rybatzki, 2000, p.218-219)

личные имена: кит. Цицзинь 其燼, среднекит. gɨ-zin

кит. Яньдоу 燕都, среднекит. ʔìen-ta

(Rybatzki, 2000, p.214)

  1. Татпар (572-581) - кит. Тобо 佗缽 (среднекит. thầp-wât), согд. T'tp'r (Татпар)

предложенные этимологии:

иранская: среднеперс. tabar "топор"

Возможна связь с именем Tapar у Махмуда Кашгари (Rybatzki, 2000, p.219).

титул: согд. 'wr-kwp-'r cr-"cw mγ'' t'tp'r x'γ'n - Уркупар Краку Магха Татпар каган

предложенные этимологии: 

монгольская: среднемонг. (Сокровенное сказание) maγa/maqa "кто знает, может быть, пожалуй, все-таки, совсем", maqat "действительно, на самом деле", среднемонг. (тексты китайскими иероглифами) maχa "подлинный, истинный, верно, действительно, конечно", классич.-монг. maγad, халх. magad "конечный, определенный, верный, возможный, реальный, воистину, несомненно; наиболее вероятно; определенность, реальность", бур. magat "конечно", уйг. (светские тексты) maγat "подлинный, в реальности" (Rybatzki, 2000, p.220)

  1. Умна (581-582) - кит. Аньло 庵邏 (среднекит. 'an-la), согд. Wmn' (Умна)
  • Одобряю 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Восточный Тюркский каганат (582-609)

  1. Нивар (582-587) - кит. Шету 攝圖 (среднекит. ɕiap-do), согд. Nw''r (Нaвар)

предложенные этимологии:

иранская: корень nwa/nawa + суффикс -r

корень: согд. nw', nwh [nwa, nawa] "девять"

суффикс: -r, иранский уменьшительный, гипокористический суффикс, см. иранские имена Kartīr, Ardaxšir, Pakur, Tōsar (Rybatzki, 2000, p.220)

титулы: до коронации - Эрфу 爾伏, среднекит. ńé-bük 

после коронации - Цун тянь шэн, Да Туцзюэ тянься сянь шэн тяньцзы, Или Цзюйлу Шэ Мохэ Шиболо кэхань 從天生, 大突厥天下賢聖天子,伊利俱廬設莫何始波羅可汗 - Рожденный Небом, Великого Тюркского государства святой и мудрый император, Эллиг Кюлюг Шад, Бага Ышбара каган 

два других варианта передачи "Ышбара": 沙鉢畧 Шаболюэ

沙鉢羅 Шаболо

предположительное восстановление тюркского оригинала титула: Tängridä bolmïš, Amati Türk Il bilge tängritäg, Illig Külü Šad, Baγa Išpara Qaγan (Pritsak, 1985, p.206, 209-210)

  1. Чулохоу (587-588) - кит. Чулохоу 處羅侯 (среднекит. ćhö́-lâ-ɣʌw)

(мое примечание: кит. Чуло 處羅 передает и имя западного кагана, известного по согдийской надписи как Чури, значит Чулохоу в оригинале было что-то вроде Чурига?)

титулы: Мохэ кэхань 莫何可汗 - Бага каган

Еху кэхань 葉護可汗 - Джабгу каган

личное имя: Тули 突利, среднекит. thot-lì (Drompp, 1991, p.99)

предположительное восстановленное тюркское имя: töli(š) (Тишин, 2017, 2000)

  1. Туран (588-599) - кит. Дулань 都藍 (среднекит. Tɔ-ran), греч. Τουρούμ (Турум) (De la Vaissière, 2015, p.100)

личное имя: Юн-юйлюй 雍虞閭, среднекит. ʔö́uŋ-ŋü-ljo

  1. Тарду (599-603) (тот же каган, что и Тарду Западного каганата)

 

5. Циминь (603-609) - кит. Циминь 啟民 (среднекит. khej-mjin)

личные имена: Жаньгань 染干, среднекит. ńém-kân

Тули 突利, среднекит. thot-lì, греч. Τουλδίχ (De la Vaissière, 2015, p.101)

предположительное восстановленное тюркское имя: töli(š) (Тишин, 2017, 2000)

 
  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Западный Тюркский каганат (555-582, 582-610)

1. Истеми (555-576) - тюрк. İstämi, кит. Шидяньми 室點密 (среднекит. śit-tíem-mit) или Сэдими 瑟帝米 (среднекит. ṣit-tìej-míej), греч. Στεμβισ (Стембис) 

предложенные этимологии:

иранская: хот. sthaimä = sθämi < древнеиранск. stâna «место, страна», т.e. «Царь Земли» (Голден, 2013, с.50, предложено Харматтой)

 

титул: греч. Σιζάβουλος/Σιλζίβουλος Сизабул/Силзибул (ошибоч. Διζάβουλος Дизабул), среднеперс. Sinjēbīk (дано в Šahrestānīhā ī Ērānšahr), араб. سنجبوا Sinğibū (Табари), бактр. Sri iapgu (монеты из Хорасана, видимо отлитые Сасанидами в дань западным тюркам) (Добрович, 2013, с.166)

предложенные этимологии:

индо-тюркская: sri + yabgu

sri < инд. śri "господин"

в сумме Сри Джабгу, "господин джабгу"

видимо посмертный титул Истеми, употреблявшийся его иранскими подданными  (Добрович, 2013, с.171-173)

 

2. Тарду (576-584) - кит. Датоу 達頭 (среднекит. dât-dʌw), согд. Trδw (Тарду), греч. Ταρδου

согдийский вариант - на монетах Чача (Babayar, 2007, p.54)

предложенные этимологии:

тюркская: корень tar- “распускать, разгонять, рассеивать; распространять (славу)” (возможно, “завоевывать запад”), предположительное значение tardu: “рассеивающий (врагов); распространяющий (славу), распространяющий на запад (власть), захватывающий запад” (Бабаяров, Кубатин, 2016, с.906)

иранская: среднеиран. trw, в третьем лице trwyd “захватчик, завоеватель” (Бабаяров, Кубатин, 2016, с.906, предложено Durkin-Meisterernst)

 

личные имена: Дяньцзюэ 玷厥, среднекит. kjwot-tíem

Буцзя 步迦, среднекит. bòkae

предложенная оригинальная форма имени: *bökö (Кляшторный, 1985, с.168)

титул: Симянь 西面, среднекит. siejmjèn (Drompp, 1991, p.110)

(мое примечание: может быть прямой китайский перевод тюркского титула, кит. си мянь 西面 "Лик Запада"?)

 

3. Апа (584-588) - кит. Апа 阿波 (среднекит. ʔаp-wâ)

предложенная этимология:

тюркская: apā "старший", часть титулов, Апа каган - "старший каган" (Thierry, 2011, р.13)

личное имя: Далобянь 大邏便, среднекит. dầj-la-bjèn

Согласно энциклопедии Тундянь, словом далобянь 大邏便 коктюрки называют жирного и толстого, далобянь еще значит пузатый винный сосуд (Зуев, 1998, с.280).

По мнению Марьяна Левицкого, ему соответствуют тюрский титул тербин у Махмуда Кашгари и монгольский титул черби[н] (Зуев, 1998, с.280).

предложенные этимологии: 

иранская: хот., иран. tcarba, согд. crp "жирный" (Зуев, 1998, с.280)

монгольская: монг. darasu(n) (Drompp, 1991, p.111, предложено Хань Жулинем) 

тюркская: Тарпан (De la Vaissière, 2010, р.270)

 

4. Нири (588-599) - кит. Нили 泥利 (среднекит. niej-lì), согд. Nry (Нири)

 

титул: согд. čwr-p'y nry x'γ'n - Чор-Пай Нири каган 

Титул Нири и его имя на согдийском - в согдийской стеле из Монголкюре (Osawa, 2003).

 

5. Чури (599-610) - кит. Чуло 處羅 (среднекит. ćhö́-lâ), согд. Cwry (Чури) 

Имя на согдийском - в согдийской стеле из Монголкюре (Osawa, 2003; Stark, 2016, p.2132).

 

личное имя: Дамань 達曼, среднекит. dât-mwǝ̀n

титул: Хэсона кэхань 曷娑那可汗 или Хэсана кэхань 曷薩那可汗, среднекит. ɣât-sâ-na или ɣât-sat-na

предложенные оригинальные формы имени: *arsana, *asana (Кляшторный, 1985, с.168)

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Только вот никак не пойму следующего. Иранизмы начинают встречаться в китайских с 2 в до н.э. Раньше никак. Значит вроде как и не было никаких иранцев в Пиньляне, ВТ и вн монголии. 

Возможно тюрко-иранские контакты куда более древние. На праиндоиранском/тюркском-уровне(?)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

On 8/22/2017 at 4:10 AM, Hungar said:

Только вот никак не пойму следующего. Иранизмы начинают встречаться в китайских с 2 в до н.э. Раньше никак. Значит вроде как и не было никаких иранцев в Пиньляне, ВТ и вн монголии. 

Возможно тюрко-иранские контакты куда более древние. На праиндоиранском/тюркском-уровне(?)

Разумеется не было. Тексты иранские из ВТ идут лишь с 7 века. В Ганьсу согдийцы засели только с 3 века примерно. Здесь это собственно не имеет значения, так как этногенез именно коктюрок это 5 век в Ганьсу, когда согдийцы иам уже вовсю обосновались. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Восточный Тюркский каганат (609-630)

  1. Шиби (609-619) - кит. Шиби 始畢 (среднекит. śɨ́pjit)

личное имя: Доцзиши 咄吉世, среднекит. tot-kjit-syej

  1. Чуло (619-620) - кит. Чуло 處羅 (среднекит. ćhö́-lâ)

(мое примечание: иероглифы одинаковы с именем западнотюркского Чуло-хана, чье имя в согдийском было известно как Чури, значит и этот Чуло тоже в оригинале Чури?)

титул: Цилифу шэ 俟利弗設 

шэ - шад

  1. Иллиг (620-630) - кит. Сели 頡利 (среднекит. ɣietlì) 

предложенные этимологии:

тюркская: эллиг "держащий государство" (Stark, 2016, p.2132)

личное имя: Доби 咄苾, среднекит. tot-bjit

титул: Мохэдо шэ 莫賀咄設 - Багатур шад

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Западный Тюркский каганат (610-638)

  1. Шегуй (610-618) - кит. Шегуй 射匱 (среднекит. źàgwì)

предложенная оригинальная форма имени: *jegüj (Кляшторный, 1985, с.168)

  1. Тун (618-628) - кит. Тун (среднекит. duwng), согд. Twn (Тун)

титул: кит. Еху кэхань 葉護可汗, согд. cpγw γ'γ'n - Джабгу каган

согдийский вариант имени и титула - на согдоязычных монетах Чача (Babayar, 2007, p.56)

  1. Зибел (628-629) - кит. Сыпи 俟毗 (среднекит. ẓɨ́bji), греч. Ziebel 

использовалось в китайском для обозначения Бильге - Пицзя 毗伽, поэтому реконструированный второй слог Сыпи видимо тоже биль (De la Vaissière, 2013, p.743).

титулы: кит. Мохэдо Хоу Цюйли 莫賀咄侯屈利, среднекит. mâkɣầtot ɣʌw khjutlì (De la Vaissière, 2010, p.267-268)

Мохэдо - Багатур

Цюйли - Кюль? (Кляшторный, 1985, с.168)

кит. Мохэдо кэхань 莫賀咄可汗 - Багатур каган

армян. Джебу-хакан - Джабгу-каган

  1. Сы (629-631) - кит. Сы (среднекит. sjì)

предположительная оригинальная форма имени: Сыр (Stark, 2016, p.2134)

титул: Иби Боло (Боло - сокр. от Шаболо - Ышбара?) (Кляшторный, 1985, с.169)

葉護可汗 Еху кэхань - Джабгу каган

личное имя: Дели 咥力, среднекит. ṭhit-lik

предложенная оригинальная форма имени: *tirig (Кляшторный, 1985, с.169)

  1. Нишу (632-634) - кит. Нишу 泥孰 (среднекит. niej-dzyuwk)

предложенная оригинальная форма имени: *näijük (Кляшторный, 1985, с.169)

титул: Тунь алоуба силиби 吞阿婁拔奚利必, среднекит. thon ʔâlü-bwât ɣiej-lì-pjit

предложенная оригинальная форма титула: Тон Алп Эльбер (Кляшторный, 1985, с.169)

Долу кэхань 咄陸可汗 - Дулу-каган

Долу 咄陸 - среднекит. tot-ljuwk

долу/дулу - имя 5 тюркских племен Западного каганата, предложенная тюркская этимология: Tölük "сила, мощь" (Голден, 2013, с.64)

  1. Делиши (634-638) - кит. Делиши (среднекит. diet-li-śjet)

предложенная этимология: 

тюркская: Tärïš "собирать", в смысле "собиратель (государства)", схоже с именем первого кагана Второго каганата - Эльтереса, также "собирателя государства" (Голден, 2013, с.64)

личное имя: Тун-е 同俄, среднекит. duŋ-ŋâ

титул: Шаболо 沙缽羅- Ышбара

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Западный Тюркский каганат, нушиби (638-642)

  1. Делиши (638-639)

2. Ицюйлиши ипи (639-640) - кит. Ицюйлиши ипи 乙屈利失乙毘 (среднекит. ʔit-khjut-lì-śit ʔit-bji)

предложенная оригинальная форма титула Ицюйлиши: Эль Кюль Шир  (Кляшторный, 1985, с.169)

  1. Ипи (640-641) - кит. Ипи 乙毗 (среднекит. ʔitbji)

титул: Шаболо Еху кэхань 沙缽羅葉護可汗 - Ышбара джабгу-каган

личное имя: Баобу 薄布, среднекит. bâkpò

 

Западный Тюркский каганат, дулу (638-642)

  1. Юкук (638-642) - кит. Юйгу 欲谷 (среднекит. yowk-kuk)

оригинальная тюркская форма имени восстанавливается благодаря одинаковой китайской транскрипции имени Тоньюкука - Тунь-юйгу 暾欲谷

титул: Ипи Долу кэхань 乙毗咄陸可汗 - Ипи Дулу-каган

 

Западный Тюркский каганат (642-657)

  1. Ипи Шегуй (642-651) - кит. Ипи Шегуй 乙毗射匱 (среднекит. ʔitbji źàgwì)

предложенная оригинальная форма имени: *jegüj (Кляшторный, 1985, с.168)

  1. Хэлу (651-657) - кит. Хэлу 賀魯 (среднекит. ɣầlu)

предложенные оригинальные формы имени: *Алу, *Ару (Кляшторный, 1985, с.169)

титул: Шаболо кэхань 沙缽羅可汗- Ышбара-каган

 
  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Второй Тюркский каганат (681-742)

 

  1. Эльтерес (682-692) - тюрк. Elteriš, кит. Седели 頡跌利 (среднекит. ɣiet-diet-li)

предложенная этимология: 

тюркская: еl "государство" + tärïš "собирать"

суммарно "собиратель государства" (Голден, 2013, с.64)

 

титул: Гутулу 骨吐祿 (китайская сторона надписи Кюльтегина), среднекит. kot-thó-luk

Гудолу 骨咄祿 (Таншу), среднекит. kot-tot-luk (Rybatzki, 2000, p.222)

тюркский оригинал титула: Кутлуг (общепринято)

 

  1. Капаган (692-716) - тюрк. Qapγan, кит. Цяньшань 遷善 (среднекит. chjen-ʒ́én)

предложенные этимологии имени:

тюркские: глагольный корень qap- "атаковать" + суффикс -γan - суммарно "атакующий, агрессор" (выдвинуто Денисом Шинором)

глагольный корень qap- "урвать, схватить, завладевать" + суффикс -γan - суммарно "грабитель, похититель" (выдвинуто Марселем Эрдалом)

(Rybatzki, 2000, p.223)

 

титул: Türk Bügü qaγan (надпись Тоньюкука) (Rybatzki, 2000, p.223)

 

титул: кит. Мочо 默啜 (среднекит. mʌk-ṭwet), тибет. 'bug čhor

предложенная оригинальная тюркская форма титула: *bügü čor, "Мудрый чор"  (Rybatzki, 2000, p.223)

 

титул: кит. Тянь шан дэ гобао тяньнань Туцзюэ шэн Тянь Гудолу Мочо Да Кэхань  天上得果報天男突厥聖天骨咄祿默啜大可汗 - Божественный и благословенный Буг Чор, великий каган от тюрок, сын Неба, что получил награду в Небе (перевод и интерпретация Волькера Рыбацкого - Rybatzki, 2000, p.226)

предложенные оригинальные тюркские формы и интерпретации элементов титула: 

Тянь шан дэ гобао - Tängridä Qut bulmïš - тот, кто получил кут от Тенгри

Тяньнань - Tängritäg - Тенгри-подобный, эквивалент китайского "сын Неба"

Туцзюэ шэн тянь - букв. "Тюрок святой небесный", сокращенное и искаженное от Да Туцзюэ Тянься Сянь 大突厥天下賢 и Шэн Тяньцзы 聖天子 - "империи великих тюрок суверен" и "святой сын Неба", суммарно соответствуют тюркскому Amati Türk Il tängritäg

Гудолу - Qutluγ - Кутлуг 

(Pritsak, 1985, p.207-209)

пользуясь реконструкциями Прицака для всех элементов, кроме Мочо, для которого используем более логичную версию Рыбацкого (буг-чор вместо баг-чор у Прицака), тюркский титул Капагана звучит следующим образом: 

Tängridä Qut bulmïš, Tängritäg, Amati Türk Il tängritäg, Qutluγ Bügü Čor Amati Qaγan

 

титул: Цяньхэ Юнцин Тай Фума, Тяньшан Дэ Гобао Тяньнань, Туцзюэ Шэнтянь Гудолу Кэхань 乾和永清太駙馬,天上得果報天男,突厥聖天骨咄祿可汗 - Верховный, гармонический и вечно чистый отец супруга [Танской] имперской принцессы, человек Неба, получивший кармическую награду в Небе, мудрый небесный Кутлуг каган Тюрок (Skaff, 2012, p.124)

 

  1. Бильге (716-734) - тюрк. Бильге, кит. Пицзя 毗伽 (среднекит. bji-kae)

личные имена: Моцзюй 默矩, среднекит. mʌk-kǘ

Моцзилянь 默棘連, среднекит. mʌk-kik-ljen

предложенная этимология:

тюркская: корень bügü + суффикс -lan 

-lan - "животный суффикс", ср. qaplan, arslan, baqlan, bulan, burslan, qulan, yïlan (Rybatzki, 2000, p.226)

 

титул: Tengriteg Tengride Bolmïš Türk Bilge Qaγan - Тенгри-подобный, Тенгри-рожденный Тюрк Бильге-каган

 

титул до коронации: Inel Qaγаn (по версии Волькера Рыбацкого: Rybatzki, 2000, p.227)

 

титул после коронации: Саньши син Тянь шан дэ Пицзя Ша Кэхань 三十姓天上得毗伽煞可汗 - Тридцати племен, от Неба титул получивший, Бильге Шад, каган

предложенные тюркские оригиналы элементов титула: Тянь шан + дэ - Tengri + -teg - Тенгри-подобный (предложено Волькером Рыбацким: Rybatzki, 2000, p.228)

Тянь шан дэ - сокращенное от Тянь шан дэ гобао 天上得果報 - Tängridä Qut bulmïš - тот, кто получил кут от Тенгри (предложено Омельяном Прицаком: Pritsak, 1985, p.208)

 

  1. Ижань (734) - кит. Ижань 伊然 (среднекит. ʔji-ńen)

 

  1. Тенгри (734-741) - тюрк. Tengri, кит. Дэнли 登利 (среднекит. tʌŋ-lì)

титул: Пицзя Гудолу 毗伽骨咄祿, среднекит. bji-kae kot-tot-luk - Бильге Кутлуг (Chavannes, 1904, p.63-64)

титул: Tängritäg Tängri Yaratmïš Türk Bilge Qaγan - Подобный Тенгри, Созданный Тенгри, Тюрк Бильге каган (Pritsak, 1985, p.209-210)

 

  1. Кутлуг (741-742) - кит. Гудо 骨咄 (среднекит. kot-tot)

титул: Джабгу-каган (Stark, 2016, p.2138)

 

  1. Озмыш (742-743) - тюрк. Ozmïš, кит. Усумиши 烏蘇米施 (среднекит. ʔo-su-míej-śe)

предложенная этимология:

тюркская: корень oz "опередить, превзойти" + суффикс -mïš (Rybatzki, 2000, p.230)

 

  1. Баймэй (743-744) - кит. Баймэй 白眉 (среднекит. bạ̈ik-mi)

личное имя: Гулунфу 鶻隴匐, среднекит. ku-lö́uŋ-bük

послeдний иероглиф передает тюркское beg (Rybatzki, 2000, p.223)

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Само имя Ашина по мнению многих исследователей имеет восточно-иранское происхождение:

https://eurasica.ru/forums/topic/4830-жагалбайлы/?do=findComment&comment=471206

Chatgpt считает, что согдийское слово Ашина/exšene/’xs ’yn ’k  означает "стекло" на согдийском, а значит это "Шыны" на более современном персидском.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Имхо "Ашина" это просто стекло/стеклянный на согдийском https://eurasica.ru/forums/topic/4830-жагалбайлы/?do=findComment&comment=471251

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Один из знатных гёктюркских кланов Ашидэ/Аштак был родственным клану Ашина https://en.wikipedia.org/wiki/Ashide 

В "Ранние тюрки: очерки истории и идеологии" Зуев пишет, что среднеперсидское название дракона/змеи пришло в тюркское манихейство в форме Аштак (кит. Ашидэ).

Известный представитель этого клана - лидер повстанцев Ань Лушань, Гёктюрк Ашидэ по матери и вероятно согдиец по отцу https://en.wikipedia.org/wiki/An_Lushan

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

О Ашине Хэлу в "Ранние тюрки: очерки истории и идеологии" Зуев:

Цитата

В середине VII в. чигили (чуюэ), чумулы (чуми) и карлуки(гэлолу) объединяются под началом западнотюркского ябгу по имени [Ашина] Хэлу в его антитанском выступлении. Слово С13865, 2616 хэ-лу ( <ya-lou) без затруднений сближается с тюркским ару/ары "чистый", "светлый" [Севортян, 1974, с. 184--186]. Оно тождественно тюрко-манихейскому ariy ( ер. ari'y di'ntar "чистый священнослужитель").
Ставка/орда Хэлу располагалась в долине Таласа (Долосы чуань) "в 1500 ли прямо на север от Си-чжоу" [Гаочан, Турфан; Ду Ю, гл. 199, л. 86]. В другом труде это расстояние определено в 15 дней конного хода [Лю Сюй, 1958, гл. 195, с. 1449, л. 2а]. Эд. Шаванн локализовал этот далекий от семиреченского манихейский Талас в долине верхнего Черного Иртыша [Chavannes, 1903, с. 32-33, 306].

Цитата

Каган Ашина Ашпар-Ару/Хэлу (тюрко-маних. ariy "чистый") вместе с манихейскими племенами чигиль и чомул некоторое время базировался в долине Синего Иртыша. С середины VII в. Поиртышье было занято племенами кимеков, принявших манихейство [Кумекав, 1972, с. 111; 1981, с. 18].

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Зуев http://s155239215.onlinehome.us/turkic/29Huns/Zuev/ZuevTamgasRu.htm: В самом предании [о мальчике и волчице] ворон отсутствует, но этот пробел восполняется списком тамг, где приведена Ашинская тамга - ворон [26] .

https://eurasica.ru/forums/topic/4830-жагалбайлы/?do=findComment&comment=471308

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, Бозбет Шыны сказал:

В предыдущем посте я упоминал экспорт стекла цвета индиго из Ферганы в Китай. Но чтобы произвести цветное стекло ферганские стеклодувы должны были использовать краску индиго. По логике вещей краска эта должна была приходить из Индии https://blog.fabrics-store.com/2020/09/29/indigo-in-india-the-colour-of-desire/#:~:text=Indigo production in India can,centuries into a fine art.

Цитата

Indigo production in India can be traced back as early as the 4th century BC. Here the indigofera tinctoria plant was found in abundance....

The city of Agra in India was the main centre for indigo production, where various shades of blue fabric were made – the most popular with the western market were known as ‘Bayana’ and ‘Agra.’ ‘Sarkej’, from the city of Ahmedabad also became highly desirable in ancient times. The fine fabrics made in this dark, intense shade of blue were reserved for royalty or those with the most political power and authority.

Самый темный синий резервировался для королевских особ и считался "благородным синим". На мой взгляд, именно поэтому согдийское слово Ашина (-әhšēnē) означает именно "темно-синий" ("благородный синий" или "индиго"), а не просто "синий".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Этимология клана Ашидэ не находит правдоподобного перевода на согдийский, поэтому считаю что это китайская калька с древнетюркского, означающая «*er baja kut», т.е. "уважаемый древний род". Также в китайских источниках пишут что "Ashide descended from an ancient Shǐshàn kèhán 始善可汗 (lit. "First Good Khagan")"

Если их тамга не шутит, то речь идёт о последнем царе Кушанского царства по имени Бакарна. Но если спросить "кто первый хороший каган Кушанского царства?", то наверно ответом будет Канишка I.

https://eurasica.ru/forums/topic/1144-кушаны-юечжи-тохары/?do=findComment&comment=473655

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

17 часов назад, Бозбет Шыны сказал:

В предыдущем посте я упоминал экспорт стекла цвета индиго из Ферганы в Китай. Но чтобы произвести цветное стекло ферганские стеклодувы должны были использовать краску индиго. По логике вещей краска эта должна была приходить из Индии https://blog.fabrics-store.com/2020/09/29/indigo-in-india-the-colour-of-desire/#:~:text=Indigo production in India can,centuries into a fine art.

Самый темный синий резервировался для королевских особ и считался "благородным синим". На мой взгляд, именно поэтому согдийское слово Ашина (-әhšēnē) означает именно "темно-синий" ("благородный синий" или "индиго"), а не просто "синий".

В относительно недавней статье 2018 года ("A-SHİH-NA KELİMESİNİN ETİMOLOJİSİNE DAİR YENİ BİR FİKİR" Mehmet ÇALIŞKAN) была предложена альтернативная версияб по которой Ашина (если оно иранского происхождения) означает "железо":

Цитата

Мы считаем, что если искать происхождение этого слова в иранских языках, то оно будет асин, что означает железо. Это слово, которое в современном персидском языке имеет форму âhen, в пехлеви звучит как asin18, в согдийском aspin19, в хоттенском хисшана20 и в парфянском âsun21. Из китайских источников известно, что А-ши-на были кузнецами и что их заместитель Хуан Жуан Каган А-на-куй оскорбил Бумина, сказав: «Ты мой раб, привыкший к моим железным работам». 22. По этой причине, по нашему мнению, если слово иранского происхождения, то правильнее было бы означать железо, а не черный, благородный или синий.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...