Tynych Опубликовано 5 июня, 2016 Поделиться Опубликовано 5 июня, 2016 Каждое утро передачи кыргызского радио начинаются с торжественной мелодии Государственного гимна, являющегося наряду с флагом и гербом официальным символом Кыргызской Республики. Его исполняют также при открытии и закрытии торжественных собраний, заседаний и других мероприятий государственного значения, при открытии памятников и монументов в честь знаменательных событий или в честь выдающихся деятелей, при встрече глав зарубежных держав, во всех церемониях, сопровождающихся поднятием Государственного флага. При публичном исполнении присутствующие выслушивают Государственный гимн стоя, мужчины снимают головной убор.Государственный гимн Кыргызской Республики был принят 18 декабря 1992 года. Авторы текста гимна — народный поэт Кыргызстана Джалил Садыков и поэт Шабданалы Кулуев. Музыку написали известные композиторы Калый Молдобаса- нов и Насыр Давлесов.Государственный гимн Кыргызской РеспубликиАк мөңгүлүү аска зоолор, талаалар,Элибиздин жаны менен барабар.Сансыз кылым Ала-Тоосун мекендеп,Сактап келди биздин ата-бабалар.Кайырмасы:Алгалай бер, кыргыз эл,Азаттыктын жолунда.Өркүндөй бер, өсө бер,Өз тагдырың колунда.Байыртадан бүткөн мүнөз элиме,Досторуна даяр дилин берүүгө.Бул ынтымак эл бирдигин ширетип,Бейкуттукту берет кыргыз жерине.Кайырмасы:Аткарылып элдин үмүт, тилеги,Желбиреди эркиндиктин желеги.Бизге жеткен ата салтын, мурасын,Ыйык сактап урпактарга берели.Кайырмасы.Пер. с кыргызского К. Акматова и М. ОзмителяВысокие горы, долины, поля —Родная, заветная наша земля.Отцы наши жили среди Ала-Тоо,Всегда свою родину свято храня.Припев.Вперед, кыргызский народ,Путем свободы вперед!Взрастай, народ, расцветай,Свою судьбу созидай!Извечно народ наш для дружбы открыт,Единство и дружбу он в сердце хранит.Земля Кыргызстана, родная страна Лучами согласия озарена.Припев.Мечты и надежды народа сбылись,И знамя свободы возносится ввысь.Наследье отцов наших передадимНа благо народа потомкам своим.Припев. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 16 июня, 2016 Поделиться Опубликовано 16 июня, 2016 Государственный гимн Кыргызской Республики Ак мөңгүлүү аска зоолор, талаалар, Элибиздин жаны менен барабар. Сансыз кылым Ала-Тоосун мекендеп, Сактап келди биздин ата-бабалар. ..... Высокие горы, долины, поля — Родная, заветная наша земля. Отцы наши жили среди Ала-Тоо, Всегда свою родину свято храня. Да, кыргызы явно наши братъя которые вышли из среды могулов Моголистана и алтай-ойротов из Ойротской державы. Монголизмы слова в гимне: кырг. - монг. аска - асга - скала, рок скалы зоо - зоо, зав - верхняя часть горы, горной хребты талаа - тал - степь Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 16 июня, 2016 Автор Поделиться Опубликовано 16 июня, 2016 Да, кыргызы явно наши братъя которые вышли из среды могулов Моголистана и алтай-ойротов из Ойротской державы. Монголизмы слова в гимне: кырг. - монг. аска - асга - скала, рок скалы зоо - зоо, зав - верхняя часть горы, горной хребты талаа - тал - степь Неправильную формулировку даете..Не надо вводить в заблуждение др.юзеров,а то они могут вашу голословность принять за истину в последней инстанции.. Во-первых : кыргызы ваши предки,которые вышли из Тагарской культуры..Ну не может прадед быть братом своему правнуку..На мой взгляд,в результате тесной взаимосвязи древних кыргызов и племен мохэ - образовались протомонголы..Так-что вы с одной стороны правы современные кыргызы и ойрато-монголы братья.. Во-вторых : предоставьте доказательства того,что перечисленные вами слова - монголизмы..иначе можно констатировать очередной фейк от вас..Но даже если это и монголизмы,то это слово вернулось в современный кыргызский язык методом архаизма,которую сохранили монголы от своих предков древних кыргызов.. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 16 июня, 2016 Поделиться Опубликовано 16 июня, 2016 Да, кыргызы явно наши братъя которые вышли из среды могулов Моголистана и алтай-ойротов из Ойротской державы. Монголизмы слова в гимне: кырг. - монг. аска - асга - скала, рок скалы зоо - зоо, зав - верхняя часть горы, горной хребты талаа - тал - степь Неправильную формулировку даете..Не надо вводить в заблуждение др.юзеров,а то они могут вашу голословность принять на истину в последней инстанции.. Во-первых : кыргызы ваши предки,которые вышли из Тагарской культуры..Ну не может прадед быть братом своему правнуку..На мой взгляд,в результате тесной взаимосвязи древних кыргызов и племен мохэ - образовались протомонголы..Так-что вы с одной стороны правы современные кыргызы и ойрато-монголы братья.. Во-вторых : предоставьте доказательства того,что перечисленные вами слова - монголизмы..иначе можно констатировать очередной фейк от вас..Но даже если это и монголизмы,то это слово вернулось в современный кыргызский язык методом архаизма,которую сохранили монголы от своих предков древних кыргызов.. Дорогой Тыныч (по моему языку Тыныш добрая шютка, извиняюсь), Вас призываю отрываться от чувства и поведения типа синдрома "неполноценности казахского". Всем известно что чисто арийской нации сложно найти и тем более доказать (я знаю горькую попытку моего дядя Гитлера). Поэтому дышать глубже и размыслить шире надо. Например в монгольском языке много тюркизмов, а наши монгольские лингисты спокойно рассуждают и делают свои выводы. Для нас монголов ничего страшного и оскорбительного не бывает если какой-то монгольское слово имеет корню из какого-то тюркского языка или диалекта. Это просто открытие конкретного человека и обагащение знания монголов. Монголы являются толерантным, умным и благородным народом. Гимн Монголии, версия от 2006 года (начиная времени Чингис хагана, автономии Богда-ламы и после 1921-го года были разные варианты и тексты. Note: Современный гимн является от 1950 года и имеется версия слов или изменение текста слегка 4 раза) Дархан манай тусгаар улс Даяар монголын ариун голомт Далай их дээдсийн гэгээн үйлс Дандаа энхжин, үүрд мөнхөжнө Хамаг дэлхийн шударга улстай Хамтран нэгдсэн эвээ бэхжүүлж Хатан зориг бүхий л чадлаараа Хайртай Монгол орноо мандуулъя Өндөр төрийн минь сүлд ивээж Өргөн түмний минь заяа түшиж Үндэс язгуур, хэл соёлоо Үрийн үрдээ өвлөн бадраая Эрэлхэг Монголын золтой ардууд Эрх чөлөө жаргалыг эдлэв Жаргалын түлхүүр, хөгжлийн тулгуур Жавхлант манай орон мандтугай В тексте может быть много слов общие монголо-тюркские, но это не значат и не закомплексирует монголов. Давайте дорогой Тыныч быть вместе монголами - вы кыргызоязычный, а мы монголоязычные и тюркоязычные (я и мои родные племена). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Мерген Опубликовано 16 июня, 2016 Поделиться Опубликовано 16 июня, 2016 Есть вероятность, что ойраты с киргизами имеют общую основу или влияние, а казахи имеют общую основу с халха. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Мерген Опубликовано 16 июня, 2016 Поделиться Опубликовано 16 июня, 2016 Могли все тюркские языки пойти от протомонгольского ? Но потом все разошлись в разные стороны ? М.б. все так называемые заимствования так и объясняются ? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 16 июня, 2016 Поделиться Опубликовано 16 июня, 2016 Есть вероятность, что ойраты с киргизами имеют общую основу или влияние, а казахи имеют общую основу с халха. В этом я тоже соглашусь с Вами. У казахов очень много общего с халха-монголами название родов и племен, обычаи, применение "уурга" - "укрюк" для ловля лошадей. И название "нагац - нагашы", "чөдөр - шидеры" и пр. А кыргызы - это ойроты и могулы на 100% -тов. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Мерген Опубликовано 16 июня, 2016 Поделиться Опубликовано 16 июня, 2016 Я так понял, что Тыныч хочет найти связи с Алтаем и Енисеем, но не очень получается. Возможно есть "звено" через которое "связь" и устанавливается. Иначе пазл не складывается. Это звено точно не казахи, но общая основа(возможно кипчакская) казахов и киргизов очевидна и доминантна. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Аrсен Опубликовано 16 июня, 2016 Поделиться Опубликовано 16 июня, 2016 Да, кыргызы явно наши братъя которые вышли из среды могулов Моголистана и алтай-ойротов из Ойротской державы. Монголизмы слова в гимне: кырг. - монг. аска - асга - скала, рок скалы зоо - зоо, зав - верхняя часть горы, горной хребты талаа - тал - степь Неправильную формулировку даете..Не надо вводить в заблуждение др.юзеров,а то они могут вашу голословность принять на истину в последней инстанции.. Во-первых : кыргызы ваши предки,которые вышли из Тагарской культуры..Ну не может прадед быть братом своему правнуку..На мой взгляд,в результате тесной взаимосвязи древних кыргызов и племен мохэ - образовались протомонголы..Так-что вы с одной стороны правы современные кыргызы и ойрато-монголы братья.. Во-вторых : предоставьте доказательства того,что перечисленные вами слова - монголизмы..иначе можно констатировать очередной фейк от вас..Но даже если это и монголизмы,то это слово вернулось в современный кыргызский язык методом архаизма,которую сохранили монголы от своих предков древних кыргызов.. Дорогой Тыныч (по моему языку Тыныш добрая шютка, извиняюсь), Вас призываю отрываться от чувства и поведения типа синдрома "неполноценности казахского". Всем известно что чисто арийской нации сложно найти и тем более доказать (я знаю горькую попытку моего дядя Гитлера). Поэтому дышать глубже и размыслить шире надо. Например в монгольском языке много тюркизмов, а наши монгольские лингисты спокойно рассуждают и делают свои выводы. Для нас монголов ничего страшного и оскорбительного не бывает если какой-то монгольское слово имеет корню из какого-то тюркского языка или диалекта. Это просто открытие конкретного человека и обагащение знания монголов. Монголы являются толерантным, умным и благородным народом. Гимн Монголии, версия от 2006 года (начиная времени Чингис хагана, автономии Богда-ламы и после 1921-го года были разные варианты и тексты. Note: Современный гимн является от 1950 года и имеется версия слов или изменение текста слегка 4 раза) Дархан манай тусгаар улс Даяар монголын ариун голомт Далай их дээдсийн гэгээн үйлс Дандаа энхжин, үүрд мөнхөжнө Хамаг дэлхийн шударга улстай Хамтран нэгдсэн эвээ бэхжүүлж Хатан зориг бүхий л чадлаараа Хайртай Монгол орноо мандуулъя Өндөр төрийн минь сүлд ивээж Өргөн түмний минь заяа түшиж Үндэс язгуур, хэл соёлоо Үрийн үрдээ өвлөн бадраая Эрэлхэг Монголын золтой ардууд Эрх чөлөө жаргалыг эдлэв Жаргалын түлхүүр, хөгжлийн тулгуур Жавхлант манай орон мандтугай В тексте может быть много слов общие монголо-тюркские, но это не значат и не закомплексирует монголов. Давайте дорогой Тыныч быть вместе монголами - вы кыргызоязычный, а мы монголоязычные и тюркоязычные (я и мои родные племена). А по вам не скажешь, что вы не закомплексованный Как раз таки везде ищите корни монголизма. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 16 июня, 2016 Автор Поделиться Опубликовано 16 июня, 2016 Дорогой Тыныч (по моему языку Тыныш добрая шютка, извиняюсь), 1.Вас призываю отрываться от чувства и поведения типа синдрома "неполноценности казахского". Всем известно что чисто арийской нации сложно найти и тем более доказать (я знаю горькую попытку моего дядя Гитлера). Поэтому дышать глубже и размыслить шире надо. 2.Например в монгольском языке много тюркизмов, а наши монгольские лингисты спокойно рассуждают и делают свои выводы. Для нас монголов ничего страшного и оскорбительного не бывает если какой-то монгольское слово имеет корню из какого-то тюркского языка или диалекта. Это просто открытие конкретного человека и обагащение знания монголов. Монголы являются толерантным, умным и благородным народом. 3.Гимн Монголии, версия от 2006 года (начиная времени Чингис хагана, автономии Богда-ламы и после 1921-го года были разные варианты и тексты. Note: Современный гимн является от 1950 года и имеется версия слов или изменение текста слегка 4 раза) 4.В тексте может быть много слов общие монголо-тюркские, но это не значат и не закомплексирует монголов. Давайте дорогой Тыныч быть вместе монголами - вы кыргызоязычный, а мы монголоязычные и тюркоязычные (я и мои родные племена). Дорогой endh !(про ТыныШ - так уж быть прощаю вас).. 1)К вашему сведению,когда речь идет об истории,всегда подхожу объективно и без предвзятости и без эмоции.. И в свою очередь призываю вас оторваться от мифов и легенд рассказанные вашими бабушками и избавиться от "комплекса монгольской неполноценности"..Всем известно,что чистой арийской нации,также как и монгольской нации не бывает..предки монголов(протомноголы),на мой взгляд,образовались в результате взаимосвязи древних кыргызов с племенами мохэ..Поэтому уж лучше вы дышите глубже и мыслите шире..Я же в свою очередь буду дышать ровно и мыслить масштабно.. 2)Я знаю,что в монгольском языке много кыргызизмов..но так-как кыргызы относятся к тюркам,можно и назвать тюркизмами..И конечно монгольские лингвисты будут рассуждать спокойно,куда им уйти от фактов.. И правильно,что не видите страшного и оскорбительного в том,что монгольский язык имеет кыргызизмы(тюркизмы,для вашего удобства)..наоборот надо гордиться таким родством языка.. По поводу толерантности,ума и благородства,с вашего позволения,хочу привести примеры.Толерантность,пример : "Значит надпись была сделана безграмотным кыргызом на дыва дыл"..Про ум,пример : "кыргызы вышли из персии"..Про благородство,пример : "писающий в реку казах"..Увы.судя по этим примерам,ваши слова далеки от истины.. 3)О каком гимне времен Чингисхана вы пишете,если сами монголы в начале прошлого столетия не знали о Чингисхане? Или вы имеете ввиду современную модную бутафорию? 4)Не удивлюсь,если в тексте встретятся общие для монголов кыргызско-мохэсские слова..и это не должно закомплексовать вас,наоборот должны гордиться такими славными предками.. И нет уж..Давайте оставаться каждый самим собой..Мне позвольте остаться тем,кто я есть - кыргызом..Вам тувинцем..Или же монголом,если настаиваете..И настоятельно порекомендовал бы вам прочесть роман нашего Ч.Айтматова "И дольше века длится день".. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 16 июня, 2016 Автор Поделиться Опубликовано 16 июня, 2016 Есть вероятность, что ойраты с киргизами имеют общую основу или влияние, а казахи имеют общую основу с халха. Вполне возможно.. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 16 июня, 2016 Автор Поделиться Опубликовано 16 июня, 2016 Могли все тюркские языки пойти от протомонгольского ? Но потом все разошлись в разные стороны ? М.б. все так называемые заимствования так и объясняются ? Скорее всего был вначале протоалтайскй,а уж затем от него разошлись в разные стороны тюркский и монгольский.. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 16 июня, 2016 Автор Поделиться Опубликовано 16 июня, 2016 А кыргызы - это ойроты и могулы на 100% -тов. Опять даете неправильную формулировку и расстановку..Ойроты и монголы - это кыргызы на 50 %,т.к.образовались в результате взаимосвязи древних кыргызов с племенами мохэ.. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 16 июня, 2016 Admin Поделиться Опубликовано 16 июня, 2016 Ув. Тыныч, насчет того, что монголы не знали Чингис-хана, рекомендую прочитать Историю Востока: http://gumilevica.kulichki.net/HE2/he2512.htm Даян-хан был правнуком Агбарджи-джинонга, который, в свою очередь, был младшим братом Дайсун-хана, убитого Эсэном. Сыном Агбарджи-джинонга был Хэргуцаг-тайджи, женой которого была дочь Эсэна. От этого брака родился Баян-Мунхэ-Болху-джинонг, который был великим монгольским ханом приблизительно в 1468-1472 гг. Его сменил на престоле его дядя Мандугул-хан, который был убит в 1479 г. Мандухай-хатун, его вдова, возглавила борьбу за восстановление власти чингисидов. Она повезла семилетнего сына Баян-Мунхэ-Болху-джинонга, Бату-Мунхэ, к так называемым Восьми белым юртам, где хранились реликвии Чингис-хана. Там Бату-Мунхэ был провозглашен великим монгольским ханом и стал называться Даян-хан. Этот титул означает "великий юаньский хан" Мандухай-хатун, несмотря на значительную разницу в возрасте, стала женой Даян-хана. Она лично возглавила военный поход против ойратов Одержанная над ойратами победа покончила с их притязаниями на господство во всей Монголии. Значительные усилия Даян-хан прилагал для преодоления сепаратизма монгольских феодалов, не желавших признавать власть монгольского хана. В начале 80-х годов XV в. он перенес свою ставку в Северную Монголию, на р. Керулен. Затем он провел успешную военную кампанию против племени монголджин. После этого были совершены успешные походы против уйгурского Исмал-тайши и ойратского, Бэгэрсэн-тайши. В результате этих войн вся Монголия оказалась под властью Даян-хана. Страна делилась на два крыла. В состав восточного крыла входили Чахар (район р. Силингол), Урянха (к северу от Ляодунского полуострова) и Халха (к северо-западу от р. Халхин-Гол). Это крыло находилось под непосредственным управлением великого хана. В состав западного крыла входили территории, подчиненные Даян-ханом: Ордос (кит. Хэтао, в излучине р. Хуанхэ), Тумэт, Уланчаб и Юншебу. Наместником этого крыла (джинонгом) в 1510 г. Даян-хан назначил своего сына Улус-Болода. Однако местные правители Ибрагим и Мандулай-Агулху отказались признать ханского наместника и убили Улус-Болода. Вновь Даян-хану пришлось утверждать свою власть военной силой. Титул Джинонга стал наследственным, но его носители были правителями только Ордоса, а не всего западного крыла Монголии. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 16 июня, 2016 Автор Поделиться Опубликовано 16 июня, 2016 Я так понял, что Тыныч хочет найти связи с Алтаем и Енисеем, но не очень получается. Возможно есть "звено" через которое "связь" и устанавливается. Иначе пазл не складывается. Это звено точно не казахи, но общая основа(возможно кипчакская) казахов и киргизов очевидна и доминантна. Прежде чем делать догадки,не проще ли вам самому прочесть соответствующую литературу на данную тематику?Благо библиотека на этом же сайте изобилует подобными книгами на любой вкус..Было бы желание.. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Мерген Опубликовано 16 июня, 2016 Поделиться Опубликовано 16 июня, 2016 Раз все киргизы здесь, то вопрос. Знали киргизы в легендах или еще как кок-тюрков и каганов ? Если нет, то не говорит это об их нетюркости ? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 16 июня, 2016 Admin Поделиться Опубликовано 16 июня, 2016 Нет, кыргызы не знали о кёк-тюрках, что с этого? Какой "нетюркости"? Самое первое тюркское слово, зафиксированное в источниках это кыргызское слово "ай" - луна. К слову вроде примерно 3 век до н.э. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 16 июня, 2016 Автор Поделиться Опубликовано 16 июня, 2016 Ув. Тыныч, насчет того, что монголы не знали Чингис-хана, рекомендую прочитать Историю Востока: Ув. Рустам аке , спасибо за статью..И в свою очередь тоже постараюсь привести аргументы и факты в свою пользу..но только позже.. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Туран Опубликовано 18 июня, 2016 Поделиться Опубликовано 18 июня, 2016 Песня Сенгельских тувинцев Западной Монголии "Мен тыва мен" https://vk.com/search?c%5Bperformer%5D=1&c%5Bq%5D=%D0%9C%D0%B5%D0%BD%20%D0%A2%D1%8B%D0%B2%D0%B0%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD&c%5Bsection%5D=audio(Мен Тыва мен – Сенгел тывалары (А. Хертек)) Арт-арттың оваазынга Дажын көдүрген тыва мен. У оваа великого перевала камень поднимающий, тувинец я. Аал-аалдың көжүнге Дээжизин доскан тыва мен. На перекочевке аала, счастья дух (что сопровождает перекочевку), получающий, тувинец я. Припев: Мен, меңги даглыг чурттуң оглу мен. Мен, мөңгүн суглуг чурттуң уруу мен. Я – сын страны с вечно-снежными горами. Я – дочь земли с серебрянными водами. Чааның Шагаа үжүнде Чазын кирижээн тыва мен. В начале нового года На лук тетиву одевающий, тувинец я Чайның дүнгү ойнунда Чаяанын сымырашкан тыва мен. В ночных летних игрищах (с любимой) о созидании (новой судьбы) шептающийся, тувинец я (Припев) Хомусу-хөөмей аялгазы Чаң(гызын)га чырыткан тыва мен. Хомуса, хоомея мелодий Эхом осветившийся, тувинец я Кавайда үремни чайгаарда, Чалымын чаажыткан тыва мен. Качая в колыбели дитя свое, плач ее успокаивающий, тувинец я (Припев) Государственный гимн Республики Тыва "Мен тыва мен", создан "по мотивам" песни Сенгельских тувинцев. https://vk.com/search?c%5Bperformer%5D=1&c%5Bq%5D=%D0%93%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B3%D0%B8%D0%BC%D0%BD%20%D0%A0%D0%B5%D1%81%D0%BF%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%20%D0%A2%D1%8B%D0%B2%D0%B0&c%5Bsection%5D=audio Арт-арттың оваазынга Дажын салып чалбарган Таңды, Саян ыдыынга Агын өргээн тыва мен. Кожумаа: Мен – тыва мен Мөңге харлыг дагның оглу мен. Мен – тыва мен, Мөңгүн суглуг чурттуң төлу мен. Өгбелерим чуртунда Өлчей тарып иженген, Өткүт хөөмей ырынга Өөрүп талаан тыва мен. Кожумаа Аймак чоннар бүлези Акы-дуңма найыралдыг, Депшилгеже чүткүлдүг Демниг чурттуг тыва мен. Кожумаа Как видим, от оригинала текста в гимне Республики Тыва остались лишь только первые 1,5 строки первого куплета и примерно половина слов припева, музыка изменена по сравнению с оригиналом. Самое обидное, на мой слух, то, что сакральные, поистине народные слова песни сенгельских тувинцев не были сохранены в гимне Республики Тыва - они заменены прозаическими, напыщенными, "красивыми" словами (имхо). Я раньше здесь на форуме уже высказывался на этот счет. Жаль только, что не безызвестный юзер монголо-тувинец, не въехав в суть вопроса, наехал на меня с матерками. Надеюсь, что впредь ЕтотНеХорошийДядя не будет столь невежественен. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 20 июня, 2016 Автор Поделиться Опубликовано 20 июня, 2016 Самое первое тюркское слово, зафиксированное в источниках это кыргызское слово "ай" - луна. К слову вроде примерно 3 век до н.э. Уважаемый Рустам аке , а на каком основании Вы делаете это утверждение?И можно в таком случае ознакомиться с источником и резюмированием,что это первое тюркское слово?Буду очень признателен! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 20 июня, 2016 Поделиться Опубликовано 20 июня, 2016 Песня Сенгельских тувинцев Западной Монголии "Мен тыва мен" https://vk.com/search?c%5Bperformer%5D=1&c%5Bq%5D=%D0%9C%D0%B5%D0%BD%20%D0%A2%D1%8B%D0%B2%D0%B0%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD&c%5Bsection%5D=audio(Мен Тыва мен – Сенгел тывалары (А. Хертек)) Арт-арттың оваазынга Дажын көдүрген тыва мен. У оваа великого перевала камень поднимающий, тувинец я. Аал-аалдың көжүнге Дээжизин доскан тыва мен. На перекочевке аала, счастья дух (что сопровождает перекочевку), получающий, тувинец я. Припев: Мен, меңги даглыг чурттуң оглу мен. Мен, мөңгүн суглуг чурттуң уруу мен. Я – сын страны с вечно-снежными горами. Я – дочь земли с серебрянными водами. Чааның Шагаа үжүнде Чазын кирижээн тыва мен. В начале нового года На лук тетиву одевающий, тувинец я Чайның дүнгү ойнунда Чаяанын сымырашкан тыва мен. В ночных летних игрищах (с любимой) о созидании (новой судьбы) шептающийся, тувинец я (Припев) Хомусу-хөөмей аялгазы Чаң(гызын)га чырыткан тыва мен. Хомуса, хоомея мелодий Эхом осветившийся, тувинец я Кавайда үремни чайгаарда, Чалымын чаажыткан тыва мен. Качая в колыбели дитя свое, плач ее успокаивающий, тувинец я (Припев) Государственный гимн Республики Тыва "Мен тыва мен", создан "по мотивам" песни Сенгельских тувинцев. https://vk.com/search?c%5Bperformer%5D=1&c%5Bq%5D=%D0%93%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B3%D0%B8%D0%BC%D0%BD%20%D0%A0%D0%B5%D1%81%D0%BF%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%20%D0%A2%D1%8B%D0%B2%D0%B0&c%5Bsection%5D=audio Арт-арттың оваазынга Дажын салып чалбарган Таңды, Саян ыдыынга Агын өргээн тыва мен. Кожумаа: Мен – тыва мен Мөңге харлыг дагның оглу мен. Мен – тыва мен, Мөңгүн суглуг чурттуң төлу мен. Өгбелерим чуртунда Өлчей тарып иженген, Өткүт хөөмей ырынга Өөрүп талаан тыва мен. Кожумаа Аймак чоннар бүлези Акы-дуңма найыралдыг, Депшилгеже чүткүлдүг Демниг чурттуг тыва мен. Кожумаа Как видим, от оригинала текста в гимне Республики Тыва остались лишь только первые 1,5 строки первого куплета и примерно половина слов припева, музыка изменена по сравнению с оригиналом. Самое обидное, на мой слух, то, что сакральные, поистине народные слова песни сенгельских тувинцев не были сохранены в гимне Республики Тыва - они заменены прозаическими, напыщенными, "красивыми" словами (имхо). Я раньше здесь на форуме уже высказывался на этот счет. Жаль только, что не безызвестный юзер монголо-тувинец, не въехав в суть вопроса, наехал на меня с матерками. Надеюсь, что впредь ЕтотНеХорошийДядя не будет столь невежественен. Поскольку я имею свое мнение, это не народная песня. Просто я не знаю этого песня и никогда не слышал. Значит более поздняя песня сочиненная кем нибудь из наших алтайских дывалар - ойротов. У нас таких талантливых найдутся. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 14 июля, 2016 Автор Поделиться Опубликовано 14 июля, 2016 Гимн Республики Алтай, слова А.Адарова : Köк теҥери, jылдыстар,Улу, јайым Кан-Алтай.Ӱч-сӱмер,ыйык тайгаларАгару, јебрен Алтай.Ӱч толыкту Кан-АлтайJыҥкыс эдер јаҥы јокӰргӱлји кӱйген одыбысÖчӱп калар учуры јокАлтай — öcкöн кабайыс,Алтай — мöҥкӱ кудайыс.Элен чактарга корула,Россияла бис јажына Алтай Республиканыҥ гимны,сöстöри Л.Адаровтыҥ Кÿÿзи В.Пешняктыҥ Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться