Гость Liusa Опубликовано 20 декабря, 2003 Опубликовано 20 декабря, 2003 Здравствуйте! предлагаю обменяться информацией о народности орочоны, если кто чего нибудь знает , что про них есть в интернете .
Zorigoo Опубликовано 22 декабря, 2003 Опубликовано 22 декабря, 2003 Oni je tungusi kak ya ponyal. OROQEN [ORH] 2,240 speakers (1982) out of 6,965 in official nationality (1990 census). Huma, Aihui, Sunko districts, Great Xingan Ridge, Heilongjiang Province. Possibly eastern Siberia. Alternate names: OROCHON, ORONCHON, OLUNCHUN, ELUNCHUN, ULUNCHUN. Classification: Altaic, Tungus, Northern, Evenki. http://www.china.org.cn/e-groups/shaoshu/s...ao-2-oroqen.htm
Гость jirum Опубликовано 22 декабря, 2003 Опубликовано 22 декабря, 2003 zvuchit kak oroo chono, ulun chono.
Гость Василий Опубликовано 22 января, 2004 Опубликовано 22 января, 2004 Об этнониме орочон очень много говорится в популярной книжке Г.В.Ксенофонтова "ураанхай-сахалар". Он считал, что этнонимы уранкай-урааныкаан-орончон одного корня и восходят к тунгусскому слову орон-олень.
Гость Sogd Опубликовано 28 февраля, 2004 Опубликовано 28 февраля, 2004 орочон (эвенк.) - букв. оленевод оро(н) - олень чон - аффикс деятеля
Timirhan Опубликовано 29 февраля, 2004 Опубликовано 29 февраля, 2004 Вы ваще глючите. Оро - олень. чан - человек. Оленный человек. Слышал у одного человека!
Гость Баhылай Дь Опубликовано 20 марта, 2004 Опубликовано 20 марта, 2004 Когда я был во Владивостоке в ихнем городском музее увидел разные предметы быта орочонов и там даже был манекен одетый в орочонский костюм. А так орочоны это тунгусо-маньчжурский народ по- моему живущий то, ли в Приморье, то ли в Хабаровском крае. Орочоны в Якутии точно не живут и слово "орочон" у якутов ни с чем не ассоциируется. Хотя само слово "орочон" похоже по звучанию на эвенкийское или эвенское, в общем что-то тунгуское.
Гость Elhan Опубликовано 11 апреля, 2004 Опубликовано 11 апреля, 2004 орочон (эвенк.) - букв. оленеводоро(н) - олень чон - аффикс деятеля Кстатит "поро" - на саами
tmadi Опубликовано 13 декабря, 2010 Опубликовано 13 декабря, 2010 Честно говоря, не вижу никакой разницы между орочонами и эвенками. Мало того, эвенки сами себя называют "орочонами" - оленными людьми. Юха Янхунен писал о том же: “The subethnic difference is not big, and by any objective criteria there would be no reason to recognize the Orochen of China as an ethnic group separate from the Ewenki” (Janhunen 1996: 69). Не могу найти объяснений тому что в КНР орочоны и эвенки считаются родственными, но разными народами с родственными, но разными языками. После знакомства с языковыми материалами недоумение только укрепилось - "орочонский язык" практически идентичен "российскому" эвенкийскому языку, зато "эвенкийский" (в китайском понимании) изобилует диалектизмами, фонетическими и грамматическими особенностями, не схожими с "российским" эвенкийским. Чудны дела твои, Господи...