Модераторы reicheOnkel Опубликовано 15 февраля, 2015 Модераторы Опубликовано 15 февраля, 2015 Young she goat----------oglaq-------------unugun-----------------Эм Ишиг Не понял, как в халхасский попало слово "ишак"? Это вообще турецкое слово, даже не среднеазиатское уважаемый это не ишак. а эшигэ/н т.е. козленок. Помню даже один из дербетских тайшей носил это имя. Сын Боро-Нахала, Эшигэ тайши.Мой вам совет не подведитесь на современную кириллицу, она не отображает не произношение и не граматику. Конечно с широким внедрением СМИ в самых далеких уголках Монголии делает свое дело и язык у нас все более становится единым. Но диалекты даже внутри халхасского не учтены в современной кириллице. Про диалекты и неустоявшость кириллицы - верная мысль. Разовью ее. Представляете, сколько было диалектов в древние времена, когда не было еще выравнивающего влияния газет, радио и телнвидения?Поэтому древнемонгольский так похож на калмыцкий. В его основе лежит торгудский диалект, а именно керядо-меркидский. Как всем известно, кереиты - ханский дом торгудов. И древней столицей их был Карокорум, согласно Рубруку и Марко Поло. Карокорум был городом на Великом Шелковом Пути. Арамейские купцы распространили христианство-несторианство и арамейскую письменность. Уугр, то есть уйгур, на калмыцком значит "чужак", "чужеземец", Уугрин Бичг - это письменность чужеземцев, никаких нынешних "уйгур", которые таранчи, там и близко не лежало. Письменность - арамейская, и появилась она вначале у предков калмыков, поэтому фонетика так похожа на калмыцкую, а не монгольскую. ну с таким же успехом и ордосы или чахары могут утверждать что старомонгольский ближе именно к их диалектам. Например Рашид-аддин зафиксировал имя второго сына Чингисхана как Чагадай, а не как Цагаадай как у халха или у калмыков. А тем временем наши внутреннемонгольские братья ордосы и чахары произносят именно так как Рашид-аддин писал т.е. Чагадай. Халхасский диалект самый ойратизированный диалект из всех восточномонгольских наречий.
Admin Rust Опубликовано 16 февраля, 2015 Admin Опубликовано 16 февраля, 2015 jambacalmouk - выношу Вам предупреждение за переходы на личности. Есть что писать - пишите по существу вопроса.
jambacalmouk Опубликовано 16 февраля, 2015 Опубликовано 16 февраля, 2015 Зачем стирать мои посты? По существу calmouk ничего не пишет, поэтому и комментить его по существу невозможно. Если стирать меня, то надо и весь его бред стирать. Или тут культивируется бред сумашедших?
calmouk Опубликовано 16 февраля, 2015 Опубликовано 16 февраля, 2015 Young she goat----------oglaq-------------unugun-----------------Эм Ишиг Не понял, как в халхасский попало слово "ишак"? Это вообще турецкое слово, даже не среднеазиатское уважаемый это не ишак. а эшигэ/н т.е. козленок. Помню даже один из дербетских тайшей носил это имя. Сын Боро-Нахала, Эшигэ тайши.Мой вам совет не подведитесь на современную кириллицу, она не отображает не произношение и не граматику. Конечно с широким внедрением СМИ в самых далеких уголках Монголии делает свое дело и язык у нас все более становится единым. Но диалекты даже внутри халхасского не учтены в современной кириллице. Про диалекты и неустоявшость кириллицы - верная мысль. Разовью ее. Представляете, сколько было диалектов в древние времена, когда не было еще выравнивающего влияния газет, радио и телнвидения?Поэтому древнемонгольский так похож на калмыцкий. В его основе лежит торгудский диалект, а именно керядо-меркидский. Как всем известно, кереиты - ханский дом торгудов. И древней столицей их был Карокорум, согласно Рубруку и Марко Поло. Карокорум был городом на Великом Шелковом Пути. Арамейские купцы распространили христианство-несторианство и арамейскую письменность. Уугр, то есть уйгур, на калмыцком значит "чужак", "чужеземец", Уугрин Бичг - это письменность чужеземцев, никаких нынешних "уйгур", которые таранчи, там и близко не лежало. Письменность - арамейская, и появилась она вначале у предков калмыков, поэтому фонетика так похожа на калмыцкую, а не монгольскую. ну с таким же успехом и ордосы или чахары могут утверждать что старомонгольский ближе именно к их диалектам. Например Рашид-аддин зафиксировал имя второго сына Чингисхана как Чагадай, а не как Цагаадай как у халха или у калмыков. А тем временем наши внутреннемонгольские братья ордосы и чахары произносят именно так как Рашид-аддин писал т.е. Чагадай. Халхасский диалект самый ойратизированный диалект из всех восточномонгольских наречий. Про ойратизацию халхасского - шутка, наверное. Халхасский как раз наиболее далек от калмыцкого. Из личного опыта, чахарский язык гораздо ближе к калмыцкому, чем халхасский. А из калмыцких диалектов, дербетский наиболее близский к халхасскому. Чагадай - ближе к торгудскому варианту, а Цагадай - к дербетскому. И вы упускаете из вида географический фактор - Халха и нынешняя Внутренняя Монголия находятся далеко в стороне от Великого Шелкового Пути, по которому распространялась арамейская письменность. Когда как предки калмыков жили непосредственно на его маршруте.
jambacalmouk Опубликовано 16 февраля, 2015 Опубликовано 16 февраля, 2015 Вот и очередная порция бреда не заставила себя долго ждать. Зачем спорить с бредом?