Sypatay Опубликовано 26 мая, 2008 Поделиться Опубликовано 26 мая, 2008 Я служил на южных курилах на айнской земле. названия островов и некоторых мест остались айнские. и на что похоже: ит-уруп, уруп , кун-ашир, и т.д Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Pi-mik-kwr Опубликовано 28 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 28 октября, 2011 Есть ли где-нибудь в сети ресурсы, посвящённые языку айнов (древний народ, населяющий Сахалин и северную Японию)? Из того, что удалось узнать, следует вывод о поразительных совпадениях в языке и мифологии айнов и инков. http://gengo-chan.com/viewforum.php?id=61 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Pi-mik-kwr Опубликовано 28 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 28 октября, 2011 В мифологии же совпадения просто поразительные. У инков есть слово pacha - "мир, вселенная, место, время", эдакое эйнштейновское пространство-время. Верховное божество (дурацкое слово, у инков не было антропоморфных богов типа греческих) они называли Pachakamaq = pacha + kamaq: действительное причастие от kama - "дух, намерение", kamay - "одухотворять"; сравните с kamayuy - "управлять", букв. "владеть чьим-либо духом" (yu - суффикс обладания). Верхний мир назывался Janan pacha (j произносится "по-испански", как русское "х"). Сравнивать вырванные из своих контекстов отдельные понятия/явления культуры - абсолютно бессмысленное занятие. У айнов kamuy - "бог", Pase - "мир, вселенная", Pase-kamuy - верховный бог. А верхний мир - Kanna pase. pase - это не вселенная, pase - тяжелый/великий. pase kamuy - великий камуй, kanna pase - это вообще непонятно что такое, скорее всего, ошибка. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Pi-mik-kwr Опубликовано 28 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 28 октября, 2011 айнское kamuy - по общему признанию заимствовано из древнеяпонского. Есть разные версии, и, скорее всего, как раз таки наоборот^ некоторые мысли вслух о словах kamuy и ками что от чего произошло 1) айнское kamuy - это протояпонское каму (которое впоследствии развилось в японском в ками) с показателем номинатива - "и". (Вовин) 2) айнское слово kamuy - исконно айнское - композит ka mu i, и японское ками происходит от айнcкого. (Акулов) 3) айнское kamuy и японское ками - разные слова, между собой не связаны, имеют различное происхождение. версия независимого развития представляется слишком уж невероятной: такие сходные по звучанию слова, обозначают сходные понятия у народов, которые соседствуют на протяжении полутора тысяч лет. версия происхождения японского слова ками от айнского kamuy выглядит более правдоподобной, чем обратное, потому как в айнском языке слово kamuy употребляется в куда более разнообразных контекстах, чем слово ками в японском. этимология есть две версии этимологии слова kamuy: 1) от корня kam - "мясо" - т.е. kamuy <- kam-'us - мясной. 2) ka mu 'i - композит из трех морфем - над распространяться сущность если предположить, что верна этимология kamuy <- kam-'us, то тогда в современном айнском языке должно было бы быть *kamus/*kamusu (то есть то же, что произошло, например, со айнскими словами cis, pas и и т.д.), потому как в данном случае превращение us в uy может иметь месть только там, где за us стоит слово начинающееся на y, однако, очевидно, что слово kamuy употреблялось с самыми разнообразными словами, а не только с такими, которые начинались на y, однако, формы *kamus/*kamusu в айнском языке не зафиксированы, и поэтому этимологию kamuy <- kam-us следует признать маловероятной. kamuy <- ka mu 'i - "над"/"сверх" + "быть заполненным"/"распространяться" + "сущность" здесь есть два сомнительных момента: 1) метафизичность - обычно айнские называния для чего бы то ни было всегда материально-конкретны, http://gengo-chan.com/viewtopic.php?id=319#p3209 2) уникальность - в айнском языке названия вещей и существ традиционно заканчиваются на формант -pe - "вещь", а не на "i"/"hi" - "некая абстрактная сущность". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Pi-mik-kwr Опубликовано 28 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 28 октября, 2011 Я служил на южных курилах на айнской земле. названия островов и некоторых мест остались айнские. и на что похоже: ит-уруп, уруп , кун-ашир, и т.д Кунашир <- Kunne sir <- Kur-ne sir - Черный остров Итуруп <- Etoropa - Медуза Уруп <- Urup - Лосось Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Pi-mik-kwr Опубликовано 28 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 28 октября, 2011 THE RELATIONSHIP BETWEEN BASQUE AND AINU http://www.islandnet.com/~edonon/ainu.htm По данной ссылке антинаучный мракобесный бред. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Pi-mik-kwr Опубликовано 28 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 28 октября, 2011 Относительно сходства языка айнов с языком кечуа, на котором говорили инки, - сомнительно. Кечуа, в отличие от айнского, обнаруживает отдельные черты сходства с ностратическими языками. Хотя, конечно, наличие отдельных общих слов, распространившихся благодаря контактам (скорее всего через посредников), вполне возможно. Как бе родство языков не устанавливается при помощи сравнения лексики. Ностратическая теория и мегалокомпаративистика - фэйл. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Pi-mik-kwr Опубликовано 28 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 28 октября, 2011 У меня вопрос: Айны - представители айнской расы, одной из пяти рас большой австролоидной расы. Есть ли связь между языками австролоидов? Ну, по крайней мере между азиатскими австролоидами? С уважением Айны не связаны с австралоидами. Вообще, не очень понятно кто такие австралоиды и что такое языки австралоидов.Как говорил Альфред Маевич ситуация в антропологии аналогична ситуации с поиском родственников айнского языка. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Владимир 523 Опубликовано 1 декабря, 2011 Поделиться Опубликовано 1 декабря, 2011 Айны, русый народ с длинными бородами. Они хитроумным способом подпирали свои бороды рогатками. Жили в Прибайкалье до самого прихода в эти края русских. Постепенно вытеснялись со своих земель монголоидами, пока не были вытеснены окончательно. Последние остатки айнов растворились на Сахалине и в Японии. Самоназвание Айны, переводится, как первые. На немецком языке айн, это один. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Урянхаец Опубликовано 1 декабря, 2011 Поделиться Опубликовано 1 декабря, 2011 Да кажется это потомки окуневцев или карасукцев Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться