Антиромантик Опубликовано 6 января, 2010 Поделиться Опубликовано 6 января, 2010 Известно что-нибудь про происхождение компонента -мыш/-миш: аффикс ли это или самостоятельное слово?Сохранились ли эти формы в тюркских восточных современных, в южноалтайских и северноалтайских диалектах, например? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Амыр Опубликовано 6 января, 2010 Поделиться Опубликовано 6 января, 2010 Известно что-нибудь про происхождение компонента -мыш/-миш: аффикс ли это или самостоятельное слово?Сохранились ли эти формы в тюркских восточных современных, в южноалтайских и северноалтайских диалектах, например? Нет такой формы в алтайском языке и диалектах. 10 - он, 20 - jирме, 30 - одус, 40 - т:орт:он, 50 - бежен, 60 - алтан, 70 - jетен, 80 - сегизен, 90 - тогузон. В тувинском тоже нет. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ULTRAASLAN Опубликовано 6 января, 2010 Поделиться Опубликовано 6 января, 2010 Известно что-нибудь про происхождение компонента -мыш/-миш: аффикс ли это или самостоятельное слово?Сохранились ли эти формы в тюркских восточных современных, в южноалтайских и северноалтайских диалектах, например? является аффиксом для создания глагола прошедшего времини. Например отурмуш-усевшийся, калкмыш-вставший, алмыш-взявший и т.п. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jalairtay Опубликовано 11 января, 2010 Поделиться Опубликовано 11 января, 2010 Нет такой формы в алтайском языке и диалектах. 10 - он, 20 - jирме, 30 - одус, 40 - т:орт:он, 50 - бежен, 60 - алтан, 70 - jетен, 80 - сегизен, 90 - тогузон. В тувинском тоже нет. А в казахском есть: 60 - алпыс, 70 - жетпіс является аффиксом для создания глагола прошедшего времини. Например отурмуш-усевшийся, калкмыш-вставший, алмыш-взявший и т.п. По казахски будет иначе: отурмуш-усевшийся - отырған (это скорее сидевший)или отырып алған (усевшийся точнее будет именно так)или отырмақшы (сидящий) калкмыш-вставший - тұрған или тұрып алған или тұрамқшы алмыш-взявший - алған или алып алған (забравший) или алмақшы Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ULTRAASLAN Опубликовано 11 января, 2010 Поделиться Опубликовано 11 января, 2010 А в казахском есть: 60 - алпыс, 70 - жетпіс По казахски будет иначе: отурмуш-усевшийся - отырған (это скорее сидевший)или отырып алған (усевшийся точнее будет именно так)или отырмақшы (сидящий) калкмыш-вставший - тұрған или тұрып алған или тұрамқшы алмыш-взявший - алған или алып алған (забравший) или алмақшы По турецки и азербайджански: отурған - имеющий привычку сидеть; дур(а)ған - стоящий, устойчивый, ал(а)ған - берущий Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jalairtay Опубликовано 12 января, 2010 Поделиться Опубликовано 12 января, 2010 является аффиксом для создания глагола прошедшего времини. Например отурмуш-усевшийся, калкмыш-вставший, алмыш-взявший и т.п. В казахском языке есть подобные примеры словообразования, например АТАЛМЫШ - названный. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться