Амыр Опубликовано 3 февраля, 2008 Поделиться Опубликовано 3 февраля, 2008 Спасибо, я не знал об этом.Амыр, а кто шьет эти мешочки? И в какой момент они шьются? Насколько я знаю: подавляющее большинство женщин в Горном Алтае рожает не у сеюбя дома, а едут в роддом. Вопрос: а кто им пуповину тогда отдает? Ведь в российских роддомах она вроде как утилизируется? Шьются, когда дети уже подрастают, начинают ходить, т.е. выживают. А в роддомах обычно отдают по просьбе. У моих дочерей по просьбе жены, отдали в городском роддоме например. Все таки местные реалии учитывают, говорят многие забирают пуповину. Просто я посчитал, что в долине Чуи живут теленгиты. Но Вы, наверное, правы: Иня находится километрах в 5 ниже "стрелки" Чуя - Катунь.Мы отсняли на фото и видео процесс подготовки свадьбы и начало ее - до застолья. Свадьба на меня произвела не особо хорошее впечатление. Она по оформлению очень похожа на подавляющее большинство наших московских свадеб. Только вместо православного храма народ пришел на место слияния Чуи и Катуни. Понравилось, что на свадьбу пригласили старых женщин. Чегедек был одет только на ведущую, и у меня создалось впечатление, что костюм шили в каком-то ателье. Уверен, что на Алтае проходят и другие свадьбы. Я бы очень хотел посмотреть свадьбу, например, в Кокоря. Теленгитские территории начинаются с Чибита и Акташа далее вверх к Улагану и Кош-Агачу. Алтайская свадьба обычно проходит в три этапа. 1. В доме родителей жениха (так называемый "алтай той"), когда выполняют обряд зажигания нового очага и на невесту одевают чегедек и заплетают две косы (как заплетают замужние женщины), там обычно участвуют только родственники и церемония проходит с утра (с недольшим застольем), жених и невеста одеты в национальную одежду. 2. Тут уже по разному - идет регистрация в ЗАГСе и застолье в нанятом помещении (столовой, кафе) - у городских и в райцентрах, или там же в доме родителей жениха представитель администрации регистрирует брак перед гостями и начинается большое застолье на всю деревню - в сельской местности. Жених и невеста одеваются по европейски - белое платье и черный пиджак. 3. У родителей невесты проходит небольшое застолье, жених и невеста (уже в качестве новой семьи) приезжают погостить как бы. Там же родственники жениха забирают приданое невесты, сопровождается это игрой в выкуп за разные шуточные издевательства над гостями. Жених и невеста одеты в национальную одежду, родители невесты должны подарить зятю шапку (обычно национальную из лисьих или рысьих лапок, но это необязательно, мне вот просто меховую подарили). Насколько мне известно, обряды сватовства и свадьбы у алтайцев и теленгитов довольно сильно различаются, да еще кош-агачские теленгиты кое-что у казахов позаимствовали. Поэтому в Кокоре вы увидите не то, что можете увидеть в Усть-Кане или Онгудае. Алтайские обряды теленгиты считают сложными и затратными, поэтому теленгитские парни не так часто женятся на алтайках, нежели алтайцы женятся на теленгитках. Если хотите посмотреть алтайскую свадьбу, милости просим, обращайтесь, только надо присутствовать не только на 2 части, а на всех. Вторую то часть можно вообще пропустить. Что я и делаю в основном (как старики поступаю, в общем ). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Алтай Опубликовано 3 февраля, 2008 Автор Поделиться Опубликовано 3 февраля, 2008 Амыр, а какую часть пуповины зашивают в мешочек? Я видел эти мешочки в Горно-Алтайском музее - они ведь небольшой формы. Пуповину, наверное, вначале высушивают? Мы своих детей дома рожали. Помню пуповина достаточно быстро сохнет. Может в марте к вам приедем. Но вопрос с финансированием поездки пока не решен. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Алтай Опубликовано 4 февраля, 2008 Автор Поделиться Опубликовано 4 февраля, 2008 1. В доме родителей жениха (так называемый "алтай той"), когда выполняют обряд зажигания нового очага Амыр, а как называется обряд зажигания нового очага? и на невесту одевают чегедек и заплетают две косы (как заплетают замужние женщины) А как называются эти две косы? И кто именно их заплетает? Для заплетения используют обычный гребень? 3. У родителей невесты проходит небольшое застолье, А как называется застолье у родителей невесты? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Алтай Опубликовано 4 февраля, 2008 Автор Поделиться Опубликовано 4 февраля, 2008 Амыр, а на каком этапе свадьбы гости по улице проносят две березки с прикрепленной белой материей? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Алтай Опубликовано 11 февраля, 2008 Автор Поделиться Опубликовано 11 февраля, 2008 Шьются, когда дети уже подрастают, начинают ходить, т.е. выживают. А в роддомах обычно отдают по просьбе. У моих дочерей по просьбе жены, отдали в городском роддоме например. Все таки местные реалии учитывают, говорят многие забирают пуповину. Теленгитские территории начинаются с Чибита и Акташа далее вверх к Улагану и Кош-Агачу. Алтайская свадьба обычно проходит в три этапа. 1. В доме родителей жениха (так называемый "алтай той"), когда выполняют обряд зажигания нового очага и на невесту одевают чегедек и заплетают две косы (как заплетают замужние женщины), там обычно участвуют только родственники и церемония проходит с утра (с недольшим застольем), жених и невеста одеты в национальную одежду. 2. Тут уже по разному - идет регистрация в ЗАГСе и застолье в нанятом помещении (столовой, кафе) - у городских и в райцентрах, или там же в доме родителей жениха представитель администрации регистрирует брак перед гостями и начинается большое застолье на всю деревню - в сельской местности. Жених и невеста одеваются по европейски - белое платье и черный пиджак. 3. У родителей невесты проходит небольшое застолье, жених и невеста (уже в качестве новой семьи) приезжают погостить как бы. Там же родственники жениха забирают приданое невесты, сопровождается это игрой в выкуп за разные шуточные издевательства над гостями. Жених и невеста одеты в национальную одежду, родители невесты должны подарить зятю шапку (обычно национальную из лисьих или рысьих лапок, но это необязательно, мне вот просто меховую подарили). Насколько мне известно, обряды сватовства и свадьбы у алтайцев и теленгитов довольно сильно различаются, да еще кош-агачские теленгиты кое-что у казахов позаимствовали. Поэтому в Кокоре вы увидите не то, что можете увидеть в Усть-Кане или Онгудае. Алтайские обряды теленгиты считают сложными и затратными, поэтому теленгитские парни не так часто женятся на алтайках, нежели алтайцы женятся на теленгитках. Если хотите посмотреть алтайскую свадьбу, милости просим, обращайтесь, только надо присутствовать не только на 2 части, а на всех. Вторую то часть можно вообще пропустить. Что я и делаю в основном (как старики поступаю, в общем ). Береза по-алтайски называется кайин. А термин кайын обозначает старших родственников мужа, по отношению к которым молодая соблюдает обычай избегания, называемый кайындаш. Вопрос: береза обозначает новое родство невесты по отношению к старшим родственникам мужа? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Амыр Опубликовано 14 марта, 2008 Поделиться Опубликовано 14 марта, 2008 Амыр, а как называется обряд зажигания нового очага? Этот обряд называется - "ус (юс) урыш" - дословный перевод - поливание маслом (жиром), в уже разожженный очаг жених (обычно вместе с старшим родственником по отцовской линии) льет топленое масло, а гости говорят благопожелания. Чем выше столб огня - тем лучше будут жить. А как называются эти две косы? И кто именно их заплетает? Для заплетения используют обычный гребень? Эти две косы называются тулун (тулунг), их заплетают две jенге - жена брата (или старшего родственника, который тоже является братом) жениха и жена брата (старшего родственника), гребень должен быть новым. А как называется застолье у родителей невесты? Белкенчек. Если перевести дословно - это задняя часть туши барана (лошади), которую родственники жениха преподносят родственникам невесты, должна быть уже сварена, причем целиком. Амыр, а на каком этапе свадьбы гости по улице проносят две березки с прикрепленной белой материей? Когда невесту ведут в новый дом (айыл) молодоженов, эта материя - кёжёгё, занавес, за которым она спрятана. Несут его младшие родственники жениха. В айыле невеста сидит за ним, пока жених возжигает очаг, и ей заплетают косы. Затем кёжёгё убирают и муж с женой должны выпить молока из одной чашки. На этом церемония завершается. Брак совершен. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Модераторы Стас Опубликовано 15 марта, 2008 Модераторы Поделиться Опубликовано 15 марта, 2008 Йенге - это же старшие невестки. А если женится старший брат, например, вторым браком, то могут ли заплетать невестки по младшим братьям жениха? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Алтай Опубликовано 15 марта, 2008 Автор Поделиться Опубликовано 15 марта, 2008 Этот обряд называется - "ус (юс) урыш" - дословный перевод - поливание маслом (жиром), в уже разожженный очаг жених (обычно вместе с старшим родственником по отцовской линии) льет топленое масло, а гости говорят благопожелания. Чем выше столб огня - тем лучше будут жить.Эти две косы называются тулун (тулунг), их заплетают две jенге - жена брата (или старшего родственника, который тоже является братом) жениха и жена брата (старшего родственника), гребень должен быть новым. Белкенчек. Если перевести дословно - это задняя часть туши барана (лошади), которую родственники жениха преподносят родственникам невесты, должна быть уже сварена, причем целиком. Когда невесту ведут в новый дом (айыл) молодоженов, эта материя - кёжёгё, занавес, за которым она спрятана. Несут его младшие родственники жениха. В айыле невеста сидит за ним, пока жених возжигает очаг, и ей заплетают косы. Затем кёжёгё убирают и муж с женой должны выпить молока из одной чашки. На этом церемония завершается. Брак совершен. Амыр, ОГРОМНОЕ СПАСИБО! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Алтай Опубликовано 15 марта, 2008 Автор Поделиться Опубликовано 15 марта, 2008 Эти две косы называются тулун (тулунг), их заплетают две jенге - жена брата (или старшего родственника, который тоже является братом) жениха и жена брата (старшего родственника), гребень должен быть новым. Амыр, извините, не совсем понял. А какая родственная связь между женихом и "старшим родственником, который тоже является братом"? Кем этот родственник является жениху? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Алтай Опубликовано 15 марта, 2008 Автор Поделиться Опубликовано 15 марта, 2008 Этот обряд называется - "ус (юс) урыш" - дословный перевод - поливание маслом (жиром), в уже разожженный очаг жених (обычно вместе с старшим родственником по отцовской линии) льет топленое масло, а гости говорят благопожелания. Чем выше столб огня - тем лучше будут жить.Эти две косы называются тулун (тулунг), их заплетают две jенге - жена брата (или старшего родственника, который тоже является братом) жениха и жена брата (старшего родственника), гребень должен быть новым. Белкенчек. Если перевести дословно - это задняя часть туши барана (лошади), которую родственники жениха преподносят родственникам невесты, должна быть уже сварена, причем целиком. Когда невесту ведут в новый дом (айыл) молодоженов, эта материя - кёжёгё, занавес, за которым она спрятана. Несут его младшие родственники жениха. В айыле невеста сидит за ним, пока жених возжигает очаг, и ей заплетают косы. Затем кёжёгё убирают и муж с женой должны выпить молока из одной чашки. На этом церемония завершается. Брак совершен. И еще вопрос. Если косы заплетают "обычно утром". То восколько зажигают очаг и поливают его маслом? Это делают до восхода солнца, или после? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Алтай Опубликовано 15 марта, 2008 Автор Поделиться Опубликовано 15 марта, 2008 Амыр, и еще вопрос. А как называется: 1) Березка, которую во время свадьбы вставляют в дымовое отверстие аила? Сколько времени после свадьбы эта березка остается воткнута в дымовое отверстие? 2) Другая молодая березка, которую украшают лентами и вкапывают перед домом жениха? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
adv Опубликовано 16 марта, 2008 Поделиться Опубликовано 16 марта, 2008 На чувашском языке пояс — пиçиххи ременный пояс — чĕн пиçиххи шерстяной пояс — çăм пиçиххи красный пояс — хĕрлĕ пиçиххи Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Амыр Опубликовано 22 марта, 2008 Поделиться Опубликовано 22 марта, 2008 Йенге - это же старшие невестки. А если женится старший брат, например, вторым браком, то могут ли заплетать невестки по младшим братьям жениха? Нет конечно. Статус jенге не зависит от ее возраста или количества браков жениха, он зависит только от статуса жениха по отношению к своим родственникам. То есть если 60-летний старший брат женится на 18 летней второй (третьей, чтвертой) жене, то она все равно будет jенге (старшей невесткой) по отношению к 50 летней жене младшего брата. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Амыр Опубликовано 22 марта, 2008 Поделиться Опубликовано 22 марта, 2008 Амыр, и еще вопрос.А как называется: 1) Березка, которую во время свадьбы вставляют в дымовое отверстие аила? Сколько времени после свадьбы эта березка остается воткнута в дымовое отверстие? 2) Другая молодая березка, которую украшают лентами и вкапывают перед домом жениха? Нет определенного названия, просто березки и все. Веточки на дымовом отверстии остаются навсегда. Они показывают, что в этом аиле была свадьба, свежие - что свадьба идет или прошла недавно. Молодые березки не вкапываются перед домом жениха, на них крепится занавес для невесты, а потом их прикрепляют в аиле по бокам от супружеской кровати, тоже остаются навсегда. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
agacir Опубликовано 23 марта, 2008 Поделиться Опубликовано 23 марта, 2008 А как называется:1) Березка, которую во время свадьбы вставляют в дымовое отверстие аила? Сколько времени после свадьбы эта березка остается воткнута в дымовое отверстие? 2) Другая молодая березка, которую украшают лентами и вкапывают перед домом жениха? У Габдельфата Сафина есть интересная песня на татарском ШОМЫРТ "черемуха" ... белая ... которую посадили перед домом на свадьбе... символика белые цветы, белый цвет - "ак чэчэк - ак бэхет", и видимо возрастание его перед домом Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Алтай Опубликовано 26 марта, 2008 Автор Поделиться Опубликовано 26 марта, 2008 Нет определенного названия, просто березки и все.Веточки на дымовом отверстии остаются навсегда. Они показывают, что в этом аиле была свадьба, свежие - что свадьба идет или прошла недавно. Молодые березки не вкапываются перед домом жениха, на них крепится занавес для невесты, а потом их прикрепляют в аиле по бокам от супружеской кровати, тоже остаются навсегда. Спасибо. Вот еще несколько вопросов о свадьбе, которую мы наблюдали в Ине летом прошлого года. Кстати, жених был из Ини, а невеста - из Онгудая. 1) Когда гости шли за невестой, то на дороге установили срубленную молодую березку и ее основание обложили камнями. Как называется такая березка? 2) Возле этой березки зажгли небольшой костер. Зачем? 3) Когда гости подошли к этой березки, то каждому из них по очереди стали наливать небольшой стаканчик водки. Каждый гость только отпивал один глоток. Причем перед тем как отпить этот глоток гость (и мужчина и женщина) приседали определенным обрахом на корточки (возможно эта поза называется как то подругому). Для чего надо приседать? И как называется эта поза? Как называется этот ритуал? 4) Когда в аиле невесте и жениху подают чашу с молоком, то в ней плавали кусочки можжевельника (возможно это был не можжевельник, и листочки другого растения). Зачем в молоко добавляют можжевельник? Как называется этот ритуал? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Beyim Опубликовано 1 апреля, 2008 Поделиться Опубликовано 1 апреля, 2008 У азербайджанцев пояс называется кемер, бел - это спина, йенге - женшина, входяшая с невестой в дом ее мужа, дающая ей советы перед брачной ночью. Она из семью невесты. Гайын - брат мужа. Интересна этимoлогия этого слова, как это связано с березкой? у нас березка ахджагайын, по-моему, или просто гайын. А есть ли у алтайцев обряд опоясывания невестки родственниками мужа? И вообще игрaет ли какую-либо роль пояс в свадебном обряде? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
agacir Опубликовано 2 апреля, 2008 Поделиться Опубликовано 2 апреля, 2008 У азербайджанцев пояс называется кемер, бел - это спина, йенге - женшина, входяшая с невестой в дом ее мужа, дающая ей советы перед брачной ночью. Она из семью невесты. Гайын - брат мужа. Интересна этимoлогия этого слова, как это связано с березкой? у нас березка ахджагайын, по-моему, или просто гайын. айзерб.кемер татарча,татарца: ко"мере 'горбатый' - этимология-> кривой, мост ко"ма"й 'распорядительница девичьих вечеров' ко"ма"н 'беременность' традиционная борьба на поясах КЕРЭШ "борьба" еще называется БИЛБАУ КЕРЭШ "борьба на поясах" (суть борьбы надо ухватить за пояс противника и перекинуть через себя - идет от древней рукопашной борьба всадников, в котором надо было выдернуть противника из седла и бросить на землю, сбросить с коня) БИЛ "поясница, талия" БАУ "веревка" КАЕН-береза, АК КАЕН "белая береза" (айзерб.ахджагайын?) КАЕНЕ - деверь (младший брат мужа типа в словаре... а у нас вроде невесты?) КАЕНАГА - старший брат мужа или жены КАЕНАНА - свекровь, тёща КАЕНАТА - свекорь, тесть КАЕНИГЭЧ 1. своячница (старшая сестар жены) 2. золовка (старшая сестра мужа) КАЕНИШ - шурин (младший брат жены) КАЕН СЕН,ЕЛ - золовка (младшая сестра мужа) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Reiki Опубликовано 20 февраля, 2009 Поделиться Опубликовано 20 февраля, 2009 Металические бляшки от тюркского пояса. Курган Юстыд. Раскопки Кубарева-старшего.http://foto.mail.ru/mail/alebedev63/1/11.html А этот серебрянный пояс мне достался от моей азербайджанской бабушки. А ей от ее бабушки. Прошу прощения за качество фоток заранее. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Алтай Опубликовано 20 февраля, 2009 Автор Поделиться Опубликовано 20 февраля, 2009 Спасибо за фотографию женского пояса. А почему у 2-й и следующих фотографий такое необычное качество? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Reiki Опубликовано 22 февраля, 2009 Поделиться Опубликовано 22 февраля, 2009 упс исправила. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Anwar Опубликовано 22 февраля, 2009 Поделиться Опубликовано 22 февраля, 2009 Извините, если кое-где повторюсь, но наверное, что-то покажется интересным: bil – бил – поясница, талия; пояс(одежды); седловина çarïş – чарыш – поясница, талия bilbau – билбау – пояс, кушак ezär – эзәр – кушак, пояс(из цветной ткани puta(русизм?) – пута – кушак, пояс, поясок quşaq – кушак – широкий матерчатый пояс, tasma – тасма – лента, тусьма; полоса, полоска. *Веревка, ремень(турецк.) kämär – кәмәр – узорчатый поясок poyas(русизм?) – пояс – пас, кушак qayïş – каеш – ремень beläzek – беләзек – браслет, перстень, запястье Белчугъ(Др.Болг.?) ayïl – аел – бляха(ремня), бляшка; подпруга; пряжка, настежка iyär ayïlï(ияр аелы) = iyär bawï(ияр бавы) – подпруга Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Naimchuud Опубликовано 1 марта, 2009 Поделиться Опубликовано 1 марта, 2009 Знакомой бурятке живущей в Улаанбаатаре, на цагаан сар подруги подарили ремень, мужской, вот она и спросила к чему это. Я ответил что к замужеству, так как знаю один монгольский обычай, если девушка возьмет ремень парня, с косточками, тоочно нет помню какие, то он будет ее мужем. Братья монголы, разьясните :kg1: С уважением, Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
khanmode Опубликовано 27 апреля, 2011 Поделиться Опубликовано 27 апреля, 2011 Извините, если кое-где повторюсь, но наверное, что-то покажется интересным: bil – бил – поясница, талия; пояс(одежды); седловина çarïş – чарыш – поясница, талия bilbau – билбау – пояс, кушак ezär – эзәр – кушак, пояс(из цветной ткани puta(русизм?) – пута – кушак, пояс, поясок quşaq – кушак – широкий матерчатый пояс, tasma – тасма – лента, тусьма; полоса, полоска. *Веревка, ремень(турецк.) kämär – кәмәр – узорчатый поясок poyas(русизм?) – пояс – пас, кушак qayïş – каеш – ремень beläzek – беләзек – браслет, перстень, запястье Белчугъ(Др.Болг.?) ayïl – аел – бляха(ремня), бляшка; подпруга; пряжка, настежка iyär ayïlï(ияр аелы) = iyär bawï(ияр бавы) – подпруга У карачаево-балкарцев все просто и банально. Бел - поясница, талия; бау -веревка, завязка. Белибау - пояс, ремень. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tynych Опубликовано 14 мая, 2016 Поделиться Опубликовано 14 мая, 2016 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться