Karakurt Опубликовано 5 ноября, 2007 Опубликовано 5 ноября, 2007 Интересно что значит ал(думаю красный не подходит) и почему тай а не тау или таг? Может не тюрк. происхождения?
проф. Добрев Опубликовано 20 декабря, 2007 Опубликовано 20 декабря, 2007 Интересно что значит ал(думаю красный не подходит) и почему тай а не тау или таг? Может не тюрк. происхождения? тюрк. *ал "большой"- *тай "гора", т.е. Большая Гора.
Karakurt Опубликовано 21 декабря, 2007 Автор Опубликовано 21 декабря, 2007 тюрк. *ал "большой"- *тай "гора", т.е. Большая Гора. Откуда вы взяли что ал - большой?
проф. Добрев Опубликовано 2 января, 2008 Опубликовано 2 января, 2008 Откуда вы взяли что ал - большой? Форму и ближайшие значения можете найти у Радлова.
Karakurt Опубликовано 3 января, 2008 Автор Опубликовано 3 января, 2008 На лингвофоруме получил следующий ответ: "В древнетюркском Алтай - Altun т.е. "золото". В Кыргызстане их горы называются Алатоо, или в казахском произношении Алатау, т.е. "пёстрые горы", но тут на самом деле вульгарная этимология. Явно, это - перенос названия, ведь кыргызы - недавние переселенцы с Алтая. В Восточном Казахстане много названий с элементом "ауыл", "ала". Например Баянауыл, но легко этимологизируется из монгольского (вернее из западно-монгольского или джунгарского) "баян" - красивый, "оола" - гора. И в русский язык слово Алтай попало не непосредственно из какого-либо тюркского языка, а скорее, из джунгарского." Автор утверждает что и в тюркских название из монгольского. Странно, не так ли? Что скажите?
проф. Добрев Опубликовано 4 января, 2008 Опубликовано 4 января, 2008 На лингвофоруме получил следующий ответ: "В древнетюркском Алтай - Altun т.е. "золото". В Кыргызстане их горы называются Алатоо, или в казахском произношении Алатау, т.е. "пёстрые горы", но тут на самом деле вульгарная этимология. Явно, это - перенос названия, ведь кыргызы - недавние переселенцы с Алтая. В Восточном Казахстане много названий с элементом "ауыл", "ала". Например Баянауыл, но легко этимологизируется из монгольского (вернее из западно-монгольского или джунгарского) "баян" - красивый, "оола" - гора. И в русский язык слово Алтай попало не непосредственно из какого-либо тюркского языка, а скорее, из джунгарского." Автор утверждает что и в тюркских название из монгольского. Странно, не так ли? Что скажите? Извините, но не могу сказать ничего. Ономастическая этимология полна недомыслиями и фантазиями. Невозможно, да и не надо проанализировать или отвечать всем. Лично мои уровень, метод, результаты и соответственно критерии исследования можно увидеть на: http://bolgnames.com/text/Avitohol.html http://bolgnames.com/text/Boris.html
Гость Зиядоглу Опубликовано 4 января, 2008 Опубликовано 4 января, 2008 Уважаемый проф. Добрев, я вас прошу не пишите красным шрифтом. Этим светом у нас пишутся модераториалы
Гость Зиядоглу Опубликовано 4 января, 2008 Опубликовано 4 января, 2008 Зияд, он написал синим Спасибо ему, что изменил...А ты подумал, я далтоник, да? :ost1:
Sax777 Опубликовано 15 января, 2008 Опубликовано 15 января, 2008 может "ала",это двояко "злато-пестрый" цвет гор, т.е "злато-пестрые горы"
Антиромантик Опубликовано 2 декабря, 2008 Опубликовано 2 декабря, 2008 Дай, тай - так звучит слово "гора" в некоторых саянских диалектах.
Karakurt Опубликовано 2 декабря, 2008 Автор Опубликовано 2 декабря, 2008 Тюрк. алтун > монг. алтан > монг., тюрк. алтай.
Alexx Опубликовано 8 декабря, 2008 Опубликовано 8 декабря, 2008 Ал-тай (похожие на пестрые горы=похожие на Ала-Тоо или пестрые горы) смахивает на редуцированный от Ала-тоо (кыргыз) - (пестрые горы) Ала-тау (казах) - (пестрые горы) (похожее на ала-тоо, если с кыргыз) - алатодой>ал(ато)дой>алт(д>т)ай>алтай или (похожее на ала-тоо, если с кыргыз) - алатодой>алат(од)ой>ал(а)тай>алтай или (похожее на ала-тоо, если с казах) - алатаудай>алата(уд)ай>ал(а)тай>алтай
DRUG Опубликовано 8 декабря, 2008 Опубликовано 8 декабря, 2008 где то слышал версию что алтай - алты (шесть) ай (луна), т.е. 6 лун занимала дорога
Admin Rust Опубликовано 22 декабря, 2008 Admin Опубликовано 22 декабря, 2008 Пользователь History7sc заблокирован на 30 дней из-за оскорбительных выпадов в адрес другого пользователя форума. Все его посты удалены.
Chayan-Böyön Опубликовано 12 января, 2009 Опубликовано 12 января, 2009 Ал-тай (похожие на пестрые горы=похожие на Ала-Тоо или пестрые горы) смахивает на редуцированный от Ала-тоо (кыргыз) - (пестрые горы) Ала-тау (казах) - (пестрые горы) (похожее на ала-тоо, если с кыргыз) - алатодой>ал(ато)дой>алт(д>т)ай>алтай или (похожее на ала-тоо, если с кыргыз) - алатодой>алат(од)ой>ал(а)тай>алтай или (похожее на ала-тоо, если с казах) - алатаудай>алата(уд)ай>ал(а)тай>алтай /quote] А как насчет "Алай". У нас в Кыргызстане есть горы "Чонг Алай"-Большой Алай и "Кичик Алай"-малый Алай. Алай думаю произошло от слова Алтай. Если "Тай" озночает горы, Топоним Алтай кырыгызы принесли с Алтая и назвали местные горы таким же именем, но в слове выпала буква "т". Ала-Тай-Алтай-Алдай-Аллай-Алай
Антиромантик Опубликовано 12 января, 2009 Опубликовано 12 января, 2009 Вообще-то встречаются случаи изменения в кыпчакских аг > ай вместо стандарта аг > ау. Но в таком случае нельзя слово "Алтай" производить от "горы", потому что в кыпчакских это слово звучит все же как "тау" (восточных кыпчакских - "тоу/тоо/туу").
Chayan-Böyön Опубликовано 17 января, 2009 Опубликовано 17 января, 2009 Вообще-то встречаются случаи изменения в кыпчакских аг > ай вместо стандарта аг > ау. Но в таком случае нельзя слово "Алтай" производить от "горы", потому что в кыпчакских это слово звучит все же как "тау" (восточных кыпчакских - "тоу/тоо/туу"). Если слово имеет восточно кыпчакские корни надо рассматривать изсходя из этих языков. Конкретно надо разобраться в названиях сторон в алтайских языках. Допустим парные названия верх-низ: Уст-Аст, Йу(Жо)кары-Тюмен, Орго-Ырга, Ойдо-Ылдый, Алдай-Ылдый
Alexx Опубликовано 18 января, 2009 Опубликовано 18 января, 2009 А как насчет "Алай". У нас в Кыргызстане есть горы "Чонг Алай"-Большой Алай и "Кичик Алай"-малый Алай.Алай думаю произошло от слова Алтай. Если "Тай" озночает горы, Топоним Алтай кырыгызы принесли с Алтая и назвали местные горы таким же именем, но в слове выпала буква "т". Ала-Тай-Алтай-Алдай-Аллай-Алай Все может быть. По край ней мере в истории кыргызов было постояное переселения на Алтай, на Алай и естественно на Ала-тоо