Гость Хэрэйд Монгол Опубликовано 29 января, 2007 Поделиться Опубликовано 29 января, 2007 В западной Монголий В Гоби-Алтайском аймаке есть гора Хасагт хайрхан,который переводится по монгольски "священная гора казахов". Ваши мнения ? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sartuul Mongol Опубликовано 29 января, 2007 Поделиться Опубликовано 29 января, 2007 Хэрэйд Монгол сказал: В западной Монголий В Гоби-Алтайском аймаке есть гора Хасагт хайрхан,который переводится по монгольски "священная гора казахов".Ваши мнения ? kazah does not like the name - XACAГ. No idea why? hasag tereg - is carriage, cart Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Хэрэйд Монгол Опубликовано 29 января, 2007 Поделиться Опубликовано 29 января, 2007 Sartuul Mongol сказал: kazah does not like the name - XACAГ. No idea why?hasag tereg - is carriage, cart Хасаг гэдэг нь доромжилсон нэр биш.Эртний монголчуудын оноосон нэр. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Хэрэйд Монгол Опубликовано 29 января, 2007 Поделиться Опубликовано 29 января, 2007 Sartuul Mongol сказал: kazah does not like the name - XACAГ. No idea why?hasag tereg - is carriage, cart Сартуул чи аль аймаг вэ? Завхан уу Алтай юу? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Хэрэйд Монгол Опубликовано 29 января, 2007 Поделиться Опубликовано 29 января, 2007 Sartuul Mongol сказал: kazah does not like the name - XACAГ. No idea why?hasag tereg - is carriage, cart Сартуул чи аль аймаг вэ? Завхан уу Алтай юу? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Хэрэйд Монгол Опубликовано 29 января, 2007 Поделиться Опубликовано 29 января, 2007 Sartuul Mongol сказал: kazah does not like the name - XACAГ. No idea why?hasag tereg - is carriage, cart Значит. уважаемый Sartuul mongol оказывается не монголам,а казахом. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Модераторы reicheOnkel Опубликовано 30 января, 2007 Модераторы Поделиться Опубликовано 30 января, 2007 Kazakh i kazak sut' odno i tozhe(imeyu vvidu etix slov). po mongol'ski oba budet Hasag. a Hasagt hairhan dumayu ne svyazano s kazakhami, a s telegoi, kak verno podmetil Sartuul Mongol. slyshal predanie moix predkov(urianxany) na vershine etoi gory hranitsa telega vozivshaya Bogdo Chingis khana posle ego smerti. govoryat nedavno nashli tam pochti okamenevshoe koleso telegi. i nepodaleku nahoditsa hrebet Chernogo Jerebca(Khar Azargyn nuruu). tam pustili na volju chernogo Jerebca Bogdo Ezena. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Хэрэйд Монгол Опубликовано 2 февраля, 2007 Поделиться Опубликовано 2 февраля, 2007 reicheOnkel сказал: Kazakh i kazak sut' odno i tozhe(imeyu vvidu etix slov). po mongol'ski oba budet Hasag. a Hasagt hairhan dumayu ne svyazano s kazakhami, a s telegoi, kak verno podmetil Sartuul Mongol. slyshal predanie moix predkov(urianxany) na vershine etoi gory hranitsa telega vozivshaya Bogdo Chingis khana posle ego smerti. govoryat nedavno nashli tam pochti okamenevshoe koleso telegi. i nepodaleku nahoditsa hrebet Chernogo Jerebca(Khar Azargyn nuruu). tam pustili na volju chernogo Jerebca Bogdo Ezena. Если ты скажешь монголам просто Хасагт хайрхан то монголы будут думать о казахе.ни о тележке. Правильно по монгольски будет Хасаг тэргэт хайрхан . Среди халхов есть племя ХАСАГ кроме Баянулгийских казахов и монгольских хэрэйдов найманов,.............and so on. Так что Хасагт хайрхан и Хасаг тэргэт хайрхан имеют совсем разные значений. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Модераторы reicheOnkel Опубликовано 3 февраля, 2007 Модераторы Поделиться Опубликовано 3 февраля, 2007 nu zachem vy batyushka menya uchite mongol'skomu. (oros heltenii forum uchiraas orosoor yarij baina) vy navernoe ne chitali stihi Purvedorja "Chingis" tam kak raz bez dopolnenii slova tereg. v kachestve argumenatcii ya privodil predanie uslyshannoe mnoyu v detstve. a kakie vashi videnie v etimologizacii etogo toponima? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 3 февраля, 2007 Поделиться Опубликовано 3 февраля, 2007 Монголы которые сохранили древний язык или т.е. не забыли говорят просто как "хасаг" насчет телеги-терген, кроме конечно одного "хэрэйд монгол"-а. Гэрийн гадаа дєрвєн хасаг харагдана. Как думаете насчет этого предложения. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Хэрэйд Монгол Опубликовано 6 февраля, 2007 Поделиться Опубликовано 6 февраля, 2007 enhd сказал: Монголы которые сохранили древний язык или т.е. не забыли говорят просто как "хасаг" насчет телеги-терген, кроме конечно одного "хэрэйд монгол"-а.Гэрийн гадаа дєрвєн хасаг харагдана. Как думаете насчет этого предложения. Это не почисто-монгольски. Как я из аймака Булган я никогда неслышал такого. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 7 февраля, 2007 Поделиться Опубликовано 7 февраля, 2007 Хэрэйд Монгол сказал: Это не почисто-монгольски.Как я из аймака Булган я никогда неслышал такого. Значит не знаешь это слово. Хотя бы почитал ССМ, там говорится что колеса телега "хасаг тэргэн" на которой везли прах Чингис хагана застреваются в грязи (болотистой) ... По твоему этот "хасаг тэргэн" - что казахские телеги да? И также регулярно посмотри ТВ "Увэр монголын одон телевиз" найдешь много интересных забытых слов. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
arkuk Опубликовано 30 октября, 2017 Поделиться Опубликовано 30 октября, 2017 В 29.01.2007 в 20:58, Гость Хэрэйд Монгол сказал: В западной Монголий В Гоби-Алтайском аймаке есть гора Хасагт хайрхан,который переводится по монгольски "священная гора казахов". Ваши мнения ? Показать В 07.02.2007 в 01:41, enhd сказал: Значит не знаешь это слово. Хотя бы почитал ССМ, там говорится что колеса телега "хасаг тэргэн" на которой везли прах Чингис хагана застреваются в грязи (болотистой) ... По твоему этот "хасаг тэргэн" - что казахские телеги да? Показать Так всё таки как переводятся слова - "Хасагт хайрхан" - "священная гора казаков" или же "грязевая гора"?, а может другие варианты?( гора из грязи-?). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ермолаев Опубликовано 30 октября, 2017 Поделиться Опубликовано 30 октября, 2017 В 30.10.2017 в 15:14, arkuk сказал: Так всё таки как переводятся слова - "Хасагт хайрхан" - "священная гора казаков" или же "грязевая гора"?, а может другие варианты?( гора из грязи-?). Показать Хасагт хайрхан уул - в принципе можно понимать как "Священная гора у казахов", где "-т" показатель дательно-местного падежа. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
arkuk Опубликовано 30 октября, 2017 Поделиться Опубликовано 30 октября, 2017 В 30.10.2017 в 15:29, Ермолаев сказал: Хасагт хайрхан уул - в принципе можно понимать как "Священная гора у казахов", где "-т" показатель дательно-местного падежа. Показать Ну раз такое дело, можете подробней рассказать "что, где и почему"? А может фото имеются? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ермолаев Опубликовано 30 октября, 2017 Поделиться Опубликовано 30 октября, 2017 В 30.10.2017 в 15:34, arkuk сказал: Ну раз такое дело, можете подробней рассказать "что, где и почему"? А может фото имеются? Показать В смысле, почему так переводится, спрашиваете? И фото чего, горы? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 30 октября, 2017 Поделиться Опубликовано 30 октября, 2017 В 30.10.2017 в 15:14, arkuk сказал: Так всё таки как переводятся слова - "Хасагт хайрхан" - "священная гора казаков" или же "грязевая гора"?, а может другие варианты?( гора из грязи-?). Показать Название связано со словом "хасаг" - это телега запрягаемая в волы или кольцо окружающее чего то. Может быть там на месте были много тележек, или какие то камни похожи как телеги "хасаг тэргэн" конечно если посмотреть из далека и т.п. Или может быть связана с легендой что там на горе находится "хасаг тэргэн" которая повозила прах самого Чинги хагана. Хасаг тэрэг - хасаг тележка. То есть не грязевая или связанный с грязью. Я цитировал из ССМ фразу что хасаг тэргэн - хасаг тележка застрял в грязь. То есть грязь не связан к "хасаг тэргэн". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 30 октября, 2017 Поделиться Опубликовано 30 октября, 2017 В 30.10.2017 в 15:29, Ермолаев сказал: Хасагт хайрхан уул - в принципе можно понимать как "Священная гора у казахов", где "-т" показатель дательно-местного падежа. Показать Это название не имеет отношение казахам, а имеет отношение к "хасаг тэргэн". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
arkuk Опубликовано 31 октября, 2017 Поделиться Опубликовано 31 октября, 2017 В 30.10.2017 в 15:47, enhd сказал: Это название не имеет отношение казахам, а имеет отношение к "хасаг тэргэн". Показать Ещё раз ЭНХД, хасаг тэргэн - это телега и...? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 1 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 1 ноября, 2017 В 31.10.2017 в 16:25, arkuk сказал: Ещё раз ЭНХД, хасаг тэргэн - это телега и...? Показать Это телега которая запрягается крупным скотам, обычно волы, для транспортировки грузов. Обычно колесо окаймляется железным листом (хасаг-хашиг - окружить, окаймлять). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Peacemaker Опубликовано 1 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 1 ноября, 2017 В 01.11.2017 в 03:47, enhd сказал: Это телега которая запрягается крупным скотам, обычно волы, для транспортировки грузов. Обычно колесо окаймляется железным листом (хасаг-хашиг - окружить, окаймлять). Показать Термины халха и хасаг имеют одно и то же значение " окружить"? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
arkuk Опубликовано 1 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 1 ноября, 2017 В 30.10.2017 в 15:34, arkuk сказал: Хасагт хайрхан уул Показать переведите слово в слово. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 3 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 3 ноября, 2017 В 01.11.2017 в 16:39, arkuk сказал: переведите слово в слово. Показать "хасаг тэргэн" у монголов называется в коротком просто "хасаг". Например "дөрвөн хасаг түлээ" - дрова в четырех хасагов, т.е. приготовленные дрова обьемом четыре тележка хасаг. Поэтому "хасагт хайрхан уул" обозначает что "священная гора с телегой хасаг". Здесь видно колесо "хасаг тэргэн" окаймленное современным материалом резиной, а раньше полосой железного листа сделали. И такой окружающий пояс называется "хасаг". Здесь видно очаг для огня "4 хасагт тулга" (очаг или тренога, вверху точнее четыренога,) с 4-мя поясами, т.е. хасаг-ами. Не казахи ведь. Это первичное обозначение монгольского слова "хасаг", позднее появились название народа "казах" и сословия "казак" которые одинаков с произношением в монгольском языке все как "хасаг". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 3 ноября, 2017 Поделиться Опубликовано 3 ноября, 2017 Хасагт хайрхан уулын дархан цаазат газар - Заповедник горы "Хасагт хайрхан ула" Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться