Алтай Опубликовано 29 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 29 марта, 2006 Скажите, пожалуйста, а тавро и тамга это одно и тоже? Насколько я понял, тамга - это геометрический знак рода (интересно узнать откуда он пошел). Я видел изображения тамги среди петроглифов, на каменных изваяниях и на лошадях. А где еще встречается изображение тамги? А слово тавро, похоже, имеет более узкое значение: это изображение тамги на крупе лошади. Интересно, что овец и яков метят по другому. У овец на ушах делают ушные отметки (на Алтае они называются им), а на яков привязывают веревочки. Еще интересно, что пазырыкцы (скифская культура на Русском Алтае) метили своих лошадей с помощью ушных отметок. В разных так называемых царских курганах сохранились мумии лошадей с ушными отметками. По моему, в Тыве в кургане Аржан-2 также найдены лошади с ушными отметками. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 29 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 29 марта, 2006 Интересно, что овец и яков метят по другому. У овец на ушах делают ушные отметки (на Алтае они называются им), а на яков привязывают веревочки.Еще интересно, что пазырыкцы (скифская культура на Русском Алтае) метили своих лошадей с помощью ушных отметок. В разных так называемых царских курганах сохранились мумии лошадей с ушными отметками. По моему, в Тыве в кургане Аржан-2 также найдены лошади с ушными отметками. ИМ это скорее всего то же самое слово , что и казахское ЕН -ушная метка у животных. Есть еще такие тюркские формы как ИН, АН . Сама метка может быть или в виде отверстия в ушах - ОЙЫК - "отверстие, дырка", либо в виде надреза ТIЛIК = "надрез, разрез". Сравнительую этимологию этих слов можно посмотреть по ссылке: http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...=60entry20374 http://www.sozdik.kz/ Казахский Русский ен знак (прорез в ушах домашних животных) метка (прорез в ушаха м домашних животных) метка ойык ен метка в виде овального надреза ойык впадина выемка дыра зазубрина проем прорубь уступ тілік вырез надрез прорез разрез Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 29 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 29 марта, 2006 Нет, ИМ это родственник казахского ЫМ = "жест, знак, сигнал". По Старостину. значение слова ИМ "метка на ушах животных" используется в монгольских языках. http://www.sozdik.kz/ Казахский Русский ым жест знак мимика сигнал Altaic etymology :Proto-Altaic: *p`i>/mu\ Meaning: sign Russian meaning: знак Turkic: *ym Mongolian: *(h)im Tungus-Manchu: *pim- Japanese: *pu/mi\ Comments: Цинциус 1984, 38-39, Poppe 1972, 99, АПиПЯЯ 12. -------------------------------------------------------------------------------- Turkic etymology : Proto-Turkic: *ym Meaning: sign Russian meaning: знак Karakhanid: im (~ym) (MK) Turkish: im Tatar: ym Middle Turkic: ym (Pav. C.) Turkmen: u"m Oyrat: um Yakut: im Dolgan: imne:k 'signed' Tuva: im Kirghiz: ym Kazakh: ym Noghai: ym Bashkir: ym Karakalpak: ym Kumyk: jum Comments: EDT 155, VEWT 171, ЭСТЯ 1, 278, 632-633, Stachowski 126. -------------------------------------------------------------------------------- Mongolian etymology : Proto-Mongolian: *(h)im Meaning: sign Russian meaning: знак, метка на ушах скота Written Mongolian: im, ime (L 409) Khalkha: im Buriat: emni- 'to mark cattle' Kalmuck: im Ordos: e.m, im Comments: KW 208. Mong. > Evk. im (but not him, despite Poppe 1966, 198, 1972, 99). -------------------------------------------------------------------------------- Tungus etymology : Proto-Tungus-Manchu: *pim- Meaning: sign Russian meaning: знак, метка Evenki: him Comments: ТМС 2, 324. Attested only in Evk., but hardly borrowed from Mongolian (because of h-) and having probable external parallels. -------------------------------------------------------------------------------- Japanese etymology : Proto-Japanese: *pu/mi\ Meaning: text, letter Russian meaning: текст, буква Old Japanese: pum(j)i Middle Japanese: fu/mi\ Tokyo: fumi/, fu/mi Kyoto: fu/mi\ Kagoshima: fu/mi Comments: JLTT 417. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Алтай Опубликовано 29 марта, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 29 марта, 2006 На Алтае ушные метки "им" передаются из поколения в поколение по отцовской линии. Так как число вариантов меток ограниченным, имеет значение каждая деталь. Например, один и тот же "им" ставятся одними хозяевами на внешней стороне уха, а другими - на внутренней. Метки различаются также по тому, на каком ухе, левом или правом, они расположены. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 29 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 29 марта, 2006 Этимология слова ТАВРО по Фасмеру. Он придерживается мнения Радлова о том, что слово происходит из тюркского ТУГРА - "знак-монограма султана" Word: тавро/,Near etymology: напр. донск. (Миртов), мн. тавра/, откуда таври/ть "выжигать клеймо, тавро на скоте". Из *товро/, которое заимств. из тюрк.; ср. тур. tug|rа "монограмма султана" (Радлов 3, 1432 и сл.); см. Корш, AfslPh 9, 675; Мелиоранский, Зап. Вост. Отд. 17, 134 и сл. О распространении тур. слова см. также Хюбшман 277. Относительно -в- ср. сл. Pages: 4,8 В свою очередь Старостин помещает это слово в отдельную статью в своей базе, подбирая ему алтайских родственников, но при этом замечает, что ТУГРА может оказаться просто производным от слова ТУГ, ТУ = "знамя", которое он в результате выводит из китайского. Алтайские же слова являются , по Старостину, ностратическими. Их индоевропейскими родственниками являются такие накомые слова как английское TEACH, латинское DIXI и заимствования в русском такие как ДИКТОВАТЬ, ДИКТАНТ и т.п. http://www.sozdik.kz/ Казахский Русский ту знамя флаг Nostratic etymology :Nostratic: *tVjk.V Meaning: show, point at Altaic: *tu:/jk`u/ Kartvelian: ? *t.q`w- Indo-European: *deik'- References: ND 2257 *tik.[u"] 'to show' (IE + diff. Alt., diff. Kartv. + Gz., Ngz.). -------------------------------------------------------------------------------- Altaic etymology : Proto-Altaic: *tu:/jk`u/ Meaning: to make a sign Russian meaning: делать знак Turkic: *Tu:krag Mongolian: *doki- Tungus-Manchu: *duKu:- Korean: *tj@k- Japanese: *tu/nka/- Comments: All meanings are well explainable from the original 'make, produce a sign'; the diphthong -j@- in Korean is somewhat unexpected and makes us reconstruct PA *tu:/jk`u/ (otherwise *tu:/k`u would serve just as well). -------------------------------------------------------------------------------- Turkic etymology : Proto-Turkic: *Tu:krag (?) Meaning: royal sign manual Russian meaning: знак царской власти Karakhanid: tug|rag| (MK - Oghuz), tug|ra (IM) Turkish: tug|ra Uzbek: tug|ro| Comments: VEWT 496. EDT 471, TMN 3, 342-343. The word may belong here if it is not derived < tu:g 'banner' ( < Chin.). -------------------------------------------------------------------------------- Mongolian etymology : Proto-Mongolian: *doki- Meaning: to make a sign Russian meaning: делать знак Written Mongolian: doki- (L 257) Khalkha: doxi- Buriat: doxi- Kalmuck: dok- Ordos: dox|i- Comments: KW 93. -------------------------------------------------------------------------------- Tungus etymology : Proto-Tungus-Manchu: *duKu:- Meaning: to write Russian meaning: писать Evenki: duku:- Even: du.q- Negidal: duki- Comments: ТМС 1, 221. -------------------------------------------------------------------------------- Korean etymology : Proto-Korean: *tj@k- Meaning: to note down, to write Russian meaning: записывать Modern Korean: c^@k- Middle Korean: tj@k- Comments: Nam 155, KED 1424. -------------------------------------------------------------------------------- Japanese etymology : Proto-Japanese: *tu/(n)ka/- Meaning: to let know, inform Russian meaning: сообщать Old Japanese: tuga- Middle Japanese: tu/ga- Tokyo: tsu\ge- Kyoto: tsu/ge/- Kagoshima: tsuge/- Comments: JLTT 772. -------------------------------------------------------------------------------- Kartvelian etymology : Proto-Kartvelian: *t.q`w- Meaning: to recognize, notice Georgian: t.q`v- Megrelian: t.q`v-, t.q`u- Comments: ЭСКЯ 184, EWK 338. -------------------------------------------------------------------------------- Indo-European etymology : Proto-IE: *deik'e-, -g'- Meaning: to show Hittite: tekkussai- (I) 'zeigen, pra"sentieren' (Friedrich 220) Old Indian: di/des.t.i, dis/a/ti, ptc. dis.t.a/- `to point out, show'; dis.t.i- f. `direction, prescription'; dis/- f. `quarter or region pointed at, direction', dis/a: f. `direction, region', des/a/- m. `point, region, part'; des/ini: f. `the index or forefinger' Avestan: dae:s- `zeigen; jemandem etwas zuweisen, zusprechen' Old Greek: de/i_knu":mi, dei_knu"/o: (kret. diknu"ti), aor. de^i_ksai_, { pf. med. de/dei_gmai_ } `zeigen'; de^i_ksi-s; de^i_gma `Probe, Warenhalle', dei_kte:/rio-n `Schauplatz', de/i_kta":-s nomen agentis; de/i_kelo-n `изображение'; { ari-de/i_keto- `ausgezeichnet' }; di/ka": f. `Weise, Sitte, Recht, Rechts-verhandlung, -sache, Strafe' Baltic: *tei^g- (-ja-) vb., *taig-a:^- vb. Germanic: *ti:/x-a- vb., *ti:g-n-a/- m., *tix-t-i- c., etc.; *taik-n-a- m., n., *taik-n-i- c. Latin: di:co: (OLat -ei-), -ere, di:xi: (OLat -ei-), dictum `sprechen, aussprechen, verku"ndigen, reden, singen; festsetzen, bestimmen; (er)nennen', dicta:re `wiederholt sagen, diktieren, befehlen'; dica:re `feierlich verku"nden'; dictio:, -o:nis f. `Aussprechen, Redeweise, Rede', dica:x, -cis `redegewand t, witzig'; causi-dicus `Sachwalter'; index, -icis m. `Anzeiger, Angeber'; iu:dex `Richter'; dicio:, -o:nis f. `Gewalt, Botma"ssigkeit, Gerichtsbarkeit'; dicis causa: `um dem Scein des Rechts zu genu"gen; nur zur Form' Other Italic: Osk dei/kum, deicum `dicere', deicans `dicant', dicust `dixerit'; dadi/katted `dedicavit', Umbr tikamne `*dicamine, dedicatione'; teitu, deitu `dicito:'; dersicust `dixerit', tic,el `dedicatio', References: WP I 776 f Comments: Baltic has a contamination with the root *teik-. -------------------------------------------------------------------------------- Baltic etymology : Proto-Baltic: *tei^g- (-ja-) vb., *taig-a:^- vb. Meaning: tell, say Old Lithuanian: tieg 3 sg. 'inquit' Lithuanian: te/igti (/teĩgti) (-gia; prt. -ge:) 'erza"hlen, sagen; behaupten, besta"tigen, zu beeinflussen suchen'; taigo:/ti -------------------------------------------------------------------------------- Germanic etymology : Proto-Germanic: *ti:/xan- vb., *ti:gna/-z, *tixti- etc.; *taikna-z, -n, *taikni-z Meaning: show Gothic: *ga-ti:han st. `announce, tell'; taikn n. (a), taikn-s f. (i) `token'; *taiknjan wk. `show, manifest' Old Norse: tja: wk. `zeigen, mitteilen'; ptc. ti:gin-n `vornehm', ti:>gn f. `Ehre, Rang, Stand', NIsl, Far ti:gn; teikna wk. `Zeichen geben, bezeichnen'; teikn n. `Zeichen' Norwegian: te vb.; teikn Swedish: te vb.; tecken Danish: te vb.; tegn Old English: tiht `Anklage'; te:on `anzeigen, verku"ndigen'; ta":can `lehren'; ta:c(e)n `Zeichen, Wunder, Beweiss' English: teach; token Old Frisian: ti:gia; te:ken Old Saxon: af-ti:han `versagen'; te:kan Middle Dutch: tien (teech; gheteghen) `iets van iemand zeggen, toeschrijven, beschuldigen'; beticht `beschuldigen'; te:ken, teiken, te:kijn, teikijn Dutch: aan-, op-, betijgen; betichten; teken m., dial. teiken Old Franconian: teikin, teican Middle Low German: ti:en (ptc. ti:gen); te:ken Old High German: in-, bi-ziht `Anklage'; zi:han `an-, beschuldigen' (9.Jh.); zeihhan `Merkmal, Sinnbild, Sternbild, Vorzeichen, Symbol, Wunder'; zeigo:n (8.Jh.) Middle High German: zi:hen st. 'aussagen von, zeigen, beschuldigen'; verziht st. f. 'entsagung, verzichtleistung'; zeichen st. n. 'zeichen, anzeichen, beispiel u. dgl.'; zeigen wk. 'zeigen, deuten' German: Verzicht m.; zeihen; Zeichen n.; zeigen Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Алтай Опубликовано 29 марта, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 29 марта, 2006 А имеется ли связь между словом "тамга" и "таможня"? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ashraf Опубликовано 29 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 29 марта, 2006 Этимология слова ТАВРО по Фасмеру. Он придерживается мнения Радлова о том, что слово происходит из тюркского ТУГРА - "знак-монограма султана" Честно говоря смешнее этимологии Фасмера с придерживающим Радловым я не слышал. Если б не султан, то тавра бы не знали... tab [bURN] SEE bar tab[angry] TAB: tab. GIR2@g: tab2. 1. to burn, fire 2. to dye (red) 3. to brand, mark Akk. hama¯t. u “to burn (up)” šama¯tu “to mark (with sign of ownership), brand” s. ara¯pu “to burn, fire; dye (red)” Звука В у аккадцев не было, чтобы выразить тюрко-шумерский звук. Маг Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 29 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 29 марта, 2006 А имеется ли связь между словом "тамга" и "таможня"? Да, это основная версия этимологии слова ТАМОЖНЯ. Т.е. таможня - это место где ставится МЕТКА -ТАМГА о прохождении товара. Есть также версия о происхождении слова ТЕНГЕ, т.е. "деньги" также от слова ТАМГА. Vasmer's dictionary :------------------------------ Word: тамо/жня, Near etymology: уже у Котошихина (124). Производное от др.-русск. тамъга "печать" (см. тамга/). Отсюда и др.-русск. таможьникъ "татарский сборщик податей" (ярлык 1267 г.), "таможенник" (Смол. грам. 1284 г.; см. Срезн. III, 923 и сл.); см. также Бернекер I, 178. Pages: 4,18 ------------------------------ Word: тамга/ Near etymology: "клеймо, которым самоеды метят своих оленей", мезенск. (Подв.), др.-русск. тамъга 1) "печать", 2) "вид подати татарам" (Новгор. I летоп., под 1257 г., полоцк. грам. 1405 г.; см. Напьерский 120; Срезн. III, 924). Заимств. из тюрк., ср. чагат., уйг., тат. tamg|a "клеймо владельца, печать, подать, пошлина", тур. damg|a "печать" (Радлов 3, 1003 и сл., 1652); см. Мi. ЕW 39; ТЕl. I, 281; Горяев, ЭС 360; Бернекер I, 178; Локоч 38. Pages: 4,18 -------------------------------- Word: деньга/, Near etymology: мн. де/ньги, др.-русск. деньга в грам. 1361 г. (Срезн. I, 652), также тенка "монета", Афан. Никит. 43 и сл. О реалии см. Бауэр у Шре'ттера 132 и сл. Further etymology: Заимств. из тат., чагат. ta"n|ka" "деньги; серебряная монета", чув. ta"n|g@, казах. ten|ga", монг. ten|ge, калм. te:n|gn& "мелкая серебряная монета"; ср. Рамстедт, KWb. 395; Рясянен, Tat. L. 68; Корш, AfslPh 9, 496 и сл.; Радлов 3, 1046. Источник этих слов искали в ср.-перс. da:ng, нов.-перс. da:nag "монета", др.-перс. δανάκη (Гераклеид в "Etym. Magn."); см. Хорн, Npers. Et. 118; Хюбшман 134; Мункачи, KSz 6, 378; Бернекер 1, 183 и сл., но ср. Рясянен, ZfslPh 20, 450; Toivonen-Festschrift 127 и сл. Устарело мнение К. М. Френа ("Dе origine vocabuli rossici denьgi", Казань, 1815) и Миклошича (Mi. TEl. 1, 281, Доп. 1, 26), которые усматривали в деньга/ слово, близкое тюрк. tamga, damga "метка, штемпель"; см. Бернекер, там же, а также тамга/. Pages: 1,499 А вот по поводу собственно слова ТАМГА - соответствующего корня я у Старостина не нашел. У казахов, кстати ТАМГА звучит как ТАНБА, где Н - гортанное "Н с хвостиком". Если ТАМГА это ЗНАК, ПЕЧАТЬ , позволяющий ОПОЗНАТЬ , РАЗЛИЧИТЬ что-либо, то у тюрок есть вполне подходящий корень для него: ТАНУ = "узнавать, различать". Правда здесь Н - зубное обычное Н, т.е. без "хвостика". Кстати, у тунгусов , по Старостину, родственное слово ТАН (Н уже с хвостиком) означает СЧИТАТЬ (См. выше статью из Фасмера про ТАМГУ у самоедов) Но аналогичная ситуация-прецедент со словом, означающей ЗНАК , ОТМЕТКА - производной от слова со значением "узнавать, знать" в тюркских языках есть. Это слово БИЛГЕ = "знак, избранный, отмеченный и т.д." от слова БIЛУ = "знать". Кстати у казахов есть как раз слова с ТАН (Н с хвостиком) со значением "отборный" - ТАНДАМАЛЫ, ТАНДАУЛЫ, ТАНДАУ, ТАНСЫК. http://www.sozdik.kz/ Казахский Русский танба знак клеймо маркировка метка отметка тавровый тамга .............................. тану опознание опознать познание познать признавать признать узнавание узнать танылу быть признанным -------------------- тандамалы избранный изысканный отборный тандау выбирать выбор избрание отбирать тандаулы избранный изысканный отборный самый лучший ядренный тансык редкостный сильно желаемый Слово ТАНУ = "узнавать" у Старостина. Слово ностратическое. Например, родственник - английские think и thanks. Nostratic etymology :Nostratic: *t.anV Meaning: know Altaic: *t'an|u (+ *t`un|e 2751?) Uralic: tuna- Dravidian: *to:nd_- (?) Indo-European: *tong-, *tenk- 'знать, замечать' (Pok. 1088) References: МССНЯ 343; ND 2381 *t.an:V 'to feel, know' (part of Alt. + Ur. + ECush. Sa.); 2386 *t.on|V 'to learn, inform' (Alt. *t`un|e + IE + same Ur. + Chad.). -------------------------------------------------------------------------------- Altaic etymology : Proto-Altaic: *t`a>nn|V Meaning: to count, recite Russian meaning: считать, декламировать Turkic: *ta.nu- Mongolian: *tan|na- Tungus-Manchu: *tan|- Comments: Cf. also Kor. ta":- 'to tell, indicate, confess' (SKE 249, EAS 120); MMong. ta'ul- (HY 40) 'to understand, distinguish' ( < *tan|ul-). -------------------------------------------------------------------------------- Turkic etymology : Proto-Turkic: *ta.nu- Meaning: know, get to know Russian meaning: знать, узнавать Karakhanid: tanu- 'сообщить, приказать' (MK) Turkish: tany- Tatar: tany- Middle Turkic: tany- (Abush.) Uzbek: tani- Uighur: tonu-, tani- Sary-Yughur: tani- Azerbaidzhan: tany- Turkmen: tany-, (dial.) ta:ny- Khakassian: tany- Shor: tany- Oyrat: tany- Chuvash: tyn 'witness' Tuva: tany- Tofalar: tany- Kirghiz: ta:ny- Kazakh: tany- Noghai: tany- Bashkir: tany- Balkar: tany- Gagauz: tany- Karaim: tany- Karakalpak: tany- Salar: tany-, ta:ny- Kumyk: tany- Comments: VEWT 461, EDT 516. Turk. > MMo, WMong. tani- (see Щербак 1997, 153). -------------------------------------------------------------------------------- Mongolian etymology : Proto-Mongolian: *tan|na- Meaning: to search, spy Russian meaning: расспрашивать Written Mongolian: tan|na- (L 777) Khalkha: tagna- Buriat: tagna- Dongxian: tanz^|i- Dagur: tansl@- Shary-Yoghur: tang@- Monguor: tang@- Comments: MGCD 621. -------------------------------------------------------------------------------- Tungus etymology : Proto-Tungus-Manchu: *tan|- Meaning: to read, count Russian meaning: читать, считать Evenki: tan|- Even: tan|- Negidal: ta:n|- Oroch: tan|a":-, tan|i- Udighe: tan|i- Comments: ТМС 2, 161-162. -------------------------------------------------------------------------------- Dravidian etymology : Proto-Dravidian : *to:nd_- Meaning : to appear, be Proto-South Dravidian: *to:nr_- Proto-Telugu : *to:(n)- Proto-Kolami-Gadba : *to:nd_- Proto-Gondi-Kui : *to:nd_- -------------------------------------------------------------------------------- South Dravidian etymology : Proto-South Dravidian : *to:nr_- Meaning : to appear Tamil : to:n_r_u (to:n_r_i-) Tamil meaning : to be visible, come to mind, appear, seem, spring up, come into existence, be born, exist Tamil derivates : to:r_r_u (to:r_r_i-) id.; cause to appear, show, produce, create; n. appearance; to:n_r_al appearance, splendour, superiority, great person, chief; to:r_r_am appearance, vision, sight, conspicuousness, prominence, splendour, brightness, origin, birth, creation, fame; to:r_r_al appearance; to:r_r_aravu appearance, coming into existence, conspicuousness, incarnation; to:r_um each, every, whenever (i. e. as much as appears) Malayalam : to:nnuka Malayalam meaning : to spring up, occur, appear to the sight, come into the mind, please Malayalam derivates : to:nnal imagination, suggestion, instinct; to:nnikka to produce an appearance, reveal, inspire; to:r_r_uka to produce, restore to life; to:r_r_am appearance, rise (of the sun), show, spectacle, festivity; to:r_um all, each Kannada : to:r_ (to:r_d-), to:r_u (to:r_i-) Kannada meaning : to appear, be visible, seem, be conspicuous, come into existence, occur, show, exhibit, evince Kannada derivates : to:r_isu to make appear, show, evince, cause oneself to appear, appear, occur; to:r_ike appearance, sight, seeming, conjecture, exhibiting, exhibition; to:r_isuvike showing, etc.; to:r_u appearing, showing; to:r_uvike, to:rke, to:rpu, to:rpe appearing; to:cu to appear, seem, occur to the mind; do:vil, do:hil making publicly known, disclosure Kodagu : *to:nd- Kodagu meaning : (Kar.) (only in to:ndyci it came in a flash, as a sudden idea) Tulu : to:juni, so:juni Tulu meaning : to appear, seem, be seen, think Tulu derivates : to:ja:vuni to show, point out; to:rike\, to:rige\, so:rike\ appearance, show, exhibition Proto-Nilgiri : *to:r_- Miscellaneous : KOR (M) co:- to appear Number in DED : 3566 -------------------------------------------------------------------------------- Nilgiri etymology : Proto-Nilgiri : *to:r_- Meaning : to be visible Kota : to:r- (to:ry-) Toda : twy:r_- (twy:r_y-) "to be foreseen, be visible" Additional forms : Also Kota to:g- (to:yg-) intuition comes (to person); Toda twy:l- (twy:d_-), twy:t_- (twy:t_y-) to be foreseen; ne:t_wy:r_- (ne:t_wy:r_y-) to be reflected (lit. to be visible as a reflection; for ne:s_, see 3679) Number in DED : 3566 -------------------------------------------------------------------------------- Telugu etymology : Proto-Telugu : *to:(n)- Meaning : to occur to the mind, seem, appear Telugu : to:cu Additional forms : Also to:̃pika that which strikes the mind, a thought; to:̃pu id., (K also) manifestation, appearance Number in DED : 3566 -------------------------------------------------------------------------------- Kolami-Gadba etymology : Proto-Kolami-Gadba : *to:nd_- Meaning : to appear, be Kolami : to:t- (neg. paradigm only), tott- (past tense paradigm only) "to be not, not to be in a place" Naikri : to:t- "neg. verb" Naiki : to:ted "it is not" Parji : to:nd- "to appear, be got" Ollari Gadba : to:nd.- "to appear, be got" Additional forms : Also Kolami to:d, to: to: to: no!; Naikri to:di, to:yi not; Naiki (pl.) to:te; Parji (NE) t.o:t.ip- (t.o:t.it-) to show; Ollari to:t.p- (to:t.t-) to show; Gadba_S3 to:n.- to appear; to:d.p- (to:d.up-) to show Number in DED : 3566 -------------------------------------------------------------------------------- Gondwan etymology : Proto-Gondi-Kui : *to:nd_- Meaning : to appear, be seen Konda : to:r_- (-it-) Proto-Pengo-Manda : *to:nz^|- (caus. *to:c-) Proto-Kui-Kuwi : *to:nz^|- (caus. *to:c-) -------------------------------------------------------------------------------- Konda etymology : Konda : to:r_- (-it-) MEANING: to appear, be seen Additional forms : Also Konda to:r_is- to show Number in DED : 3566 -------------------------------------------------------------------------------- Pengo-Manda etymology : Proto-Pengo-Manda : *to:nz^|- (caus. *to:c-) Meaning : to appear Pengo : co:nj- (co:nc-)/to:nj- (to:nc-) Manda : hu:nj- Additional Forms : Also Pengo co:c- (co:cc-)/to:c- (to:cc-) to show; Manda tu:c- to show Number in DED : 3566 -------------------------------------------------------------------------------- Kui-Kuwi etymology : Proto-Kui-Kuwi : *to:nz^|- (caus. *to:c-) Meaning : to appear, seem Kui : to:nja (to:nji-), to:mba (to:mbi-) "to appear, seem; n. appearance" Kuwi (Fitzgerald) : tonja-aiyali "to appear" Kuwi (Schulze) : to:njinai "to seem" Sunkarametta Kuwi : co:nj- (-it-) "to appear" Kuwi (Israel) : to:nj- (-it-) "to appear" Additional forms : Also Kui to:spa (to:st-) to cause to appear, show, expose; n. demonstration, revelation; Kuwi_F to:ssali to show; Kuwi_S tuh'nai to manifest; Kuwi_Su to:h- (to:st-) to show; Kuwi_Isr to:h- (-t-) to show Number in DED : 3566 -------------------------------------------------------------------------------- Indo-European etymology : Proto-IE: *tong(')- Meaning: to think Germanic: *t|ank-i- c., *t|ank-o: f., *t|ank-ia- vb., *t|unk-an m., *t|unk-a- m.; *t|unk-ia- n., *t|unk-io:n- f.; *t|unk-ia- vb., *t|anx-t-i- c.; *t|ank-o:- vb. Latin: tongeo:, -e:re `no:sse, sci:re' Other Italic: Praenest tongitio: `no:tio:'; Osk tanginud `sententia:', tanginom `sententiam' Tokharian: B ca"nk- 'to please' (Adams 253); A tunk, B tankw 'love' (PT *ta"nkw) (277) References: WP I 744 -------------------------------------------------------------------------------- Pokorny's dictionary : Root: tong-1 (*teng-) English meaning: to think, feel German meaning: `denken, fu"hlen' Derivatives: tonga: `Gefu"hl' Material: Lat. tongeo:, -e:re `no:sse, sci:re', pra"n. tongitio: `no:tio:'; osk. Ablat. tanginu/d `sententia' (messap. Lw.?); alb. ta^nge' `resentment'; got. þagkjan, þa:hta `denken, u"berlegen', aisl. þekkja `gewahr werden, verstehen, kennen' (þekkr `angenehm'), ahd. denchen `denken', ags. ðencan ds.; got. þugkjan, þu:hta `du"nken, scheinen', aisl. þykkja `ds., gefallen', ahd. dunchen `du"nken, scheinen', ags. ðyncan ds.; got. *þagks `Dank', aisl. þo,kk f. `Dank, Zufriedenheit', ahd. dank `Denken, Gedanke, Dank', ags. ðanc `Gedanke, Gefu"hl, Zufriedenheit, Dank'; mhd. danknæ:me, ada"n. taknem `dankbar'; toch. A tun`k-, В tan`kw `Liebe'. References: WP. I 744, WH. II 690; daneben *tenk- in lett. ticinat `ausfragen', kuron. teñcina^t ds., auch lett. te,nka:t `schwatzen, danken, loben'. Pages: 1088 -------------------------------------------------------------------------------- Germanic etymology : Proto-Germanic: *t|anki-z, *t|anko:, *t|ankian- vb., *t|unke:n, *t|unka-z; *t|unkia-n, *t|unkio:n; *t|unkian- vb., *t|anxti-z; *t|anko:n- Meaning: think Gothic: t|an|kjan wk. irreg. `think, plan; think, deliberate; consider, ponder; be uncertain, confused, wonder about'; *t|un|kjan irreg. wk. `believe, have an opinion; seem, appear'; t|an|k-s m.? `kha/ris' Old Norse: t|ekkja (prt. t|a:tta/t|ekta) wk. `wahrnehmen, erkennen; kennen, wissen', t|ekk-r `angenehm, beliebt'; t|u"kkja f. `Meinung, Gesinnung, Urteil'; t|u"kkja wk. `du"nken, scheinen, gefallen'; t|o|kk f. `Dank, Lohn, Freude'; t|akka wk. `danken', t|ekta 2, t|okki m. `Meinung, Urteil; Gefallen, Neigung; Verdruss, Unwill en; Aussehen, Helm (t|ula)'; t|okk-r m. `id.' Norwegian: tekkja vb.; tekk adj.; tu"kkje `Meinung, Gutdu"nken'; tu"kkja vb.; takk; takka vb.; tokke; tokk Old Swedish: t|a"kkia vb.; t|okke, t|ukke Swedish: ta"ck adj.; tu"cke `Meinung, Gutdu"nken'; tu"cka-s vb.; tack; tacka vb. Old Danish: ta"kke `meinen'; ta"k adj. Danish: tu"kke `Meinung, Gutdu"nken'; tu"kke-s vb.; tak; takke vb.; tokke Old English: t|enc(e)an `denken'; t|yncan `du"nken, scheinen'; t|anc `Gedanke, Gunst, Zufriedenheit, Dank', get|o:ht; a"f-t|unca English: think; pl. thanks Old Frisian: thanka, thantsa, thenzia, tensa, tinsa vb.; thonc; thinka, thinszia, thinza Old Saxon: thenkian; thank; thunkian; githa:ht Middle Dutch: denken, dinken; danc `gedachte, wil, zin, dank, loon, lof'; dunken; ghedachte, ghedochte Dutch: denken; dank m.; dunken; gedachte f.; { dunk } Old Franconian: thencon; thankis `gratis'; getha:ht Middle Low German: denken; dank; du"nken; gedachte, gedochte Old High German: thenken (8.Jh.) `denken'; thunken (thu:hta) (8.Jh.) `scheinen'; thanc (8.Jh.) `Denken, Gedanke, Dank'; gida:ht Middle High German: de|nken wk. an. (prt. da:hte) intr. 'denken, gedenken', tr. 'mit seinen gedanken worauf verfallen; erdenken'; danc (-k-) st. m. 'gedanke, erinnerung; geneigtheit, wille; dank; kampfpreis'; dunken (prt. du:hte) wk. 'scheinen, du"nken'; dunc (-k-) st. m. 'das bedu"nken' German: denken; Dank; du"nken Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 29 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 29 марта, 2006 tab [bURN]SEE bar tab[angry] TAB: tab. GIR2@g: tab2. 1. to burn, fire 2. to dye (red) 3. to brand, mark Akk. hama¯t. u “to burn (up)” šama¯tu “to mark (with sign of ownership), brand” s. ara¯pu “to burn, fire; dye (red)” Ну если привязываться к ОГНЮ, то у тюрк есть отличный корень с ТАМ: Казахский Русский тамызгу разжигать огонь тамызык лучинка щепки для растопки Altaic etymology :Proto-Altaic: *t`e\mo ( ~ t-) Meaning: to burn, kindle Russian meaning: жечь, зажигать Turkic: *Ta.m- Japanese: *t@\m@\-s- Comments: АПиПЯЯ 286. A Turk.-Jpn. isogloss. Cf. perhaps TM: Ud. tumpali 'capsule', Evn. tumtej 'star' (ТМС 2, 213). -------------------------------------------------------------------------------- Turkic etymology : Proto-Turkic: *Ta.m- Meaning: 1 to burn (tr.) 2 to kindle 3 to become excited Russian meaning: 1 жечь 2 зажигать 3 возбуждаться 4 загораться Old Turkic: tam- 4, tamdur- 2 (OUygh.) Karakhanid: tamd|ur- 2 (MK) Tatar: tamyz- 2 (dial.) Uighur: tamet- 2 (Lobn.) Sary-Yughur: tam- 4, tam-dyr- 1 Khakassian: tam-yl- 4, tamys- 2 Yakut: tymyt- 3, tym-tyk 'лучина' Kirghiz: tam- 4, tamyz- 2 Kazakh: tamyz- 2 Noghai: tamyz- 2 Karakalpak: tamyz- 2 Comments: VEWT 459b, EDT 504, Лексика 363. Clauson thinks the root is < Chin., but this is highly improbable. -------------------------------------------------------------------------------- Japanese etymology : Proto-Japanese: *t@\m@\-s- Meaning: to burn, light Russian meaning: зажигать Old Japanese: tomos- Middle Japanese: tomos- Tokyo: to\mos-, tomo/s- Kyoto: to/mo/s- Kagoshima: to\mo\s- Comments: JLTT 770. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ashraf Опубликовано 29 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 29 марта, 2006 К тавру: (Горячая) сковородка- ТАВА. Ну а когда ею бьют - ВУР получается по русски ТАВРО. Кстати мелкий рогатый скот по-азербайджански ДАВАР. Уж очень заклеймённое слово. ВУРА------ВРО Маг Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 29 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 29 марта, 2006 Кстати мелкий рогатый скот по-азербайджански ДАВАР.Уж очень заклеймённое слово. Особенно если учесть что этот ТОВАР и провозили через ТАМОЖНИ: http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...t=0entry20738 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Алтай Опубликовано 29 марта, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 29 марта, 2006 На Алтае кованная железяка, похожая на кочергу, которую нагревают и которой затем прижигают бедро лошади называется "танмалар". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 29 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 29 марта, 2006 На Алтае кованная железяка, похожая на кочергу, которую нагревают и которой затем прижигают бедро лошади называется "танмалар". Вот этот "кочерга" называется "тангма" а действие прожигания бедра "тангмалар" - т.е. это слово глагол "тангмалить" - новое русское слово . Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Алтай Опубликовано 29 марта, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 29 марта, 2006 А тамга еще где-нибудь используется в качастве метки? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ashraf Опубликовано 29 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 29 марта, 2006 Кстати, На азербайджанском DAMĞA-тавро, клеймо 2) штемпель damga [ PLOW] К УДАРУ СВЕРХУ---ДАМ-КРЫША, ДАМДЖИ-КАПЛЯ GIŠ.DAM.GA: gˆešdam-ga; gešdam-ga. SU.DAM.GA: kušdam-ga. GIŠ.DA.AN.GA: gˆešda-an-ga; gešda-an-ga. GIŠ.DAM: gˆešdam; gešdam. 1. a part of a plow Akk. puqdu “part of a plow” M. Civil, Farmer’s Instructions 80-81; 102 n55. P. Steinkeller and J.N. Postgate, LAT 75. damgar [MERCHANT] к ТАМОЖНЕ DAM.GAR3: dam-gar3. 1. merchant, trader Akk. tamka¯ru “merchant, businessman” W. Sallaberger, Ur III-Zeit 316-323. P. Steinkeller, SDU 175. Маг Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Акскл Опубликовано 13 декабря, 2008 Поделиться Опубликовано 13 декабря, 2008 Paul Nazaroff "Hunted Through Central Asia" Oxford University Press 1993 First published 1932 с.144 ...Многие из этих рек являются золотоносными. В ущелье одной из них - Таласа - на срезе обрыва есть таинственные письмена, написанные алфавитом непохожим ни на один из известных азиатских - ни древних, ни современных. Я позже узнал о том, что он был таким же как и знаменитые Орхонские письмена на далеком Енисее. Они были в конце концов расшифрованы датским археологом, профессором Томсеном, который доказал, что это был уйгурский язык - древний язык тюркских народов, которых мы сейчас называем казахами. Интересная вещь, то что буквы орхонских письмен идентичны с одной стороны тамгам казахов - т.е. племеннным знакам, используемым для клеймения их скота, хотя с другой стороны они очень сильно напоминают старый арамейский алфавит, которым писали на языке, на котором разговаривали в Палестине во времена нашего Господа, и который заменил иврит в качестве местного языка. Трудно сказать, были ли эти тамги заимствованы из арамейского, или они еще древнее. Отпечатки отдельных тамг далеко не редки на скалах в стране казахов и относятся к очень древней эпохе. Тюрки сами являются народом самой древней культуры, и нельзя забывать, что древнейшая из известных цивилизаций - более древняя чем ассиро-вавилонская - это шумерская, а шумеры, считаются, имеют тюркское происхождение. Вот какие мысли и воспоминания и далеком прошлом человечества может вызвать лишь один вид простой тамги - всего лишь клейма владельцев на боку казахской лошади! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
huarang Опубликовано 14 декабря, 2008 Поделиться Опубликовано 14 декабря, 2008 На калмыцком тамh Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Eger Опубликовано 14 декабря, 2008 Поделиться Опубликовано 14 декабря, 2008 А имеется ли связь между словом "имя (человека)" и "imu" (знак, клеймо, метка на ушах скота)? Ар_ 29.3.2006По Старостину. Значение слова ИМ "метка на ушах животных" используется в монгольских языках. Цитата Казахский Русский ым жест знак мимика сигнал Цитата Altaic etymology : Proto-Altaic: *p`i>/mu\ Russian meaning: знак Turkic: *ym Mongolian: *(h)im Tungus-Manchu: *pim- Japanese: *pu/mi\ Turkic etymology : Proto-Turkic: *ym Russian meaning: знак Karakhanid: im (~ym) (MK) Turkish: im Yakut: im Tuva: im Dolgan: imne:k 'signed' Tatar: ym Middle Turkic: ym (Pav. C.) Kirghiz: ym Kazakh: ym Noghai: ym Bashkir: ym Karakalpak: ym Turkmen: u"m Oyrat: um Kumyk: jum Mongolian etymology : Proto-Mongolian: *(h)im Russian meaning: знак, метка на ушах скота Written Mongolian: im, ime (L 409) Khalkha: im Kalmuck: im Ordos: e.m, im Buriat: emni- 'to mark cattle' Tungus etymology: Proto-Tungus-Manchu: *pim- Russian meaning: знак, метка Evenki: him Japanese etymology: Proto-Japanese: *pu/mi\ Russian meaning: текст, буква Old Japanese: pum(j)i Middle Japanese: fu/mi\ Tokyo: fumi/, fu/mi Kyoto: fu/mi\ Kagoshima: fu/mi Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться