Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

Скажите, пожалуйста, а тавро и тамга это одно и тоже?

Насколько я понял, тамга - это геометрический знак рода (интересно узнать откуда он пошел).

Я видел изображения тамги среди петроглифов, на каменных изваяниях и на лошадях. А где еще встречается изображение тамги?

А слово тавро, похоже, имеет более узкое значение: это изображение тамги на крупе лошади.

Интересно, что овец и яков метят по другому. У овец на ушах делают ушные отметки (на Алтае они называются им), а на яков привязывают веревочки.

Еще интересно, что пазырыкцы (скифская культура на Русском Алтае) метили своих лошадей с помощью ушных отметок. В разных так называемых царских курганах сохранились мумии лошадей с ушными отметками. По моему, в Тыве в кургане Аржан-2 также найдены лошади с ушными отметками.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Интересно, что овец и яков метят по другому. У овец на ушах делают ушные отметки (на Алтае они называются им), а на яков привязывают веревочки.

Еще интересно, что пазырыкцы (скифская культура на Русском Алтае) метили своих лошадей с помощью ушных отметок. В разных так называемых царских курганах сохранились мумии лошадей с ушными отметками. По моему, в Тыве в кургане Аржан-2 также найдены лошади с ушными отметками.

ИМ это скорее всего то же самое слово , что и казахское ЕН -ушная метка у животных. Есть еще такие тюркские формы как ИН, АН . Сама метка может быть или в виде отверстия в ушах - ОЙЫК - "отверстие, дырка", либо в виде надреза ТIЛIК = "надрез, разрез".

Сравнительую этимологию этих слов можно посмотреть по ссылке:

http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...=60entry20374

http://www.sozdik.kz/

Казахский

Русский

ен

знак (прорез в ушах домашних животных)

метка (прорез в ушаха м домашних животных)

метка

ойык ен 

метка в виде овального надреза

ойык

впадина

выемка

дыра

зазубрина

проем

прорубь

уступ

тілік 

вырез

надрез

прорез

разрез

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нет, ИМ это родственник казахского ЫМ = "жест, знак, сигнал".

По Старостину. значение слова ИМ "метка на ушах животных" используется в монгольских языках.

http://www.sozdik.kz/

Казахский

Русский

ым 

жест

знак

мимика

сигнал

Altaic etymology :

Proto-Altaic: *p`i>/mu\

Meaning: sign

Russian meaning: знак

Turkic: *ym

Mongolian: *(h)im

Tungus-Manchu: *pim-

Japanese: *pu/mi\

Comments: Цинциус 1984, 38-39, Poppe 1972, 99, АПиПЯЯ 12.

--------------------------------------------------------------------------------

Turkic etymology :

Proto-Turkic: *ym

Meaning: sign

Russian meaning: знак

Karakhanid: im (~ym) (MK)

Turkish: im

Tatar: ym

Middle Turkic: ym (Pav. C.)

Turkmen: u"m

Oyrat: um

Yakut: im

Dolgan: imne:k 'signed'

Tuva: im

Kirghiz: ym

Kazakh: ym

Noghai: ym

Bashkir: ym

Karakalpak: ym

Kumyk: jum

Comments: EDT 155, VEWT 171, ЭСТЯ 1, 278, 632-633, Stachowski 126.

--------------------------------------------------------------------------------

Mongolian etymology :

Proto-Mongolian: *(h)im

Meaning: sign

Russian meaning: знак, метка на ушах скота

Written Mongolian: im, ime (L 409)

Khalkha: im

Buriat: emni- 'to mark cattle'

Kalmuck: im

Ordos: e.m, im

Comments: KW 208. Mong. > Evk. im (but not him, despite Poppe 1966, 198, 1972, 99).

--------------------------------------------------------------------------------

Tungus etymology :

Proto-Tungus-Manchu: *pim-

Meaning: sign

Russian meaning: знак, метка

Evenki: him

Comments: ТМС 2, 324. Attested only in Evk., but hardly borrowed from Mongolian (because of h-) and having probable external parallels.

--------------------------------------------------------------------------------

Japanese etymology :

Proto-Japanese: *pu/mi\

Meaning: text, letter

Russian meaning: текст, буква

Old Japanese: pum(j)i

Middle Japanese: fu/mi\

Tokyo: fumi/, fu/mi

Kyoto: fu/mi\

Kagoshima: fu/mi

Comments: JLTT 417.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На Алтае ушные метки "им" передаются из поколения в поколение по отцовской линии. Так как число вариантов меток ограниченным, имеет значение каждая деталь. Например, один и тот же "им" ставятся одними хозяевами на внешней стороне уха, а другими - на внутренней. Метки различаются также по тому, на каком ухе, левом или правом, они расположены.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Этимология слова ТАВРО по Фасмеру. Он придерживается мнения Радлова о том, что слово происходит из тюркского ТУГРА - "знак-монограма султана"

Word: тавро/,

Near etymology: напр. донск. (Миртов), мн. тавра/, откуда таври/ть "выжигать клеймо, тавро на скоте". Из *товро/, которое заимств. из тюрк.; ср. тур. tug|rа "монограмма султана" (Радлов 3, 1432 и сл.); см. Корш, AfslPh 9, 675; Мелиоранский, Зап. Вост. Отд. 17, 134 и сл. О распространении тур. слова см. также Хюбшман 277. Относительно -в- ср. сл.

Pages: 4,8

В свою очередь Старостин помещает это слово в отдельную статью в своей базе, подбирая ему алтайских родственников, но при этом замечает, что ТУГРА может оказаться просто производным от слова ТУГ, ТУ = "знамя", которое он в результате выводит из китайского. Алтайские же слова являются , по Старостину, ностратическими. Их индоевропейскими родственниками являются такие накомые слова как английское TEACH, латинское DIXI и заимствования в русском такие как ДИКТОВАТЬ, ДИКТАНТ и т.п.

http://www.sozdik.kz/

Казахский

Русский

ту 

знамя

флаг

Nostratic etymology :

Nostratic: *tVjk.V

Meaning: show, point at

Altaic: *tu:/jk`u/

Kartvelian: ? *t.q`w-

Indo-European: *deik'-

References: ND 2257 *tik.[u"] 'to show' (IE + diff. Alt., diff. Kartv. + Gz., Ngz.).

--------------------------------------------------------------------------------

Altaic etymology :

Proto-Altaic: *tu:/jk`u/

Meaning: to make a sign

Russian meaning: делать знак

Turkic: *Tu:krag

Mongolian: *doki-

Tungus-Manchu: *duKu:-

Korean: *tj@k-

Japanese: *tu/nka/-

Comments: All meanings are well explainable from the original 'make, produce a sign'; the diphthong -j@- in Korean is somewhat unexpected and makes us reconstruct PA *tu:/jk`u/ (otherwise *tu:/k`u would serve just as well).

--------------------------------------------------------------------------------

Turkic etymology :

Proto-Turkic: *Tu:krag (?)

Meaning: royal sign manual

Russian meaning: знак царской власти

Karakhanid: tug|rag| (MK - Oghuz), tug|ra (IM)

Turkish: tug|ra

Uzbek: tug|ro|

Comments: VEWT 496. EDT 471, TMN 3, 342-343. The word may belong here if it is not derived < tu:g 'banner' ( < Chin.).

--------------------------------------------------------------------------------

Mongolian etymology :

Proto-Mongolian: *doki-

Meaning: to make a sign

Russian meaning: делать знак

Written Mongolian: doki- (L 257)

Khalkha: doxi-

Buriat: doxi-

Kalmuck: dok-

Ordos: dox|i-

Comments: KW 93.

--------------------------------------------------------------------------------

Tungus etymology :

Proto-Tungus-Manchu: *duKu:-

Meaning: to write

Russian meaning: писать

Evenki: duku:-

Even: du.q-

Negidal: duki-

Comments: ТМС 1, 221.

--------------------------------------------------------------------------------

Korean etymology :

Proto-Korean: *tj@k-

Meaning: to note down, to write

Russian meaning: записывать

Modern Korean: c^@k-

Middle Korean: tj@k-

Comments: Nam 155, KED 1424.

--------------------------------------------------------------------------------

Japanese etymology :

Proto-Japanese: *tu/(n)ka/-

Meaning: to let know, inform

Russian meaning: сообщать

Old Japanese: tuga-

Middle Japanese: tu/ga-

Tokyo: tsu\ge-

Kyoto: tsu/ge/-

Kagoshima: tsuge/-

Comments: JLTT 772.

--------------------------------------------------------------------------------

Kartvelian etymology :

Proto-Kartvelian: *t.q`w-

Meaning: to recognize, notice

Georgian: t.q`v-

Megrelian: t.q`v-, t.q`u-

Comments: ЭСКЯ 184, EWK 338.

--------------------------------------------------------------------------------

Indo-European etymology :

Proto-IE: *deik'e-, -g'-

Meaning: to show

Hittite: tekkussai- (I) 'zeigen, pra"sentieren' (Friedrich 220)

Old Indian: di/des.t.i, dis/a/ti, ptc. dis.t.a/- `to point out, show'; dis.t.i- f. `direction, prescription'; dis/- f. `quarter or region pointed at, direction', dis/a: f. `direction, region', des/a/- m. `point, region, part'; des/ini: f. `the index or forefinger'

Avestan: dae:s- `zeigen; jemandem etwas zuweisen, zusprechen'

Old Greek: de/i_knu":mi, dei_knu"/o: (kret. diknu"ti), aor. de^i_ksai_, { pf. med. de/dei_gmai_ } `zeigen'; de^i_ksi-s; de^i_gma `Probe, Warenhalle', dei_kte:/rio-n `Schauplatz', de/i_kta":-s nomen agentis; de/i_kelo-n `изображение'; { ari-de/i_keto- `ausgezeichnet' }; di/ka": f. `Weise, Sitte, Recht, Rechts-verhandlung, -sache, Strafe'

Baltic: *tei^g- (-ja-) vb., *taig-a:^- vb.

Germanic: *ti:/x-a- vb., *ti:g-n-a/- m., *tix-t-i- c., etc.; *taik-n-a- m., n., *taik-n-i- c.

Latin: di:co: (OLat -ei-), -ere, di:xi: (OLat -ei-), dictum `sprechen, aussprechen, verku"ndigen, reden, singen; festsetzen, bestimmen; (er)nennen', dicta:re `wiederholt sagen, diktieren, befehlen'; dica:re `feierlich verku"nden'; dictio:, -o:nis f. `Aussprechen, Redeweise, Rede', dica:x, -cis `redegewand t, witzig'; causi-dicus `Sachwalter'; index, -icis m. `Anzeiger, Angeber'; iu:dex `Richter'; dicio:, -o:nis f. `Gewalt, Botma"ssigkeit, Gerichtsbarkeit'; dicis causa: `um dem Scein des Rechts zu genu"gen; nur zur Form'

Other Italic: Osk dei/kum, deicum `dicere', deicans `dicant', dicust `dixerit'; dadi/katted `dedicavit', Umbr tikamne `*dicamine, dedicatione'; teitu, deitu `dicito:'; dersicust `dixerit', tic,el `dedicatio',

References: WP I 776 f

Comments: Baltic has a contamination with the root *teik-.

--------------------------------------------------------------------------------

Baltic etymology :

Proto-Baltic: *tei^g- (-ja-) vb., *taig-a:^- vb.

Meaning: tell, say

Old Lithuanian: tieg 3 sg. 'inquit'

Lithuanian: te/igti (/teĩgti) (-gia; prt. -ge:) 'erza"hlen, sagen; behaupten, besta"tigen, zu beeinflussen suchen'; taigo:/ti

--------------------------------------------------------------------------------

Germanic etymology :

Proto-Germanic: *ti:/xan- vb., *ti:gna/-z, *tixti- etc.; *taikna-z, -n, *taikni-z

Meaning: show

Gothic: *ga-ti:han st. `announce, tell'; taikn n. (a), taikn-s f. (i) `token'; *taiknjan wk. `show, manifest'

Old Norse: tja: wk. `zeigen, mitteilen'; ptc. ti:gin-n `vornehm', ti:>gn f. `Ehre, Rang, Stand', NIsl, Far ti:gn; teikna wk. `Zeichen geben, bezeichnen'; teikn n. `Zeichen'

Norwegian: te vb.; teikn

Swedish: te vb.; tecken

Danish: te vb.; tegn

Old English: tiht `Anklage'; te:on `anzeigen, verku"ndigen'; ta":can `lehren'; ta:c(e)n `Zeichen, Wunder, Beweiss'

English: teach; token

Old Frisian: ti:gia; te:ken

Old Saxon: af-ti:han `versagen'; te:kan

Middle Dutch: tien (teech; gheteghen) `iets van iemand zeggen, toeschrijven, beschuldigen'; beticht `beschuldigen'; te:ken, teiken, te:kijn, teikijn

Dutch: aan-, op-, betijgen; betichten; teken m., dial. teiken

Old Franconian: teikin, teican

Middle Low German: ti:en (ptc. ti:gen); te:ken

Old High German: in-, bi-ziht `Anklage'; zi:han `an-, beschuldigen' (9.Jh.); zeihhan `Merkmal, Sinnbild, Sternbild, Vorzeichen, Symbol, Wunder'; zeigo:n (8.Jh.)

Middle High German: zi:hen st. 'aussagen von, zeigen, beschuldigen'; verziht st. f. 'entsagung, verzichtleistung'; zeichen st. n. 'zeichen, anzeichen, beispiel u. dgl.'; zeigen wk. 'zeigen, deuten'

German: Verzicht m.; zeihen; Zeichen n.; zeigen

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Этимология слова ТАВРО по Фасмеру. Он придерживается мнения Радлова о том, что слово происходит из тюркского ТУГРА - "знак-монограма султана"

Честно говоря смешнее этимологии Фасмера с придерживающим Радловым я не слышал. Если б не султан, то тавра бы не знали... :lol:

tab [bURN]

SEE bar tab[angry]

TAB: tab.

GIR2@g: tab2.

1. to burn, fire 2. to dye (red) 3. to brand, mark

Akk. hama¯t.

u “to burn (up)” šama¯tu “to mark (with sign

of ownership), brand” s.

ara¯pu “to burn, fire; dye (red)”

Звука В у аккадцев не было, чтобы выразить тюрко-шумерский звук.

Маг

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А имеется ли связь между словом "тамга" и "таможня"?

Да, это основная версия этимологии слова ТАМОЖНЯ. Т.е. таможня - это место где ставится МЕТКА -ТАМГА о прохождении товара.

Есть также версия о происхождении слова ТЕНГЕ, т.е. "деньги" также от слова ТАМГА.

Vasmer's dictionary :

------------------------------

Word: тамо/жня,

Near etymology: уже у Котошихина (124). Производное от др.-русск. тамъга "печать" (см. тамга/). Отсюда и др.-русск. таможьникъ "татарский сборщик податей" (ярлык 1267 г.), "таможенник" (Смол. грам. 1284 г.; см. Срезн. III, 923 и сл.); см. также Бернекер I, 178.

Pages: 4,18

------------------------------

Word: тамга/

Near etymology: "клеймо, которым самоеды метят своих оленей", мезенск. (Подв.), др.-русск. тамъга 1) "печать", 2) "вид подати татарам" (Новгор. I летоп., под 1257 г., полоцк. грам. 1405 г.; см. Напьерский 120; Срезн. III, 924). Заимств. из тюрк., ср. чагат., уйг., тат. tamg|a "клеймо владельца, печать, подать, пошлина", тур. damg|a "печать" (Радлов 3, 1003 и сл., 1652); см. Мi. ЕW 39; ТЕl. I, 281; Горяев, ЭС 360; Бернекер I, 178; Локоч 38.

Pages: 4,18

--------------------------------

Word: деньга/,

Near etymology: мн. де/ньги, др.-русск. деньга в грам. 1361 г. (Срезн. I, 652), также тенка "монета", Афан. Никит. 43 и сл. О реалии см. Бауэр у Шре'ттера 132 и сл.

Further etymology: Заимств. из тат., чагат. ta"n|ka" "деньги; серебряная монета", чув. ta"n|g@, казах. ten|ga", монг. ten|ge, калм. te:n|gn& "мелкая серебряная монета"; ср. Рамстедт, KWb. 395; Рясянен, Tat. L. 68; Корш, AfslPh 9, 496 и сл.; Радлов 3, 1046. Источник этих слов искали в ср.-перс. da:ng, нов.-перс. da:nag "монета", др.-перс. δανάκη (Гераклеид в "Etym. Magn."); см.

Хорн, Npers. Et. 118; Хюбшман 134; Мункачи, KSz 6, 378; Бернекер 1, 183 и сл., но ср. Рясянен, ZfslPh 20, 450; Toivonen-Festschrift 127 и сл. Устарело мнение К. М. Френа ("Dе origine vocabuli rossici denьgi", Казань, 1815) и Миклошича (Mi. TEl. 1, 281, Доп. 1, 26), которые усматривали в деньга/ слово, близкое тюрк. tamga, damga "метка, штемпель"; см. Бернекер, там же, а также тамга/.

Pages: 1,499

А вот по поводу собственно слова ТАМГА - соответствующего корня я у Старостина не нашел.

У казахов, кстати ТАМГА звучит как ТАНБА, где Н - гортанное "Н с хвостиком". Если ТАМГА это ЗНАК, ПЕЧАТЬ , позволяющий ОПОЗНАТЬ , РАЗЛИЧИТЬ что-либо, то у тюрок есть вполне подходящий корень для него: ТАНУ = "узнавать, различать". Правда здесь Н - зубное обычное Н, т.е. без "хвостика". Кстати, у тунгусов , по Старостину, родственное слово ТАН (Н уже с хвостиком) означает СЧИТАТЬ (См. выше статью из Фасмера про ТАМГУ у самоедов)

Но аналогичная ситуация-прецедент со словом, означающей ЗНАК , ОТМЕТКА - производной от слова со значением "узнавать, знать" в тюркских языках есть. Это слово БИЛГЕ = "знак, избранный, отмеченный и т.д." от слова БIЛУ = "знать". Кстати у казахов есть как раз слова с ТАН (Н с хвостиком) со значением "отборный" - ТАНДАМАЛЫ, ТАНДАУЛЫ, ТАНДАУ, ТАНСЫК.

http://www.sozdik.kz/

Казахский

Русский

танба 

знак

клеймо

маркировка

метка

отметка

тавровый

тамга

..............................

тану

опознание

опознать

познание

познать

признавать

признать

узнавание

узнать

танылу

быть признанным

--------------------

тандамалы 

избранный

изысканный

отборный

тандау 

выбирать

выбор

избрание

отбирать

тандаулы

избранный

изысканный

отборный

самый лучший

ядренный

тансык 

редкостный

сильно желаемый

Слово ТАНУ = "узнавать" у Старостина. Слово ностратическое. Например, родственник - английские think и thanks.

Nostratic etymology :

Nostratic: *t.anV

Meaning: know

Altaic: *t'an|u (+ *t`un|e 2751?)

Uralic: tuna-

Dravidian: *to:nd_- (?)

Indo-European: *tong-, *tenk- 'знать, замечать' (Pok. 1088)

References: МССНЯ 343; ND 2381 *t.an:V 'to feel, know' (part of Alt. + Ur. + ECush. Sa.); 2386 *t.on|V 'to learn, inform' (Alt. *t`un|e + IE + same Ur. + Chad.).

--------------------------------------------------------------------------------

Altaic etymology :

Proto-Altaic: *t`a>nn|V

Meaning: to count, recite

Russian meaning: считать, декламировать

Turkic: *ta.nu-

Mongolian: *tan|na-

Tungus-Manchu: *tan|-

Comments: Cf. also Kor. ta":- 'to tell, indicate, confess' (SKE 249, EAS 120); MMong. ta'ul- (HY 40) 'to understand, distinguish' ( < *tan|ul-).

--------------------------------------------------------------------------------

Turkic etymology :

Proto-Turkic: *ta.nu-

Meaning: know, get to know

Russian meaning: знать, узнавать

Karakhanid: tanu- 'сообщить, приказать' (MK)

Turkish: tany-

Tatar: tany-

Middle Turkic: tany- (Abush.)

Uzbek: tani-

Uighur: tonu-, tani-

Sary-Yughur: tani-

Azerbaidzhan: tany-

Turkmen: tany-, (dial.) ta:ny-

Khakassian: tany-

Shor: tany-

Oyrat: tany-

Chuvash: tyn 'witness'

Tuva: tany-

Tofalar: tany-

Kirghiz: ta:ny-

Kazakh: tany-

Noghai: tany-

Bashkir: tany-

Balkar: tany-

Gagauz: tany-

Karaim: tany-

Karakalpak: tany-

Salar: tany-, ta:ny-

Kumyk: tany-

Comments: VEWT 461, EDT 516. Turk. > MMo, WMong. tani- (see Щербак 1997, 153).

--------------------------------------------------------------------------------

Mongolian etymology :

Proto-Mongolian: *tan|na-

Meaning: to search, spy

Russian meaning: расспрашивать

Written Mongolian: tan|na- (L 777)

Khalkha: tagna-

Buriat: tagna-

Dongxian: tanz^|i-

Dagur: tansl@-

Shary-Yoghur: tang@-

Monguor: tang@-

Comments: MGCD 621.

--------------------------------------------------------------------------------

Tungus etymology :

Proto-Tungus-Manchu: *tan|-

Meaning: to read, count

Russian meaning: читать, считать

Evenki: tan|-

Even: tan|-

Negidal: ta:n|-

Oroch: tan|a":-, tan|i-

Udighe: tan|i-

Comments: ТМС 2, 161-162.

--------------------------------------------------------------------------------

Dravidian etymology :

Proto-Dravidian : *to:nd_-

Meaning : to appear, be

Proto-South Dravidian: *to:nr_-

Proto-Telugu : *to:(n)-

Proto-Kolami-Gadba : *to:nd_-

Proto-Gondi-Kui : *to:nd_-

--------------------------------------------------------------------------------

South Dravidian etymology :

Proto-South Dravidian : *to:nr_-

Meaning : to appear

Tamil : to:n_r_u (to:n_r_i-)

Tamil meaning : to be visible, come to mind, appear, seem, spring up, come into existence, be born, exist

Tamil derivates : to:r_r_u (to:r_r_i-) id.; cause to appear, show, produce, create; n. appearance; to:n_r_al appearance, splendour, superiority, great person, chief; to:r_r_am appearance, vision, sight, conspicuousness, prominence, splendour, brightness, origin, birth, creation, fame; to:r_r_al appearance; to:r_r_aravu appearance, coming into existence, conspicuousness, incarnation; to:r_um each, every, whenever (i. e. as much as appears)

Malayalam : to:nnuka

Malayalam meaning : to spring up, occur, appear to the sight, come into the mind, please

Malayalam derivates : to:nnal imagination, suggestion, instinct; to:nnikka to produce an appearance, reveal, inspire; to:r_r_uka to produce, restore to life; to:r_r_am appearance, rise (of the sun), show, spectacle, festivity; to:r_um all, each

Kannada : to:r_ (to:r_d-), to:r_u (to:r_i-)

Kannada meaning : to appear, be visible, seem, be conspicuous, come into existence, occur, show, exhibit, evince

Kannada derivates : to:r_isu to make appear, show, evince, cause oneself to appear, appear, occur; to:r_ike appearance, sight, seeming, conjecture, exhibiting, exhibition; to:r_isuvike showing, etc.; to:r_u appearing, showing; to:r_uvike, to:rke, to:rpu, to:rpe appearing; to:cu to appear, seem, occur to the mind; do:vil, do:hil making publicly known, disclosure

Kodagu : *to:nd-

Kodagu meaning : (Kar.) (only in to:ndyci it came in a flash, as a sudden idea)

Tulu : to:juni, so:juni

Tulu meaning : to appear, seem, be seen, think

Tulu derivates : to:ja:vuni to show, point out; to:rike\, to:rige\, so:rike\ appearance, show, exhibition

Proto-Nilgiri : *to:r_-

Miscellaneous : KOR (M) co:- to appear

Number in DED : 3566

--------------------------------------------------------------------------------

Nilgiri etymology :

Proto-Nilgiri : *to:r_-

Meaning : to be visible

Kota : to:r- (to:ry-)

Toda : twy:r_- (twy:r_y-) "to be foreseen, be visible"

Additional forms : Also Kota to:g- (to:yg-) intuition comes (to person); Toda twy:l- (twy:d_-), twy:t_- (twy:t_y-) to be foreseen; ne:t_wy:r_- (ne:t_wy:r_y-) to be reflected (lit. to be visible as a reflection; for ne:s_, see 3679)

Number in DED : 3566

--------------------------------------------------------------------------------

Telugu etymology :

Proto-Telugu : *to:(n)-

Meaning : to occur to the mind, seem, appear

Telugu : to:cu

Additional forms : Also to:̃pika that which strikes the mind, a thought; to:̃pu id., (K also) manifestation, appearance

Number in DED : 3566

--------------------------------------------------------------------------------

Kolami-Gadba etymology :

Proto-Kolami-Gadba : *to:nd_-

Meaning : to appear, be

Kolami : to:t- (neg. paradigm only), tott- (past tense paradigm only) "to be not, not to be in a place"

Naikri : to:t- "neg. verb"

Naiki : to:ted "it is not"

Parji : to:nd- "to appear, be got"

Ollari Gadba : to:nd.- "to appear, be got"

Additional forms : Also Kolami to:d, to: to: to: no!; Naikri to:di, to:yi not; Naiki (pl.) to:te; Parji (NE) t.o:t.ip- (t.o:t.it-) to show; Ollari to:t.p- (to:t.t-) to show; Gadba_S3 to:n.- to appear; to:d.p- (to:d.up-) to show

Number in DED : 3566

--------------------------------------------------------------------------------

Gondwan etymology :

Proto-Gondi-Kui : *to:nd_-

Meaning : to appear, be seen

Konda : to:r_- (-it-)

Proto-Pengo-Manda : *to:nz^|- (caus. *to:c-)

Proto-Kui-Kuwi : *to:nz^|- (caus. *to:c-)

--------------------------------------------------------------------------------

Konda etymology :

Konda : to:r_- (-it-)

MEANING: to appear, be seen

Additional forms : Also Konda to:r_is- to show

Number in DED : 3566

--------------------------------------------------------------------------------

Pengo-Manda etymology :

Proto-Pengo-Manda : *to:nz^|- (caus. *to:c-)

Meaning : to appear

Pengo : co:nj- (co:nc-)/to:nj- (to:nc-)

Manda : hu:nj-

Additional Forms : Also Pengo co:c- (co:cc-)/to:c- (to:cc-) to show; Manda tu:c- to show

Number in DED : 3566

--------------------------------------------------------------------------------

Kui-Kuwi etymology :

Proto-Kui-Kuwi : *to:nz^|- (caus. *to:c-)

Meaning : to appear, seem

Kui : to:nja (to:nji-), to:mba (to:mbi-) "to appear, seem; n. appearance"

Kuwi (Fitzgerald) : tonja-aiyali "to appear"

Kuwi (Schulze) : to:njinai "to seem"

Sunkarametta Kuwi : co:nj- (-it-) "to appear"

Kuwi (Israel) : to:nj- (-it-) "to appear"

Additional forms : Also Kui to:spa (to:st-) to cause to appear, show, expose; n. demonstration, revelation; Kuwi_F to:ssali to show; Kuwi_S tuh'nai to manifest; Kuwi_Su to:h- (to:st-) to show; Kuwi_Isr to:h- (-t-) to show

Number in DED : 3566

--------------------------------------------------------------------------------

Indo-European etymology :

Proto-IE: *tong(')-

Meaning: to think

Germanic: *t|ank-i- c., *t|ank-o: f., *t|ank-ia- vb., *t|unk-an m., *t|unk-a- m.; *t|unk-ia- n., *t|unk-io:n- f.; *t|unk-ia- vb., *t|anx-t-i- c.; *t|ank-o:- vb.

Latin: tongeo:, -e:re `no:sse, sci:re'

Other Italic: Praenest tongitio: `no:tio:'; Osk tanginud `sententia:', tanginom `sententiam'

Tokharian: B ca"nk- 'to please' (Adams 253); A tunk, B tankw 'love' (PT *ta"nkw) (277)

References: WP I 744

--------------------------------------------------------------------------------

Pokorny's dictionary :

Root: tong-1 (*teng-)

English meaning: to think, feel

German meaning: `denken, fu"hlen'

Derivatives: tonga: `Gefu"hl'

Material: Lat. tongeo:, -e:re `no:sse, sci:re', pra"n. tongitio: `no:tio:'; osk. Ablat. tanginu/d `sententia' (messap. Lw.?); alb. ta^nge' `resentment';

    got. þagkjan, þa:hta `denken, u"berlegen', aisl. þekkja `gewahr werden, verstehen, kennen' (þekkr `angenehm'), ahd. denchen `denken', ags. ðencan ds.; got. þugkjan, þu:hta `du"nken, scheinen', aisl. þykkja `ds., gefallen', ahd. dunchen `du"nken, scheinen', ags. ðyncan ds.; got. *þagks `Dank', aisl. þo,kk f. `Dank, Zufriedenheit', ahd. dank `Denken, Gedanke, Dank', ags. ðanc `Gedanke, Gefu"hl, Zufriedenheit, Dank'; mhd. danknæ:me, ada"n. taknem `dankbar';

    toch. A tun`k-, В tan`kw `Liebe'.

References: WP. I 744, WH. II 690; daneben *tenk- in lett. ticinat `ausfragen', kuron. teñcina^t ds., auch lett. te,nka:t `schwatzen, danken, loben'.

Pages: 1088

--------------------------------------------------------------------------------

Germanic etymology :

Proto-Germanic: *t|anki-z, *t|anko:, *t|ankian- vb., *t|unke:n, *t|unka-z; *t|unkia-n, *t|unkio:n; *t|unkian- vb., *t|anxti-z; *t|anko:n-

Meaning: think

Gothic: t|an|kjan wk. irreg. `think, plan; think, deliberate; consider, ponder; be uncertain, confused, wonder about'; *t|un|kjan irreg. wk. `believe, have an opinion; seem, appear'; t|an|k-s m.? `kha/ris'

Old Norse: t|ekkja (prt. t|a:tta/t|ekta) wk. `wahrnehmen, erkennen; kennen, wissen', t|ekk-r `angenehm, beliebt'; t|u"kkja f. `Meinung, Gesinnung, Urteil'; t|u"kkja wk. `du"nken, scheinen, gefallen'; t|o|kk f. `Dank, Lohn, Freude'; t|akka wk. `danken', t|ekta 2, t|okki m. `Meinung, Urteil; Gefallen, Neigung; Verdruss, Unwill en; Aussehen, Helm (t|ula)'; t|okk-r m. `id.'

Norwegian: tekkja vb.; tekk adj.; tu"kkje `Meinung, Gutdu"nken'; tu"kkja vb.; takk; takka vb.; tokke; tokk

Old Swedish: t|a"kkia vb.; t|okke, t|ukke

Swedish: ta"ck adj.; tu"cke `Meinung, Gutdu"nken'; tu"cka-s vb.; tack; tacka vb.

Old Danish: ta"kke `meinen'; ta"k adj.

Danish: tu"kke `Meinung, Gutdu"nken'; tu"kke-s vb.; tak; takke vb.; tokke

Old English: t|enc(e)an `denken'; t|yncan `du"nken, scheinen'; t|anc `Gedanke, Gunst, Zufriedenheit, Dank', get|o:ht; a"f-t|unca

English: think; pl. thanks

Old Frisian: thanka, thantsa, thenzia, tensa, tinsa vb.; thonc; thinka, thinszia, thinza

Old Saxon: thenkian; thank; thunkian; githa:ht

Middle Dutch: denken, dinken; danc `gedachte, wil, zin, dank, loon, lof'; dunken; ghedachte, ghedochte

Dutch: denken; dank m.; dunken; gedachte f.; { dunk }

Old Franconian: thencon; thankis `gratis'; getha:ht

Middle Low German: denken; dank; du"nken; gedachte, gedochte

Old High German: thenken (8.Jh.) `denken'; thunken (thu:hta) (8.Jh.) `scheinen'; thanc (8.Jh.) `Denken, Gedanke, Dank'; gida:ht

Middle High German: de|nken wk. an. (prt. da:hte) intr. 'denken, gedenken', tr. 'mit seinen gedanken worauf verfallen; erdenken'; danc (-k-) st. m. 'gedanke, erinnerung; geneigtheit, wille; dank; kampfpreis'; dunken (prt. du:hte) wk. 'scheinen, du"nken'; dunc (-k-) st. m. 'das bedu"nken'

German: denken; Dank; du"nken

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

tab [bURN]

SEE bar tab[angry]

TAB: tab.

GIR2@g: tab2.

1. to burn, fire 2. to dye (red) 3. to brand, mark

Akk. hama¯t.

u “to burn (up)” šama¯tu “to mark (with sign

of ownership), brand” s.

ara¯pu “to burn, fire; dye (red)”

Ну если привязываться к ОГНЮ, то у тюрк есть отличный корень с ТАМ:

Казахский

Русский

тамызгу 

разжигать огонь

тамызык 

лучинка

щепки для растопки

Altaic etymology :

Proto-Altaic: *t`e\mo ( ~ t-)

Meaning: to burn, kindle

Russian meaning: жечь, зажигать

Turkic: *Ta.m-

Japanese: *t@\m@\-s-

Comments: АПиПЯЯ 286. A Turk.-Jpn. isogloss. Cf. perhaps TM: Ud. tumpali 'capsule', Evn. tumtej 'star' (ТМС 2, 213).

--------------------------------------------------------------------------------

Turkic etymology :

Proto-Turkic: *Ta.m-

Meaning: 1 to burn (tr.) 2 to kindle 3 to become excited

Russian meaning: 1 жечь 2 зажигать 3 возбуждаться 4 загораться

Old Turkic: tam- 4, tamdur- 2 (OUygh.)

Karakhanid: tamd|ur- 2 (MK)

Tatar: tamyz- 2 (dial.)

Uighur: tamet- 2 (Lobn.)

Sary-Yughur: tam- 4, tam-dyr- 1

Khakassian: tam-yl- 4, tamys- 2

Yakut: tymyt- 3, tym-tyk 'лучина'

Kirghiz: tam- 4, tamyz- 2

Kazakh: tamyz- 2

Noghai: tamyz- 2

Karakalpak: tamyz- 2

Comments: VEWT 459b, EDT 504, Лексика 363. Clauson thinks the root is < Chin., but this is highly improbable.

--------------------------------------------------------------------------------

Japanese etymology :

Proto-Japanese: *t@\m@\-s-

Meaning: to burn, light

Russian meaning: зажигать

Old Japanese: tomos-

Middle Japanese: tomos-

Tokyo: to\mos-, tomo/s-

Kyoto: to/mo/s-

Kagoshima: to\mo\s-

Comments: JLTT 770.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

К тавру:

(Горячая) сковородка- ТАВА.

Ну а когда ею бьют :D - ВУР получается по русски ТАВРО.

Кстати мелкий рогатый скот по-азербайджански ДАВАР.

Уж очень заклеймённое слово.

ВУРА------ВРО

Маг

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати мелкий рогатый скот по-азербайджански ДАВАР.

Уж очень заклеймённое слово.

Особенно если учесть что этот ТОВАР и провозили через ТАМОЖНИ: ;)

http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...t=0entry20738

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На Алтае кованная железяка, похожая на кочергу, которую нагревают и которой затем прижигают бедро лошади называется "танмалар".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На Алтае  кованная железяка, похожая на кочергу, которую нагревают и которой затем прижигают бедро лошади называется "танмалар".

Вот этот "кочерга" называется "тангма" а действие прожигания бедра "тангмалар" - т.е. это слово глагол "тангмалить" - новое русское слово :D .

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати,

На азербайджанском DAMĞA-тавро, клеймо 2) штемпель

damga [ PLOW] К УДАРУ СВЕРХУ---ДАМ-КРЫША, ДАМДЖИ-КАПЛЯ

GIŠ.DAM.GA: gˆešdam-ga; gešdam-ga.

SU.DAM.GA: kušdam-ga.

GIŠ.DA.AN.GA: gˆešda-an-ga; gešda-an-ga.

GIŠ.DAM: gˆešdam; gešdam.

1. a part of a plow

Akk. puqdu “part of a plow”

M. Civil, Farmer’s Instructions 80-81; 102 n55.

P. Steinkeller and J.N. Postgate, LAT 75.

damgar [MERCHANT] к ТАМОЖНЕ

DAM.GAR3: dam-gar3.

1. merchant, trader

Akk. tamka¯ru “merchant, businessman”

W. Sallaberger, Ur III-Zeit 316-323.

P. Steinkeller, SDU 175.

Маг

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Paul Nazaroff "Hunted Through Central Asia" Oxford University Press 1993

First published 1932

с.144

...Многие из этих рек являются золотоносными.

В ущелье одной из них - Таласа - на срезе обрыва есть таинственные письмена, написанные алфавитом непохожим ни на один из известных азиатских - ни древних, ни современных. Я позже узнал о том, что он был таким же как и знаменитые Орхонские письмена на далеком Енисее. Они были в конце концов расшифрованы датским археологом, профессором Томсеном, который доказал, что это был уйгурский язык - древний язык тюркских народов, которых мы сейчас называем казахами. Интересная вещь, то что буквы орхонских письмен идентичны с одной стороны тамгам казахов - т.е. племеннным знакам, используемым для клеймения их скота, хотя с другой стороны они очень сильно напоминают старый арамейский алфавит, которым писали на языке, на котором разговаривали в Палестине во времена нашего Господа, и который заменил иврит в качестве местного языка. Трудно сказать, были ли эти тамги заимствованы из арамейского, или они еще древнее. Отпечатки отдельных тамг далеко не редки на скалах в стране казахов и относятся к очень древней эпохе. Тюрки сами являются народом самой древней культуры, и нельзя забывать, что древнейшая из известных цивилизаций - более древняя чем ассиро-вавилонская - это шумерская, а шумеры, считаются, имеют тюркское происхождение.

Вот какие мысли и воспоминания и далеком прошлом человечества может вызвать лишь один вид простой тамги - всего лишь клейма владельцев на боку казахской лошади!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А имеется ли связь между словом "имя (человека)" и "imu" (знак, клеймо, метка на ушах скота)?

Ар_ 29.3.2006

По Старостину. Значение слова ИМ "метка на ушах животных" используется в монгольских языках.

Цитата

Казахский

Русский

ым

жест

знак

мимика

сигнал

Цитата

Altaic etymology :

Proto-Altaic: *p`i>/mu\

Russian meaning: знак

Turkic: *ym

Mongolian: *(h)im

Tungus-Manchu: *pim-

Japanese: *pu/mi\

Turkic etymology :

Proto-Turkic: *ym

Russian meaning: знак

Karakhanid: im (~ym) (MK)

Turkish: im

Yakut: im

Tuva: im

Dolgan: imne:k 'signed'

Tatar: ym

Middle Turkic: ym (Pav. C.)

Kirghiz: ym

Kazakh: ym

Noghai: ym

Bashkir: ym

Karakalpak: ym

Turkmen: u"m

Oyrat: um

Kumyk: jum

Mongolian etymology :

Proto-Mongolian: *(h)im

Russian meaning: знак, метка на ушах скота

Written Mongolian: im, ime (L 409)

Khalkha: im

Kalmuck: im

Ordos: e.m, im

Buriat: emni- 'to mark cattle'

Tungus etymology:

Proto-Tungus-Manchu: *pim-

Russian meaning: знак, метка

Evenki: him

Japanese etymology:

Proto-Japanese: *pu/mi\

Russian meaning: текст, буква

Old Japanese: pum(j)i

Middle Japanese: fu/mi\

Tokyo: fumi/, fu/mi

Kyoto: fu/mi\

Kagoshima: fu/mi

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...