Kerem Опубликовано 4 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 4 марта, 2006 В древности на территории Средной Азии и Закавказья обитали азиатский лев и туранский тигр ,когда исчезли последние преставители этих видов ( кажется на территории Ирана туранский тигр еще встречается)? Территории каких государств обхватовал их ариал ? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
BAWIR$AQ Опубликовано 5 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 5 марта, 2006 http://www.bigcats.ru/index.php?bcif=tigers.shtml#turanskij Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Qasqyr Опубликовано 6 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 6 марта, 2006 Заядлые рыбаки говаривают, что не раз встречали тигровые следы в приилийских тугаях. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Модераторы Стас Опубликовано 6 марта, 2006 Модераторы Поделиться Опубликовано 6 марта, 2006 Тигр проникал на Алтай (включая Горный Алтай), вероятно, и в Туву и в Кемеровскую область еще в начале ХХ в. С востока "доскакивали" в Туву уссурийские тигры и пантеры. Арслан - самка пантеры (т.е. не полосатого леопарда) по-тувински. Тигр по-хакасски - алабарс, т.е. полосатый кошачий хищник. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alchy Опубликовано 7 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 7 марта, 2006 Тигр по-хакасски - алабарс, т.е. полосатый кошачий хищник. Насколько мне известно "ала парыс" - это ирбис, он же снежный барс. "Ала" - это все же не "полосатый", а "пестрый", думается мне. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость GARIB Опубликовано 8 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 8 марта, 2006 .В Средней Азии тигра зовут "джолбарс". "Джол" - путь по-казахски. Барс - "бродяга", "странствующий барс". Снежный барс имеет и другое общепринятое название - ирбис. Оно укоренилось давно. Еще в XVII веке русские купцы, торговцы пушниной, переняли это название у местных азиатских охотников, многие из которых говорили на тюркском наречии. Слово это ими произносилось как "ирбиз", что означало "снежная кошка".Информация из (http://www.bigcats.ru/index.php?bcif=irbises.shtml)интересно на каком из тюркских языков слово "ирбиз" означает снежная кошка?На азербайджанском тигр это пеленг ,пантера бабир,барс или леопард гаплан Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Опубликовано 6 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 6 ноября, 2006 На азербайджанском тигр это пеленг ,пантера бабир,барс или леопард гаплан Вы уверены, что тигр и леопард по азербайжански именно так, а не наоборот? Например, нов.-перс. реlеng "леопард"; http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response....g&sort=word Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Зиядоглу Опубликовано 6 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 6 ноября, 2006 Вы уверены, что тигр и леопард по азербайжански именно так, а не наоборот? Например, нов.-перс. реlеng "леопард"; http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response....g&sort=word Пеленг на азербайджаском пэленг, слово персидского корня. Леопард бабир. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Опубликовано 6 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 6 ноября, 2006 А слово гаплан какого корня? Гаплан и бабир используются как синонимы? Или слово бабир обозначает только чёрного леопарда (пантеру), а гаплан - только обычного леопарда? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Зиядоглу Опубликовано 7 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 7 ноября, 2006 А слово гаплан какого корня?Гаплан и бабир используются как синонимы? Или слово бабир обозначает только чёрного леопарда (пантеру), а гаплан - только обычного леопарда? Гаплан или гафлан скорее тюркского корня, ибо в старинных сказках "пеленг" тоже называют гафланом. Бабир скорее отюрченный бебр с персидского. И этим называют всех леопардо-пантерообразных. Ни леопарды, ни пантеры не были обычным в наших краях. Были тигры.. вплоть до несколько десятилитий тому назад. По телеку показывали мужика, на которого нападал тигр в лесу. Вернее тигреныш. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 7 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 7 ноября, 2006 А слово гаплан какого корня? http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...amp;#entry28316 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Опубликовано 7 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 7 ноября, 2006 А слово арслан (лев) какое имеет происхождение? Оно напоминает арабское (семитское) aryā или армянское арьюц. А как будет по aзербайжански? Это слово заимствовали армяне от тюрок, или и тюрки и армяне заимствовали от семитов (может через посредство иранцев)? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 7 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 7 ноября, 2006 А слово арслан (лев) какое имеет происхождение. У Северотяна в его словаре приведено значительное число версий этимологий этого слова. Кроме одной иранской и одной монгольской все остальные тюркские. Сам Севортян считает, что это слово образовано от звукоподражательного корня АРС = "рычание, рык, рев, лай" и аффикса действия -ЛАН, аналогично другим названиям вроде КАПЛАН-КАБЫЛАН и СЫРТЛАН. Корень АРС прекрасно себя чувствует в других тюркских словах: http://www.sozdik.kz/ Казахский Русский арсыл рычание, рык лай громкий, неумолчный (гавканье) арсылда ругать, злобно кричать на кого-либо яростно лаять, гавкать, рычать арсылдау злобная ругань лай лаяние, рычание лаять арсылдасу лаяться огрызаться ругаться арсылдаќ грубиян хам Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Опубликовано 7 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 7 ноября, 2006 Спасибо! Может Вы знаете, имеет ли названме народа "парс" (персов) связь с названием леопарда-барса? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ар_ Опубликовано 8 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 8 ноября, 2006 Может Вы знаете, имеет ли названме народа "парс" (персов) связь с названием леопарда-барса? Ну, покрайней мере у самих персов эти слова звучат одинково. http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/philologi...:1734.steingass pārs pārs, pārs, A pard; an animal smaller than a leopard and trained to hunt; ounce, cheeta; Persia; Pahlū, son of Shem. Это же слово считается тем же, что и ПАРД (и в леоПАРДе), ПАРДУС, ПЕЛЕНГ. Оно же, скорее всего сидит в БАРСе. Vasmer's dictionary :--------------------------------- Word: пардус Near etymology: "барс, пантера", др.-русск. пардусъ (Лаврентьевск. летоп., Хожд. игум. Дан.; см. Срезн. II, 880); прилаг. пардужь, СПИ, предполагает *пардузъ. Заимств. из греч. πάρδος -- то же; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 144; ИОРЯС 12, 2, 263. Наличие -усъ не доказывает происхождения из лат. pardus, вопреки Преобр. (II, 17). Ср. у/ксус. Греч. слово происходит с Востока; ср. др.-инд. pr./da:kus. м. "пантера", нов.-перс. реlеng "леопард"; см. Уленбек Aind. Wb. 174. Гофман, Gr. Wb. 253. Pages: 3,206 --------------------------------- Word: барс Near etymology: I. -- хищный зверь "Felis pardus", засвидетельствовано около 1625 г. (Хожд. Котова 98). Заимств. из туркм., хивинск., др.-тюрк., уйг. bars "тигр, пантера, рысь" (Радлов 4, 1158, 1457); ср. тур., тат. pars; см. Mi. TEl. 2, 140; Корш, AfslPh 9, 661. О происхождении тюрк. слов см. Банг, KSz 17, 133 и сл.; Sitzber. Preuss. Ak., 1931, стр. 471. Сюда же, по мнению Корша (там же), и бырсь "гиена". Pages: 1,128 Само слово считается иранским, но у Люботского есть примечание=мнение о ближневосточном происхождении, ссылка на Гамкрелидзе-Иванова и хаттов. Sanskrit: pr&/da:ku- First attestation: AVP+ (RV in cmp.) Part of speech: [m] Gramm. forms: pr&da:ku:/- [f] (AV+) Meaning: `panther, kind of snake (with pantherine pattern = Russell's viper ?) {1} Link to RV concordance: pr&/da:kusa:nu- Proto-Indo-Iranian: prd- ? Other forms in Indo-Aryan: pr&/da:kusa:nu- [adj] `wearing panther's skin' (RV 08.017.15) Page in EWAia: 2.164 Sogdian: pwrd|nk `panther' Middle Persian: palang `panther'; zi:n-e palang `panther's skin' Ossetic: fælank / færank `panther, leopard' Other Iranian cognates: Khwar. plyk `panther'; Bactr. Παρλαγγοζινο PN (= `wearing panther's skin'); Pash. pr.a:ng `panther' IE form: IIR + Certainty: - Cognates in other languages: Gr. πάρδαλις [f], πάρδος [m] `panther'; Gr. παρδαλέη [f] `panther skin' Notes: {1} [AL] See Lubotsky 2004b for the meaning of this word. The word itself most probably stems from the Middle East and is the same in origin as Hitt. pars(a)na-, NP pa:rs / fa:rs `panther, leopard', cf. also Hattic ha-prassun `of the leopard' (Gamkrelidze - Ivanov, p. 500ff.) XXX Забавно, но тюркское слово ЖОЛБАРС Старостиным и Ко считается ТЮРКСКИМ. Он полагает, что "народная" этимология, как то "ДОРОЖНЫЙ БАРС" или "ПОЛОСАТЫЙ БАРС", неверна и как раз является результатом ВЛИЯНИЯ заимствованного ДРУГОГО слова БАРС. Altaic etymology :Proto-Altaic: *di_u/blu ( ~ -a) Meaning: a k. of predator Russian meaning: вид хищника Turkic: *jolbars Mongolian: *z^|ilar Tungus-Manchu: *dolbi Comments: A Western isogloss. -------------------------------------------------------------------------------- Turkic etymology : Proto-Turkic: *jolbars Meaning: panther, leopard, tiger Russian meaning: пантера, леопард, тигр Old Turkic: jolbars (OUygh.: Suv.) Tatar: julbarys Middle Turkic: jolbars (Pav. C.) Uzbek: jo.lbars Uighur: jolbars Turkmen: jolbars Kirghiz: z^|olbars Kazakh: z^olbarys Noghai: jolbarys Bashkir: julbaryt| Karakalpak: z^olbarys Comments: ЭСТЯ 4, 219, Лексика 157. The Turkic form is analysed as 'road panther' which is most probably a folk etymology (under the influence of the borrowed bars 'panther'): even if one takes jol with a secondary late attested meaning 'line, stripe', shortness of -o- in Turkm. contradicts the etymology (*jo:l 'road' has a long vowel). -------------------------------------------------------------------------------- Mongolian etymology : Proto-Mongolian: *z^|ilar Meaning: cat Russian meaning: кошка Written Mongolian: z^|ilar (МХТТТ) Khalkha: z^|alar Comments: Sukhebaatar derives the word from Tib. byi la 'cat', but the final -r is hard to explain. -------------------------------------------------------------------------------- Tungus etymology : Proto-Tungus-Manchu: *dolbi Meaning: fox Russian meaning: лиса Spoken Manchu: d/ovi (2207) Literary Manchu: dobi Jurchen: dolbi (153) , do-bi (151) Comments: ТМС 1, 211. Осталось заметить, что этимология слова ПЕРСИЯ, видимо, далее ПАРСА не продвинулась: Word: перс,Near etymology: ст.-слав. персъ Πέρσης (Супр.). Через греч. Πέρσης из др.-перс. рa:rsа-, ср.-перс. рa:rs (Бартоломэ 890; Хюбшман 67). Страна Пе/рсия (так уже у Котошихина (96)) носила название др.-русск., цслав. Перъсида Περσίς (Пов. врем. лет; так же еще в Хожд. Котова, XVII в.; см. ИОРЯС 15, 4, 288 и сл.). Из греч. Περσίς, -ίδος, откуда прилаг. перси/дский. Форма Пе/рсия представляет собой позднее преобразование под воздействием ср.-лат. Реrsiа. Pages: 3,243 Persian c.1400, percynne (adj.), O.E. Perse (n.), both from L. *Persianus (the adj. via O.Fr. persien), from Persia "Persia," from Gk. Persis, from O.Pers. Parsa (cf. Pers. Fars, Heb. Paras, Arab. Faris). First record of Persian cat is 1821, in Lord Byron. Впрочем есть и такая заметка: http://www.tatmir.ru/article.shtml?article...&heading=55 Персия, по наименованию одной из народностей — фарси. Этимология последнего спорна, она связывалась даже с древнееврейским словом фарисей, имеющим значение "обманщик, лицемер", а также с санскритским парасах — "конные, всадники". Правительство отменило это название "как несоответствующее национальному составу страны и оскорбляющее национальное достоинство". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Эльтебер Опубликовано 11 января, 2007 Поделиться Опубликовано 11 января, 2007 В древности на территории Средной Азии и Закавказья обитали азиатский лев и туранский тигр ,когда исчезли последние преставители этих видов ( кажется на территории Ирана туранский тигр еще встречается)? Территории каких государств обхватовал их ариал ? Карта исторического ареала распространения тигра с границами современных государств. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Kuox Boro Опубликовано 12 января, 2007 Поделиться Опубликовано 12 января, 2007 Бабир скорее отюрченный бебр с персидского. И этим называют всех леопардо-пантерообразных. В якутском тигр называется баабыр. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
oirad Опубликовано 16 января, 2007 Поделиться Опубликовано 16 января, 2007 Заядлые рыбаки говаривают, что не раз встречали тигровые следы в приилийских тугаях. Натуралист Мариковский пишет, что последний обитавший в тугаях р.Или тигр был убит в 1940 г.,хотя биолог Б.К. Штегман видел его следы в низовьях р.Или в 1942 г. Я думаю, илийский тигр всё-таки исчез,п.ч. Мариковский изъездил и исходил Семиречье вдоль и поперёк, а тигра не видал Существовал ещё синьцзянский тигр до начала 20 века. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tmadi Опубликовано 16 января, 2007 Поделиться Опубликовано 16 января, 2007 От старых людей слышал, что на озере Балхаш, где я родился, тигр водился до середины 30-х годов прошлого века. Он то ли в пожаре сгорел, то ли пристрелили его. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 16 января, 2007 Поделиться Опубликовано 16 января, 2007 От старых людей слышал, что на озере Балхаш, где я родился, тигр водился до середины 30-х годов прошлого века. Он то ли в пожаре сгорел, то ли пристрелили его. Дорогой Тмади, значит Вы наш земляк т.е. монгольский в обобщенной картографии, из земли ойратов-калмыков. Привет. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tmadi Опубликовано 16 января, 2007 Поделиться Опубликовано 16 января, 2007 Дорогой Тмади, значит Вы наш земляк т.е. монгольский в обобщенной картографии, из земли ойратов-калмыков. Привет. Привет, привет, только я родился на казахской земле, а не на чужой. Балхаш оставался казахским даже в окаянное время Ақтабан Шұбырынды. А земляк я всему человечеству - этого у меня не отнять. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 16 января, 2007 Поделиться Опубликовано 16 января, 2007 Привет, привет, только я родился на казахской земле, а не на чужой. Балхаш оставался казахским даже в окаянное время Ақтабан Шұбырынды.А земляк я всему человечеству - этого у меня не отнять. Привет, мой казах достум. Только вот насчет китайской надписи на тюркских памятниках в Монголии я никак не смог получить с Вашей стороны хотя бы мессежей. Я нашел перевод на русский можете ли Вы проверять в не литературном а на практически одиин-на-один перевод, т.е. имел в виду более оригинальный перевод. С уважением, Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tmadi Опубликовано 16 января, 2007 Поделиться Опубликовано 16 января, 2007 За китайские надписи извиняюсь - моя вина, простите. Но дело в том, что самому было трудно, а китайцы, на которых понадеялся, меня просто подвели. Давайте проверим русский перевод. Извините за офф-топ. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
enhd Опубликовано 16 января, 2007 Поделиться Опубликовано 16 января, 2007 Нашел в Инет-е русский перевод на казахском сайте. Думаю-что это художественный перевод. Я посылаю Вам позже этот перевод. Мне бы как более конкретный перевод чтобы размыслить или разобраться по своему. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость GARIB Опубликовано 18 февраля, 2007 Поделиться Опубликовано 18 февраля, 2007 - Ни леопарды, ни пантеры не были обычными в наших краях.Уважаемый Зиядоглу, насчет пантеры не могу ничего сказать (это просто черный леопард), а азиатский леопард до сих пор сохранился в южных регионах Азербайджана, недавно одного подстрелили пастухи, которых оштрафовали на крупную сумму ;в начале 20-го века туранский тигр и азиатский леопард были обычыми животными фауны этого региона. На наскальных рисунках в Гобустане (55 км от Баку) изображены лвы- интересно, когда они были истреблены на территории Закавказья? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться