Перейти к содержанию
Гость Эльтебер

Слово "Шаман"

Рекомендуемые сообщения

Слово "Шаман"

Как я понял слово шаман переводится с эвенкийского языка как "знающий". Вот еще один вариант: шаман от санскритского sraman, буддийский монах, аскет, санскр srama - изнурение, напряжение, религиозное бдение.

Хотелось бы узнать есть ли параллели этого тунгусо-маньчурского слова среди тюркских и монгольских языков?

P.S. На кыргызский шаман переводится как бакшы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На Алтае "шаман" называется кам.

На Алтае так же были народные певцы - кайчи, самые сильные из которых могли лечить, предсказывать будущее и т.д. Например

алтайский сказитель Салдабай Савдин из рода сагал предсказал начало Великой Отечественной войны.

Д. А. Функ в книге "Миры шаманов и сказителей. Комплексное исследование телеутских и шорских материалов", - М., Наука, 2005. приводит слова Вербицкого (1893 г.).

"Кроме шамана или кама, алтайския пифия разделяются: 1) на рымчи, имеющий припадок, в котором, при ужасных мучениях, видит сокровенное и предсказывает; 2) тельгочи - гадатель; 3) ярынчи - ворожащий по сожженной лопатке; 4) кол-куреэчи - по рукам узнающий; 5) ядачи - человек, управляющий погодою посредством камня яда-таш".

Сам Функ в своей книге для телеутов предлагает следующие категории шаманствующих:

алкышчи - знаток традиционных благопожеланий;

чамырчы - специалист по изгнанию злого духа

арбышчы - колдун;

тюкюрчи ("плевальщик")

кёсмёкчи - ясновидящие

эмчи - знаток трав и других органических и неорганических лекарственных средств

сыйбучи - мануальный терапевт

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Из книги Басилов В.Н. «Избранники духов». – Москва: Издательство политической литературы, 1984. – 208 с.

"Откуда появилось слово "шаман"? оно взято из тунгусо-маньчжурских языков и через русских ученых и путешественников - исследователей Сибири - вошло в мировую литературу. Уже во 2-й половине 18 века оно употреблялось как общепринятый научный термин. Некоторые ученые полагали, что в Южную Сибирь это слово проникло из Индии. Это возможно, но, каково бы ни было решение вопроса, происхождение слова не объясняет суть явления. У разных народов, в разных языках есть свои названия для шамана.

У якутов это "оюн" для мужчин и "удаган" для женщин;

у ненцев - "тадебя";

у юкагиров - "алма";

у саамов - "нойда";

у туркмен - "порхан";

у казахов - "баксы";

у хантов - "ёлта-ку"

и т.д.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я не совсем точно выразился в своем первом посту. Если ли в тюркских и монгольских языках родственные слова тунгусского "саман"? Слова исходящие от одного корня.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если ли в тюркских и монгольских языках родственные слова тунгусского "саман"? Слова исходящие от одного корня.

На форуме уже было:

http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...t=0entry25023

http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...t=0entry14522

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Altaic etymology :

Proto-Altaic: *sa/m

Meaning: shaman

Russian meaning: шаман

Mongolian: *su"me

Tungus-Manchu: *sama:-n

Japanese: *su/mia/-

Comments: Ozawa 117-118, JOAL 68. The parallel seems interesting, but front vocalism in Mong. demands some special explanation.

--------------------------------------------------------------------------------

Mongolian etymology :

Proto-Mongolian: *su"me

Meaning: temple, joss-house

Russian meaning: храм, кумирня

Written Mongolian: su"me (L 743)

Middle Mongolian: sume ger (HY 17), sume (SH)

Khalkha: su"m

Buriat: hu"me

Kalmuck: su"m@ (КРС)

Ordos: su"me

Dagur: sum (Тод. Даг. 164), sume (MD. 213)

Monguor: s@me:n (SM 343), sme:n

Comments: MGCD 617.

--------------------------------------------------------------------------------

Tungus etymology :

Proto-Tungus-Manchu: *sama:-n

Meaning: shaman

Russian meaning: шаман

Evenki: sama:n

Even: hama:n

Negidal: sama:n

Spoken Manchu: sam@n (1090)

Literary Manchu: sama(n)

Ulcha: sama:(n)

Orok: sama(n)

Nanai: samã

Oroch: sama(n)

Udighe: sama(n)

Solon: sama:̃

Comments: ТМС 2, 59. TM > Dag. sama:n (Тод. Даг. 161).

--------------------------------------------------------------------------------

Japanese etymology :

Proto-Japanese: *su/mia/-

Meaning: emperor

Russian meaning: император

Old Japanese: sumjera-, sumje

Middle Japanese: su/me/ra-

Tokyo: sumera-gi

Comments: JLTT 533.

Значит в тюркских языках это слово не прослеживается, а только в тунгусо-манчжурских, монгольских и японском языках.

Так тунгусы говорят шаман или саман?

Правильно будет саман

Proto-Tungus-Manchu: *sama:-n

Evenki: sama:n

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Господа,

Приведённая Аром таблица чрезвычайно интересна отсутствием этого слова у тюрков, хотя слово, скажем честно, на слух, явно звучит по-тюркски.

Удивляет то, что в русском языке тунгусский САМАН звучит как ШАМАН.

Да и все другие языковые паралели начинаются со звука С.

Это видимо намёк, что русские позаимствовали слово не напрямую, а через посредников, у которых это слово начинается с звука Ш.

Им вполне могли быть и тюрки, в чей лексикон входило слово ШАМАН...

Почему это слово близко к тюркскому уху?

Возьмём этноним САХА. И этноним ЯКУТ. Если Вы замените Y на S в слове ЯКУТ, то получите САКУТ.

УТ=ЫТ это аффикс множественности и вы получите базовый этноним САК=САГ=САХ

Проведём операцию с заменой Ш=С на Y, только обратную.

Мы получим тюрко-азербайджанское слово YAMAN(ЯМАН).

Yaman

1. evil, harm

2.

a) bad, nasty

b)wicked, malicious

c)suprising, striking, wonderful, unusual, extraordinary

3. very, very much, greatly

Как видно из смыслов YAMAN- все они подходят для шамана.

Кстати и по звучанию и по смыслам это слово пересекается с другим тюрко-азербайджанским словом YANAN-горящий(дом,глаза,щёки)

Между К,G и Y тоже есть соответствия в тюркских языках.

Например шумерский KIR=YIR=земля, а KANE®+YANE®=гореть и не только для шумерского.

Таким образом из начальных ША=СА мы можем прийти к YA=KA=GA без потери смыслов.

Осюда и тюркский КАМ=ГАМ-----=YAM=ШАМ=САМ.

Итак мы получили варианты для ШАМАНА:

САМАН

ШАМАН

YAMAN

КАМАН

ГАМАН

Они все "вредные" в смыслах ЕСТЬ, ТАЯТЬ, ЗАХВАТЫВАТЬ, ПРИСВАИВАТЬ.

САМ=СУ+АМ в тюрко-шумерских смыслах: ЕСТЬ ПЛОТЬ

ШАМ=тоже самое,- плюс азерб-ое ШАМ=СВЕЧА (аналогия понятна?)

YAM=ЕСТЬ

КАМ=ГАМ=ЗАХВАТЫВАТЬ, ПРИСВАИВАТЬ как база для азербайджанских глаголов ГАМАРЛАМАГ, ГАМАРЛАТМАГ и т.д. с этим смыслом.

Что они фигурально ЕДЯТ?

Это АН-шумерский АН=НЕБО. Небо по верованиям древних людей рождает их, дарит им ДУШУ. Этот АН сидит и в МЭН(мягкая а)-Я. Этот АН сидит и в АНА=МАТЬ, так как НЕБО это МАТЬ ЗЕМЛИ. Оно его кормит-ДОЖДЬ.

Этот АН сидит в ГАН=кровь, а по-шумерски ещё и рождать. В крови рождаемся господа! :D

То есть ШАМАНЫ едят ДУШУ! (Это о вреде)

Но есть и ПОЩАДА!

Что мы видим сразу в этих словах:

Тюрко-азербайджанское:

АМАН

1. quarter(пощада), mercy, chance, possibility

2. oh! ah!

СА+АМАН СА=ША=ТЫ

ША+АМАН

YA+AMAN YA=ИЛИ, YA=О(господь)

*Ya aman ya da yaman!

КА+АМАН

ГА+АМАН ГА=КА=рождённый=человек

И опять мы видим, что к шаманам эти смыслы близки.

Они могут и ПОМОЧЬ!

Само слово АМАН это свёртка из двух тюрко-шумерских слов:

АМА(МАТЬ)+АН(НЕБО)=МАТЬ НЕБО

Всё что мы имеем-ИМЕЕМ БЛАГОДАРЯ МАТЕРИ!

А не глупые были древние, не так ли? :D

Таким образом в этих словах сидит и ЗЛО и ДОБРО!

Каждый выбирает свой ПУТЬ!

Но в глубине этого слова, изначально сидит ДОБРО от экстраординарного помощника древних людей.

СА+АМА+АН, ГА+АМА+АН

Маг

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

родственные шаману слова в тюркском это:

шам "свеча" - отсюда очевидно, что в православии свечи попали не из греции, да и воск который связан с пчеловодством и по сей день традиционно тюркским (Агациры)

шамакай "клоун" (видимо под влияние ислама, конкурентная борьба - с шаманством, т.к. на самом деле шама-кай "шама-подобный, похожий на шамана, чародей" )

ша"ма"ха "фиолетовый" (город в Айзербаджане Ша"ма"ха),

Шамаханская царица в сказке о Золотом петушке (похоже это произведение Пушкина тоже перевод с тюркского)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

родственные шаману слова в тюркском это:

шам "свеча" - отсюда очевидно, что в православии свечи попали не из греции, да и воск который связан с пчеловодством и по сей день традиционно тюркским  (Агациры)

Вообще-то слово Шам арабского корня и означает свеча. Откуда у вас данные что Шам (тюркского происхождения?) родственнен тунгусскому саман?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вообще-то слово Шам арабского корня и означает  свеча. Откуда у вас данные что  Шам (тюркского происхождения?) родственнен тунгусскому саман?

Уважаемый Эльтебер, свеча по арабски будет شمعة, то есть шамгъа, от арабского شمع, то есть шамгъ "воск".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вообще-то слово Шам арабского корня и означает свеча. Откуда у вас данные что Шам (тюркского происхождения?) родственнен тунгусскому саман?

я так думаю... ;) Ув. Эльтебер! Доказательств нет, есть досужие домыслы ;)

арабская версия свечи "шам" есть и у Ахметьянова, мне кажется это не совсем достоверно, как и многое приписываемое арабскому, совершенно аналогично, как в российской империи все приписывается русскому, но если немного поскрести ... как в известной поговорке...

шимбэ "суббота" типа из фарси шa"мба":

рус.суббота < др.слав. самбата, румын.S"ambata, венг. szambat, латин.sabbatum ... греч.саббатун (почти сабантуй :lol: )... араб.сабтун ... др.евр. шаббат

с другой стороны в древнем Вавилоне ШАММАШ "бог солнца", и отсюда ШИМБЭ "день поклонения богу солнца"

распространенная топонимика шамкин*, камкин* наблюдается (сохраняется на переферии) районов где проживают татары, чуваши [в поволжье]

(очевидно что шам и кам это одно и то же)

Слово: кам

Ближайшая этимология: "шаман", сиб. (Даль). Заимств. из уйг., алт., тел., леб., саг. kаm -- то же (см. Радлов 2, 476 и сл.).

кама "выдра, мех" (которая прибывает в двух мирах); одежда шамана

камчат "узорчатый, камчатский бобер" отсюда камчатка

камчы "плеть" ... от др.тюрк. кам "сугу, сыдыру" (похоже на высекание огня КАМнями), т.е. камень это "то чем бьют" и синоним слова "огненный"

тув.камчы "плеть шамана" из др.тюрк. камчы "шаман"

камыл "стерня" - камыш

камыш от др.тюрк. тоже в тему (поджигалась и использовалась как свеча?)

распространенная (тюркско-татарская) фамилия

Шамсутдин-ов этимология которой представляется как шамсы-ут-дин "вера в пламя/огонь свечи/солнца"

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...