К тому же вторая половина названия летней ханской ставки Куюка вполне тюркская - Орда (ставка хана).   К примеру, в современном халха монгольском языке есть заимствование из тюркского, но со слегка измененной семантикой и фонетикой как и подобает всем заимствованиям - Ордон (дворец, дом, дворцовый). Примеры: Соёлын ордон - Дворец культуры, Дом культуры; Цагаан ордон - Белый дом.   Отсюда предположение - если вторая половина названия ханской ставки у Плано Карпини очевидно тюр