Главная

:: Кыргызско-русский словарь ::


Кыргызско-русский словарь - данный словарь был выпущен в Москве в 1957 году Государственным издательством иностранных и национальных языков. Словарь содержит более 51000 слов. Словарь будет полезен всем изучающим кыргызский язык, также будет полезен для перевода.

Автор:К. К. Юдахин

Кыргызско-русский словарь по буквам

Кыргызские слова располагаются в разделах по буквенным индексам:

[ A ] [ Б ] [ В ] [ Г ] [ Д ] [ Е, Ё ] [ Ж ] [ З ] [ И ] [ К ] [ Л ] [ М ] [ Н, Ң ] [ О ] [ Ө ] [ П ] [ Р ] [ С ] [ Т ] [ У ] [ Ү ] [ Ф ] [ Х ] [ Ц ] [ Ч ] [ Ш, Щ ] [ Ы ] [ Э ] [ Ю ] [ Я ]

жан

жан II
ир.
1. душа;
жаны барбы? он жив? он ещё дышит?
жан - ооруган жерде душа (находится) там, где болит (по старым представлениям болит не тело, а душа);
кимге болсо да, жан таттуу жизнь каждому дорога (букв. сладка);
жан тартпаса да, кан тартат погов. душа не лежит, да кровь (родство) тянет (помочь);
аман болсун жандарың фольк. желаю вам здоровья и благополучия (букв. да будут благополучны ваши души);
байталым, жаның үчүн жорголоорсуң погов. ты, моя кобыла, ради души своей иноходью побежишь;
жаны чыкты
1) он испустил дух; он умер;
2) перен. он вышел из себя;
жарым жан или чала жан полуживой;
2. человек;
жанга көрүнбөй никому не показываясь;
аны жан ордуна көрбөйт он его и за человека не считает;
жан кишиге айтпа никому не говори;
болуп жаткан иштер жөнүндө жан адамга чыгарба о делах, которые творятся, ты ни одному человеку не говори;
жан баспаган чөл пустыня, где не ступала нога человека;
жан адам жок кашында возле него нет ни души;
үйүн көрген жан эмесмин я никогда не был у него в юрте (букв. я не та душа, которая видала его юрту);
ал жанда жок орой грубиян он несусветный;
жандан мурун или жандан мурда раньше всех;
жандан мурда келди он пришёл раньше всех;
амалын жандан ашырды своим искусством (или своей хитростью) он превзошёл всех;
жандын митаамы мошенник из мошенников;
3. разг. память;
числосу кайсы экени жаныман чыгыптыр (а вот) которое число - у меня из памяти выскочило; (а вот) числа-то я не помню;
4. входит в состав имён личных: Бекжан (крепкая душа), Жанузак (долгая душа, которой предопределено долго жить) и др.;
5. в ласк. обращениях: жаным душа моя, душенька;
келин жан молодушка, молодица;
кабылан Манас, жан иним фольк. леопард Манас, мой милый (младший) брат;
кемпир жан милая старушка (ласк. обращение старика к своей старухе);
Самтыр жан милый Самтыр;
6. эпитеты души, часто встречающиеся в фольклоре:
кылча жан душа с волосок;
кара жан чёрная душа (не в отриц. смысле);
чымын жан муха-душа;
алтың жан золотая душа;
кайран жан милая душа;
таттуу жан сладкая душа;
күлдөй жан подобная цветку душа;
чымындай жанды жөн эле кылга байлап таштадым я, рискуя жизнью, решился на всё (букв. свою мухоподобную душу я просто привязал на волосок);
кайран жан ары кеткенче фольк. пока (человек) жив (букв. пока милая душа не ушла туда);
каарлуу бодот аштаптыр, кайран жанды Сарыбай кылга байлап таштаптыр фольк. насадил (на древко) грозный булат, бедную душу (свою) Сарыбай привязал на волосок (т.е. решился на всё);
жан бүткөн (или жанбүт-көн) всё живущее;
жан-жаныбар живые существа (человек, насекомые, птицы сюда не входят);
жан-жаныбар, курт-кумурска всё живое (кроме человека);
жан бөл-проявлять усердие;
жан-дили менен (он) всей душой, от всего сердца;
жан-дилибиз менен мы с полной готовностью, от всего сердца;
жан-дили менен берилген преданный всей душой;
"жан" деп с полной готовностью, с удовольствием;
ал "жан" деп барат он с удовольствием пойдёт;
жан байла- ожить, начать жить;
өлук талаа жан байлады, уйкусунан ойгонуп стих. пробудившись от сна, мёртвая пустыня ожила;
жан айласын табалбай фольк. не находя путей спасти жизнь свою;
жанынан коркуп бериптир фольк. он дал, (только) боясь за свою жизнь;
жан-алакетке түшүп растерянно и смешно (о движении и действиях);