Главная

:: Кыргызско-русский словарь ::


Кыргызско-русский словарь - данный словарь был выпущен в Москве в 1957 году Государственным издательством иностранных и национальных языков. Словарь содержит более 51000 слов. Словарь будет полезен всем изучающим кыргызский язык, также будет полезен для перевода.

Автор:К. К. Юдахин

Кыргызско-русский словарь по буквам

Кыргызские слова располагаются в разделах по буквенным индексам:

[ A ] [ Б ] [ В ] [ Г ] [ Д ] [ Е, Ё ] [ Ж ] [ З ] [ И ] [ К ] [ Л ] [ М ] [ Н, Ң ] [ О ] [ Ө ] [ П ] [ Р ] [ С ] [ Т ] [ У ] [ Ү ] [ Ф ] [ Х ] [ Ц ] [ Ч ] [ Ш, Щ ] [ Ы ] [ Э ] [ Ю ] [ Я ]

төр

төр 1. место против входа в юрту, почётное место, передний угол; передний план;
эшиктен кирип, төр меники дейт погов. входя в дверь, говорит, что төр мой (о чванливом выскочке);
"эмгегим менен жагам" деп, өтпөдүм басып төрүнө стих. хотел я понравиться (ему) своим трудом, но на почётное место к нему не попал (т.е. благодарности не добился);
байгамбарча төрүнө өткүсү келет Мекенин стих. ему хочется, как пророку, пройти на төр (Мухаммеда) в Мекке (т.е. он возомнил о себе);
өлүү болуп, көрдө жок, тирүү болуп, төрдө жок фольк. (о пропавшем без вести) сказать бы умер - (так) нет его в могиле, сказать бы жив - (так) нет его на төр'е;
атакемдин төрүндө он төртүмдө кошулдум фольк. в юрте отца своего я в четырнадцать лет соединилась (браком);
атасынын төрүндө тууган кыз девица, родившая в доме отца (до брака);
ата-энесинин төрүндө олтуруп, карып калган (девица) засиделась и состарилась;
сарайдын төрүндө турган тору кашка гнедой лысый конь, стоящий в сарае на переднем плане;
төр ага уст. председатель;
төр агалык уст. председательство;
2. высокогорное пастбище;
ысык көрбөй, төрдө өскөн; шамалдап салкын белде өскөн фольк. он вырос в горах, не испытывая жары; он вырос на ветру, на прохладном перевале;
ак кардуу салкын төрлөр прохладные пастбища с белым снегом;
Аксай, Арпа, Суусамыр - төрү сонун кыргыздын фольк. хороши высокогорные киргизские пастбища: Аксай, Арпа, Сусамыр;
эшик-төрдөй расстояние в три-четыре метра (букв. между дверью и төр'ом);
эшик-төрдөй ыргытып, басып кетти даңкайып фольк. швырнув (огромный камень) на порядочное расстояние, он важно пошёл;
атасынын төрүн таанып алар! он узнает кузькину мать!;
төр кары южн. старая дева;
төрдөн атмай (название игры).