:: Кыргызско-русский словарь ::
Кыргызско-русский словарь - данный словарь был выпущен в Москве в 1957 году Государственным издательством иностранных и национальных языков. Словарь содержит более 51000 слов. Словарь будет полезен всем изучающим кыргызский язык, также будет полезен для перевода.
Автор:К. К. Юдахин
Кыргызско-русский словарь по буквам
Кыргызские слова располагаются в разделах по буквенным индексам:
[ A ] [ Б ] [ В ] [ Г ] [ Д ] [ Е, Ё ] [ Ж ] [ З ] [ И ] [ К ] [ Л ] [ М ] [ Н, Ң ] [ О ] [ Ө ] [ П ] [ Р ] [ С ] [ Т ] [ У ] [ Ү ] [ Ф ] [ Х ] [ Ц ] [ Ч ] [ Ш, Щ ] [ Ы ] [ Э ] [ Ю ] [ Я ]
түк
түк I1. волос на теле человека;
арам түк разг. растительность на половых органах человека;
2. короткая шерсть животных;
доңуздун түгү щетина;
ат оонаган жерде түк калат погов. где конь ложится, там волос валится;
түк бүткөн (или күткөн) сайын калтырайт погов. чем больше он богатеет, тем становится скупее;
3. перен. скот;
өмүрү түк күтпөгөн он в жизни не имел скота;
түк күтпөгөн кедей бедняк, который не имеет скота;
атанын жаман көргөн уулу түк күттү погов. сын, нелюбимый отцом, скот завёл (оказался хорошим хозяином);
түк күтүп калыптыр
1) он обзавёлся скотом;
2) перен. он зажил получше (напр. стал получать более высокую ставку, премиальные, гонорар и т.п.);
малдын түгүн көрбөгөн жакыр болуп өлөйүн фольк. пусть умру я бедняком, который не имел никакого скота;
адалдан түгү жок у него нет никакого скота;
4. в отриц. обороте абсолютно не..., никак, никогда;
түк жок нисколько, абсолютно нет;
түккө турбайт ничего не стоит;
түккө да түшүнбөйт ничего-то он не понимает;
түк неме ничего, абсолютно ничего;
түктө никогда;
ачта жеген куйканы токто унутпа, токто жеген куйканы түктө унутпа погов. кожу (см. куйка), которую ты ел в голоде, не забывай в сытости, а кожу, которую ел в сытости, не забывай никогда;
мындан башка түк айла жок кроме этого ничего сделать нельзя (никакого другого выхода нет);
түк жамандык көргөн жок он никакого зла не видел; он ничего плохого не переживал;
ал ойлоруң эски, түк ката эти твои мысли стары, глубоко ошибочны;
уй түгүндөй несметное число (обычно о людях);
бетине түк чыпарып или бет түгүн чыгарып (о человеке) ощетинившись, обозлившись;
бетинен түгү (или беш байпактын түгү) чыгып, ачуусу келип калыптыр он злобно неистовствует;
тиштери шакылдап, бетинен түгү чыгат у него зуб на зуб не попадает, и он дрожит от холода.