:: Кыргызско-русский словарь ::
Кыргызско-русский словарь - данный словарь был выпущен в Москве в 1957 году Государственным издательством иностранных и национальных языков. Словарь содержит более 51000 слов. Словарь будет полезен всем изучающим кыргызский язык, также будет полезен для перевода.
Автор:К. К. Юдахин
Кыргызско-русский словарь по буквам
Кыргызские слова располагаются в разделах по буквенным индексам:
[ A ] [ Б ] [ В ] [ Г ] [ Д ] [ Е, Ё ] [ Ж ] [ З ] [ И ] [ К ] [ Л ] [ М ] [ Н, Ң ] [ О ] [ Ө ] [ П ] [ Р ] [ С ] [ Т ] [ У ] [ Ү ] [ Ф ] [ Х ] [ Ц ] [ Ч ] [ Ш, Щ ] [ Ы ] [ Э ] [ Ю ] [ Я ]
туу
туу III(наст.-буд. вр, 3 л. тууйт и тубат, буд. вр. туур и тубар)
1. родить: родиться, нарождаться;
эр Жаңылды албаса, менден туубай калсын дейт стих. если он не возьмёт (в жёны) богатыршу Джангыл, то лучше бы он не родился от меня;
минтип тирүү жүргөнчө, туубай туна чөгөлү фольк. чем так жить, лучше бы нам не родиться;
тууп көрбөгөн он сроду не видел;
атаң тууп көрбөгөн жерге кеттиң, Токтогул фольк. ты, Токтогул, отправился в такое место, которого отец твой отродясь не видел;
тууган эне родная мать;
жумуртка туу- класть яйца, нестись;
тууган родственник, родич;
бир тууган кровный родственник, родной, единоутробный, единокровный;
бир тууган агам мой родной старший брат;
бир тууган карындашы его родная младшая сестра;
бир тууган сиңдиси её родная младшая сестра;
бир тууган республикалар братские республики;
адам адамга жолдош, дос жана бир тууган человек человеку товарищ, друг и брат;
кыз алышкан тууган дальние родственники (которым разрешались взаимные браки);
өтмө катар тууган родственник по браку дочери с жээн'ом (см.);
кабырга тууган дальний родственник;
тең тууган равный по происхождению;
артык тууган высокородный, благородный;
тууган жерим место моего рождения; моя родина;
жыты эле тууган киши (см. жыт);
ара туу- (см. ара 3);
2. перен. (о солнце, луне) всходить;
башына күн тууду ему сопутствует удача (букв. над его головой взошло солнце);
алдына ай, аркасына күн туугандай болуп (он) почувствовав себя так, будто ему сопутствует полная удача (букв. будто перед ним взошла луна, а за ним взошло солнце);
башына кара кун тууду на его голову свалилось несчастье.