Главная

:: Кыргызско-русский словарь ::


Кыргызско-русский словарь - данный словарь был выпущен в Москве в 1957 году Государственным издательством иностранных и национальных языков. Словарь содержит более 51000 слов. Словарь будет полезен всем изучающим кыргызский язык, также будет полезен для перевода.

Автор:К. К. Юдахин

Кыргызско-русский словарь по буквам

Кыргызские слова располагаются в разделах по буквенным индексам:

[ A ] [ Б ] [ В ] [ Г ] [ Д ] [ Е, Ё ] [ Ж ] [ З ] [ И ] [ К ] [ Л ] [ М ] [ Н, Ң ] [ О ] [ Ө ] [ П ] [ Р ] [ С ] [ Т ] [ У ] [ Ү ] [ Ф ] [ Х ] [ Ц ] [ Ч ] [ Ш, Щ ] [ Ы ] [ Э ] [ Ю ] [ Я ]

тиш

тиш зуб;
кашка тиш или маңдай тиш резцы (зубы);
тиши чыкты у него прорезались зубы;
тиши чыккан балага чайнап берген аш болбойт погов. для ребёнка, у которого прорезались зубы, жёвка не пища;
тиши чыгып калган перен. он уже способен действовать самостоятельно; он уже добился положения или власти;
тиши өтпөйт прям., перен. ему не по зубам;
маган тишиң өтпөйт меня ты не съешь (руки коротки);
тиш сал-
1) (о собаке, звере) вцепиться зубами;
2) перен. жестоко расправиться с кем-л.;
ал эми тиш салалбайт он уже теперь не может укусить (у него уже нет силы, власти);
аттын тишин ач- смотреть в зубы коню (с целью определить возраст);
жакшы эрдин жашын сураба, жакшы аттын тишин ачпа погов. у доброго молодца о его возрасте не спрашивай, доброму коню в зубы не смотри;
тишин ач- рассматривать и оценивать; определять качество;
досуңдун бергенинин тишин ачпа погов. не оценивай то, что подарил тебе друг; дарёному коню в зубы не смотрят;
тиштин эти дёсны;
таканын тиши шип подковы;
тиш-тырмак менен каршы чык- оказывать яростное сопротивление;
тиши тишине тийбей калчылдайт он дрожит так, что зуб на зуб не попадает;
анын тишине таш тийди он осёкся; он остался с носом; он потерпел полную неудачу;
тишине таш тийгир! чтоб тебе колом пошло! (в адрес вора, неблагодарного);
тишине тиер эчтеке жок ему нечего на зуб положить (нечего есть);
тиш кагып калган киши видавший виды человек; человек, который за себя постоит;
сооданын тишин чаккан на торговле он руку набил; в торговле он маху не даёт;
кан тиш кровожадный;
тиштин кирин соруп отур- положить зубы на полку (букв. сидеть и сосать налёт на зубах);
тиш кайраш или тиш кайроо точить зубы на кого-л.;
ат тиш острогубцы;
музоо тиш нагайка крупного плетения;
биз да тиш каккан адамбыз мы и сами с усами;
тиш камаш- (см. камаш- III).