Главная

:: Кыргызско-русский словарь ::


Кыргызско-русский словарь - данный словарь был выпущен в Москве в 1957 году Государственным издательством иностранных и национальных языков. Словарь содержит более 51000 слов. Словарь будет полезен всем изучающим кыргызский язык, также будет полезен для перевода.

Автор:К. К. Юдахин

Кыргызско-русский словарь по буквам

Кыргызские слова располагаются в разделах по буквенным индексам:

[ A ] [ Б ] [ В ] [ Г ] [ Д ] [ Е, Ё ] [ Ж ] [ З ] [ И ] [ К ] [ Л ] [ М ] [ Н, Ң ] [ О ] [ Ө ] [ П ] [ Р ] [ С ] [ Т ] [ У ] [ Ү ] [ Ф ] [ Х ] [ Ц ] [ Ч ] [ Ш, Щ ] [ Ы ] [ Э ] [ Ю ] [ Я ]

тикте

тикте 1. вперить взор, пристально смотреть;
асманды тиктейт или көктү тиктейт он пристально смотрит в небо, вверх;
көктү тиктейт куш качырган эмедей стих. он пристально смотрит вверх, будто упустил ловчую птицу;
жер тикте- уставиться в землю, опустить глаза, потупить взор;
Зейнеп кумсара тушүп, жер тиктеп калды Зейнеп побледнела и опустила глаза;
байлалуу турган жигитти тиктеди он пристально смотрел на связанного парня;
тиктеп тура калды вперив взор, он остановился;
теше тикте- или желкесинен өткөрө тикте- вперить пронзительный взор;
2. перен. смотреть с ожиданием, сильно желать;
каалаганы как ошо, тиктегени тим ошо фольк. он именно того ждал, он именно того с нетерпением ждал;
тилегиңди бериптир, тиктегениң келиптир фольк. твоё желание (бог) исполнил, тот, кого ты с нетерпением ждал, явился;
"тиктегеним келди" - деп, "тилекти кудай берди" - деп фольк. тот, мол, кого я так ждал, явился, моё желание бог исполнил;
3. охот. (о собаке) делать стойку, стоять на стойке.