Главная

:: Кыргызско-русский словарь ::


Кыргызско-русский словарь - данный словарь был выпущен в Москве в 1957 году Государственным издательством иностранных и национальных языков. Словарь содержит более 51000 слов. Словарь будет полезен всем изучающим кыргызский язык, также будет полезен для перевода.

Автор:К. К. Юдахин

Кыргызско-русский словарь по буквам

Кыргызские слова располагаются в разделах по буквенным индексам:

[ A ] [ Б ] [ В ] [ Г ] [ Д ] [ Е, Ё ] [ Ж ] [ З ] [ И ] [ К ] [ Л ] [ М ] [ Н, Ң ] [ О ] [ Ө ] [ П ] [ Р ] [ С ] [ Т ] [ У ] [ Ү ] [ Ф ] [ Х ] [ Ц ] [ Ч ] [ Ш, Щ ] [ Ы ] [ Э ] [ Ю ] [ Я ]

кан

кан I
1. кровь;
кан төгүлгөн уруш или кан төккүч уруш кровопролитное сражение;
кан буу- останавливать кровь;
кан буугандай токтолду или кан буугандай тыйылды перен. сразу остановилось, прекратилось;
арам кан разг.
1) венозная кровь;
2) редко менструальная кровь, менструация;
3) перен. бран. чужеродный, враждебный;
киндик кан кровь пуповины (у новорождённого);
киндик каным төгүлгөн жер моя родная земля (букв. место, где пролилась кровь моей пуповины);
адал кан послеродовое кровотечение;
таза кан чистокровный;
таза кан жылкы чистокровная лошадь;
2. то же, что кун;
кан куу- то же, что кун куу- (см. кун 1);
кан ичер кровопийца;
кан ич-
1) убить (букв. пить кровь);
каныңды ичем я тебя убью;
2) (или кан уурта-) уст. хлебнуть крови убитого врага;
Эржан экенин билер замат, бычак кенен жара тартып, канын үч ууртап алып, жолдошторуна кошулган как только он узнал, что это Эрджан, распорол его ножом, трижды хлебнул его крови и присоединился к своим спутникам;
канга мал- ист. обмакнуть (оружие) в кровь врага или специально зарезанного животного, чтобы обеспечить удачу;
шаркыраган канына, Аккелте оозун малганы фольк. (Манас) в бурлящую кровь (врага) обмакнул дуло (своего ружья) Аккелте;
атаңын канын ич! как тебе не стыдно пить! (букв. пей кровь своего отца!);
арак ичпей, атаңын канын ич! как тебе не стыдно пить водку!;
кан кеч- утопать в крови; подвергаться массовой кровавой расправе, массовому избиению;
канжыгадан (или белден или тизеден) кан кечир- топить в крови;
каны (или кан-сөлү) ичине тарткан он побледнел (от злобы, гнева); у него свирепый вид;
каны ичине тартып ачууланды он пришёл в неистовство; он злобно буйствует;
кызармак түгүл, каны ичине тартып, алкымдан алмак он не только (от стыда) не покраснел, а в ярости готов в глотку вцепиться;
каны ичине тартып, адамды тирүүлөй жутуп жиберчүдөй болуп он рассвирепел и словно готов был живьём проглотить человека;
каны тартып келген смерть его привела сюда; ему здесь суждено было умереть;
кан жала- (или канжала-) окровавиться;
кан кыл- или кан жалат- (или канжалат-) окровавить, избить в кровь;
тумшугун канжалата койду он ему нос расквасил;
кан ыйла- или кан какша- плакать кровавыми слезами, горько плакать;
кан жут- быть в сильном горе (букв. глотать кровь);
каны качкан или кан-сөлү качкан бледный (от истощения, от страха), бледнолицый;
бетинен каны тамган жигит парень кровь с молоком;
ичинен кан өтөт он в большом горе (букв. у него кровавый понос);
каны суюк задорный, несдержанный, горячий;
каны суюк жаш бала фольк. горячий молодой паренёк;
өзүн-өзү токтото албайт экен, каны суюк он не может сдерживать себя, горяч;
каны суюк балдарга атышарга жаа бербе фольк. горячим паренькам не давай лук для перестрелки;
каны суюктук задор, несдержанность, горячность;
каны кас он к кому-л. враждебно настроен; он ненавидит;
кан-жаны менен кас он ненавидит всей душой;
экөөбүздүн, кайнаса, каныбыз кошулбайт примирить нас двоих совершенно невозможно (букв. наша кровь, если даже будет кипеть, не соединится);
каным катып турат или каным катып суусадым меня томит жажда, меня мучит жажда;
биттин ичегисине кан куят он на ходу подмётки режет (букв. он в жилы вши кровь вливает);
каны жерге тийбейт нарасхват;
жакшы китептин каны жерге тийбейт, талап кетет хорошая книга идёт нарасхват;
кан-жел сифилис;
кара сууга кан куйган фольк. без меры проливающий кровь;
кан алуучу то же, что канчы;
кан-жин см. жин II;
ак бата, кызыл кан см. бата 2;
кан жол см. жол 1;
кан көчө см. көчө II 1.