:: Кыргызско-русский словарь ::
Кыргызско-русский словарь - данный словарь был выпущен в Москве в 1957 году Государственным издательством иностранных и национальных языков. Словарь содержит более 51000 слов. Словарь будет полезен всем изучающим кыргызский язык, также будет полезен для перевода.
Автор:К. К. Юдахин
Кыргызско-русский словарь по буквам
Кыргызские слова располагаются в разделах по буквенным индексам:
[ A ] [ Б ] [ В ] [ Г ] [ Д ] [ Е, Ё ] [ Ж ] [ З ] [ И ] [ К ] [ Л ] [ М ] [ Н, Ң ] [ О ] [ Ө ] [ П ] [ Р ] [ С ] [ Т ] [ У ] [ Ү ] [ Ф ] [ Х ] [ Ц ] [ Ч ] [ Ш, Щ ] [ Ы ] [ Э ] [ Ю ] [ Я ]
бир
бир I1. один;
бир сом один рубль;
барында бирден мылтык у всех у них (или у каждого из них) по ружью;
бирибиз один из нас;
бир бирибизди мы друг друга, один другого;
бири или бириси один из них;
бири калбастан (они) все до одного;
калтырбастан бирисин стих. не оставляя ни одного из них;
бирин тапса, бири жок или бири болсо, бири жок одно (или одного) найдёт, так другого нет; одно (или один) есть, так другого нет (всё чего-нибудь или кого-нибудь не хватает);
биринен бири өтүп (они) обгоняя друг друга;
бирин (вместо биринин) артынан бири один за другим;
бирибизге-бирибиз акыл салдык мы советовались друг с другом;
бир жарым полтора;
бир жарым эсе көп в полтора раза больше;
бирден по одному;
бирден киргиле входите по одному;
бирден келбей, чогуу келбейсиңерби? не лучше ли бы вам явиться (всем) сразу, чем являться по одному?
бирден бирге айтылып отуруп, таралып кетти передаваясь от одного к другому, (весть) распространилась;
бирдин айы февраль (см. ай I 2);
бирме-бир см. бирме;
2. (выражает неопределённость) некий, какой-то;
бир шаарда в одном городе, в каком-то городе;
бир киши келип кетти один (какой-то) человек приходил;
бир күнү однажды, когда-то, когда-нибудь;
бир күнү бараарбыз когда-нибудь пойдём;
бир күнү келээрбиз когда-нибудь приедем;
бирдин бири единственный в своём роде;
бирлери или бирдери некоторые из них;
бирдери "барбайбыз" дешет, бирдери "барабыз" дешет одни (из них) говорят, что не пойдут, другие (из них) говорят, что пойдут;
эч бир никакой;
кайсы бир некоторые, кое-кто, кое-что;
бир нерсе см. нерсе;
бир неме см. неме;
3. что-либо очень неприятное, очень трудное;
бирдин ичинен чыгат (чыгарат) он из любой беды выйдет;
бирди көрөт го! ему ещё будет!;
сенин бул кылыгың бирди көрсөтөт (или бир жерге алып барат) этот твой поступок до добра не доведёт;
ал бирди кылат он что-нибудь натворит;
4. сразу, разом;
Орозойдун он тамыры бир келиптир погов. сев. десять приятелей Орозоя разом пришли; пришла беда - отворяй ворота;
эки оору бир келсе - ажалыңдын жеткени; эки доочу бир келсе - амалыңдын бүткөнү фольк. если две болезни придут разом - твоя смерть пришла, если два истца разом придут - безвыходно твоё положение;
таң атканын ошондо бир билдик мы тогда вдруг поняли, что наступил рассвет;
5. придаёт действию, выраженному глаголом, резкость, решительность;
атты камчы менен бир салды он стегнул коня плетью;
мунун азабын бир тартат ему здорово попадёт за это;
бир айттым! я сказал! (значит - кончено!);
экөөнүн бирин кылабыз мы сделаем одно из двух;
бир аз немножко;
бир... бир то... то;
бир көбөйүп, бир азайып то увеличиваясь, то уменьшаясь;
бир да... с последующим отриц. никакой; никогда, совсем не...;
бир да келбейт никогда не приходит;
бир да жан жок нет ни души; нет ни одного живого существа;
бир да бири кайтпас эле... ни один из них не возвратился бы...;
бир да бирөө в отриц. обороте никто;
бир да бирөө чыккан жок никто не вышел; ни единая душа не вышла;
бирде (следует бир да) баш көтөрүп, козголуп да койбоду даже ни разу головы не поднял и не шевельнулся;
бир анысы, бир мунусу то один, то другой (из них);
баары бир всё равно;
бирден кийинкинин алдында серёдка на половинке (не очень хороший, но не такой уж и плохой);
бир туруп..., бир туруп... то..., то...;
ал бир туруп жакшы окуйт, бир туруп жалкоолонот он то хорошо учится, то ленится;
бир да бирин см. да I 3;
бир-ок то же, что бирок.