:: Кыргызско-русский словарь ::
Кыргызско-русский словарь - данный словарь был выпущен в Москве в 1957 году Государственным издательством иностранных и национальных языков. Словарь содержит более 51000 слов. Словарь будет полезен всем изучающим кыргызский язык, также будет полезен для перевода.
Автор:К. К. Юдахин
Кыргызско-русский словарь по буквам
Кыргызские слова располагаются в разделах по буквенным индексам:
[ A ] [ Б ] [ В ] [ Г ] [ Д ] [ Е, Ё ] [ Ж ] [ З ] [ И ] [ К ] [ Л ] [ М ] [ Н, Ң ] [ О ] [ Ө ] [ П ] [ Р ] [ С ] [ Т ] [ У ] [ Ү ] [ Ф ] [ Х ] [ Ц ] [ Ч ] [ Ш, Щ ] [ Ы ] [ Э ] [ Ю ] [ Я ]
бет
бет 1. щека;оң бетинен өптү он поцеловал его в правую щёку;
2. лицо;
эр жигит эл четинде, жоо бетинде погов. храбрый молодец (всегда) на окраине (своей) страны, перед лицом врага;
бет ач-
1) открыть лицо;
2) перен. разоблачить;
бети ачылды он разоблачён;
бети ачылган душман разоблачённый враг;
3) этн. открывать лицо (молодой замужней женщины, после чего она перестаёт избегать родственников мужа);
бет ачар
1) этн. совершение обряда бет ач;
2) уст. предисловие;
бети бетиме тийген тууганыма баркым жок погов. нет мне почтения от родственника, лицо которого касалось моего лица (т.е. для других я могу быть авторитетом, а для родственника я только Карабай, Сарыбай);
бет жырт- или бет тыт- этн. царапать (свое) лицо (оплакивая покойника);
бетин жыртып, тул калган фольк. она царапала лицо своё, она осталась вдовой;
Карачакын Сайкалы, "кандуу бетин тытсын" де фольк. скажи, чтобы (девица) Сайкал, дочь Карача, царапала себе окровавленное лицо;
бет бур- прям., перен. повернуться лицом;
бет кыл- поставить лицом к лицу;
алптын баарын бет кылам фольк. я соберу всех богатырей;
бетин бас-
1) закрывать себе лицо;
келин кайнатасынын уйүнө барганда бетин басып жүгүнүп кирген когда невестка (первый раз) входила в юрту свёкра, то закрывала лицо и кланялась;
2) перен. стесняться, стыдиться;
3. морда;
эрге чарык табылат, жеген иттин бетине кара погов. молодцу поршни (вид кожаной обуви) найдутся, а ты посмотри на морду съевшей их собаки (так говорят о человеке, что-л. натворившем и сознающем свою вину);
4. поверхность;
көлдүн бети поверхность озера;
жердин бети поверхность земли;
араанын бети полотнище пилы;
туунун бети полотнище знамени;
туунун бетине нечен ок тийип, канчалык жерин тешкен в знамя попало много пуль и во многих местах его продырявило;
күндүн бети лик солнца;
беш күн күндүн бетин көрбөдүк пять дней мы солнца не видели;
цилиндр бети мат. цилиндрическая поверхность;
жумалак бет мат. круглая поверхность;
5. перен. совесть, стыд;
бети жок бессовестный, бесстыдный;
деги бетиң барбы? хоть какая-нибудь совесть-то есть у тебя?
кайсы бетим менен барам! мне стыдно идти!, с какими глазами я пойду!;
кайсы бетиң менен ушуну кылдың! как тебе не стыдно было делать это!;
"эт" дегенде бет барбы! погов. когда скажут "мясо", какая уже тут совесть! (кто утерпит, чтобы не поесть!);
менде такыр бет калбай калды го! я ведь вконец опозорен!;
бети түгөнгөн
1) потерявший стыд, бесстыжий;
2) посрамлённый, опозоренный;
бет калбады бетинен стих. он окончательно потерял стыд;
апий, бетим тугөндү! ой, осрамилась я;
бетим и-и-ий, бетим! стыд-то какой!, срам-то какой!;
6. страница;
беш бет окуп чыктым я прочитал пять страниц;
7-том, 132-бет 7-й том, 132-я страница;
7. направление;
кайсы бетте? в каком направлении (находится) ?
бет ал-
1) взять направление, направиться;
жоону бет алып по направлению к врагу, на врага;
балдар мени бет ала жан-жабыла ат коюшту дети все вместе поскакали ко мне;
бет алып бенде келбеген, өнөгүн жанга бербеген фольк. приблизиться к нему никто не решался, он никому не поддавался;
2) проявить тенденцию в чём-л.;
бет алган ишинен кайтпаган (о человеке) настойчивый, упорный;
бет алдыр- дать направление, направить;
сайды бет алдырып беш-алты ирет мылтык атылды было сделано пять-шесть выстрелов в направлении ложбины;
бет алыш направление;
бет бактыр-
1) заставить повернуть лицо;
бет бактырбай турган бороон буран такой, что лица повернуть нельзя;
2) перен. дать направление чему-л.;
8. склон горы (прим. см. бетеге);
өз бетинче самостоятельно;
китепти өз бетинче окуу самостоятельное чтение (книги);
өз бетибизче мы сами по себе, самостоятельно;
бет алдынан жыгыл- упасть ничком;
бетме-бет кой- поставить на очную ставку;
бет маңдай друг против друга, лицом к лицу;
бет маңдай кезиге түштүк мы столкнулись (сошлись, встретились) лицом к лицу;
экөөбүз бет маңдай сүйлөшкөндө когда мы разговаривали друг с другом непосредственно;
койду бет маңдай жайып таштадык мы пустили овец пастись (на склоны гор, находящиеся) друг против друга;
бет алды или бет-бетинен куда глаза глядят, в неопределённом направлении, кто куда;
бет-бетинен кеткен разошлись кто куда;
бет алды бастыра беришти они поехали кто куда, в разные стороны;
элибизди жоо чаап, бет-бетибизден качтык (из сказки) враг разгромил наш народ, и мы бежали кто куда;
бет алды сүйлөй берет говорит, что ему в голову взбредёт;
бетке ал- поставить (себе) целью, предметом стремления; направить силы на что-л.;
каршы-терши сулатып, залимдер бизди бетке алды фольк. разя направо и налево, тираны направили силы на нас;
бетке карма-
1) представить что-л. в качестве основания, доказательства;
закон жобосун бетке кармап, жоопко тартканы келдик мы явились, чтобы на основании закона призвать к ответу;
2) представить что-л. в качестве достижения;
бетке кармаганыбыз кызылча менен мал (больше всего) мы можем похвалиться свёклой и скотом (т.е. свеклосеянием и скотоводством);
бет бак- осмелиться, не побояться;
Семетейге бет бага албайт фольк. он против (богатыря) Семетея не осмелится;
бет багып, киши карай албайт (на него) смотреть страшно; при виде (его) страх берёт;
жолборско бет багып киши бара албайт на тигра человек боится идти;
душмандар бетин басып, өлүм жолуна жатып беришпейт враги не постесняются и не дадут себя так просто убить (букв. не лягут на дорогу смерти);
бетке кара- стесняться; считаться с чьим-л. положением;
беттен ал- злобно наскакивать;
сөз айтса эле "сар!" деп беттен алат ему только слово скажешь, как он уже рычит;
беттен ала сүйлө- говорить с наскоком и грубо;
бет алышып лицом к лицу (в схватке);
бет алышып калдык мы сошлись лицом к лицу;
айзалашып көк жалдар, бет алышып урушуп фольк. сивогривые (см. жал I) сразились на пиках, сойдясь лицом к лицу;
бет алышкан душмандын эки көзү жаш болду фольк. у врага, который с ним сразился, на глазах появились слёзы;
бет алышкан жоо ярый враг;
бет кел повстречаться, сойтись лицом к лицу;
баатырларга бет келсең, сайышчу элең талыкпай фольк. когда встречался ты с богатырями, то сражался храбро;
менсинген далайлар бет келе албай чайпалчу стих. многие хвастуны не могли (боялись) с ним встретиться, (в страхе) колебались;
бети кара или кара бет
1) опозоренный, посрамлённый (от старого обычая - выставлять преступника "на позор", намазав ему лицо сажей);
2) уст. опозоренная, несчастная (о вдове или о потерявшей жениха невесте);
элди көрө албадым, кара бет болдум я не могу смотреть в глаза людям, я опозорена (так часто говорила вдова или женщина, которую муж уличал в неблаговидном поступке);
эри өлуп, эрге тийген - элдин адаты; эри туруп, эрге тийгек - беттин карасы погов. выйти замуж, когда муж умер, - обычай народа; выйти замуж, когда муж есть, - позор;
3) бесстыдный; нечестный;
бет-баш физиономия;
бети-башын кыйшайтты он скривил рожу, сделал гримасу;
бети-башты жыйыр- или бети-башты бырыштыр- корчить рожу, делать гримасы;
бетке айт- сказать в лицо, в глаза;
бет карарт- срамить, позорить (букв. мазать лицо сажей);
алда таалам кош көрсөң, карарта көрбө бетимди фольк. если ты, всевышний аллах, любишь, не допусти моего позора;
кудай бетин салбай кал! фольк. ведь это же прямо поразительно!;
кудай бетин салбай калсын, ичкенин кара! посмотри-ка, как он пьёт, ведь это же прямо поразительно!;
бетиң күйгүр! бран. бесстыдник! (букв. сгори твоё лицо!);
бети калың
1) несговорчивый, упрямый;
2) неотзывчивый, толстокожий;
беттин калындыгы
1) несговорчивость, упрямство;
2) неотзывчивость, толстокожесть;
бетинен каны тамган или бетинен нуру тамган кровь с молоком;
эки бетинен кан таамп турат цветёт, как маков цвет;
жакшылык бетин көрбөй калайын... чтоб мне добра не видать (если...);
бет тырмар действие, направленное на то, чтобы свалить вину на другого;
бет тырмар жалаа клевета, преследующая цель свалить вину на другого;
бет тырмарлык отвл. от бет тырмар;
жан талашып, бет тырмарлык да кылып көрдү он всеми силами пытался свалить вину на другого;
бети калды один из видов карточной игры в "дурачки" с навалкой;
бетин чымчып см. чымчы-;
эт-бетинен жат- (или жыгыл- или кет-) см. эт I;
кудай бет алган жактан жалгасын см. жалга II 3;
бетке басып айт- см. бас- IV;
беттин оту см. от III;
көк бет см. көк III;
беттин чүкөсу см. чукө;
бет май то же, что бетмай;
алы бет или али бет то же, что алибет.