-
Posts
2560 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
47
Content Type
Информация
Profiles
Forums
Gallery
Posts posted by Ермолаев
-
-
3 часа назад кылышбай написал:
это все хорошо но что делать с "Тохум"?
Не знаю. В своих словарях я ничего путного не нашел. Ни в ДТС, ни в монгольских. У нас "токум" это седло; попона. У вас - скот на забой; обод колеса.
-
46 минут назад Zake написал:
Легче ВСЕМ ПРИЗНАТЬ НАКОНЕЦ, что у них (монголов ЧХ) язык был буферным/гибридным, что-то среднее между нынешними тюркскими и монгольскими языками.
Среднее между монг. и тюрк. - чувашский (кажется, Поппе так заявлял). Это уже называется компромисс, ув. Зэйк. Это вам не 5000 лет до н.э., когда у нас с вами был один язык, это XIII в., языки уже давно разошлись и начали взаимодействовать друг с другом.
Ни один документ, ни один словарь династии Юань не документирует тюркский язык. А, между прочим, в документах использовали один монгольский язык (письменный, так называемый), а в словарях - другой (разговорный среднемонгольский). И это разные, хоть и близкородственные, но разные языки. Первый как церковнославянский, второй - как русский, если искать пример.
-
15 часов назад Zake написал:
Ув Ермолаев, я понял вашу позицию. Конечно вы не согласны. Я думаю для форума небесполезно рассматривать разные версии.
Ну так работайте вы, прости Госпади, с задним рядом гласных. Ув. Зэйк, да поймите вы уже наконец! Вы же, блин, тюрк. Как вы не понимаете разницу между "баргуд" и "бюркют" в плане вонетики.
15 часов назад Zake написал:РАД писал про баргутов, Баргуджин. Марко разъяснил, что именно ТАМ добывали ловчих птиц для великих ханов и т.д.. Выходит вы не согласны с Марко Поло?
И что? Где говорится, что этноним как-то связан с ловчими птицами?
15 часов назад Zake написал:Далее есть средневековое племя буркут, которое известно было в Улусе Джучи, затем в постордынских гос-вах (Сиб ханство и т.д.). Откуда племя буркут появилось, если не из баргутов ЧХ?
Ну, как бы:
- http://www.kyrgyz.ru/articles/library/zh_sabitov_taybugidy_v_hanstve_abulhair-hana/
- http://www.proza.ru/2013/04/22/680
15 часов назад Zake написал:Тем более буркут и баргут, ну блин почти идентично. Не знаю, почему вы капризничаете?
Да уж не мудрено, что не знаете. Вам же что объясняй, что не объясняй, почему переднерядное слово НЕ МОЖЕТ БЫТЬ СВЯЗАНО с заднерядным. Вы ведь понимаете о чем вообще речь идет? Я никоим образом не против тюркской этимологии вообще, мне даже несколько импонирует "баркын" (задний ряд!) со значением хорошего места. Я абсолютно против, как человек более-менее разбирающийся в дисциплине, вот такого вот опуса с вашей стороны, как отождествление заднего ряда и переднего. Причем гласные ведь даже не созвучны!
Давайте я вам покажу схематично, что такое ряды гласных (основных), и какие могут быть заменяемы по созвучию:
- а; o; u; ɨ - задний ряд.
- e; ö; ü; i - передний ряд.
Вот если был этноним "буркут", то еще возможна была бы связь с тюрк. "бюркют" (как бы правильно передавать так звучание термина "bürküt").
Но уж "баргут" и "бюркют" абсолютно различные в вонетическом отношении вещи, практически как небо и земля. Это как связывать этноним "казак" и монг. "кэсэг" (удача; счастье; благополучие). Или этноним "казак" с монг. "кюсэг" (желание).
Не может гласная "а" быть связана с "ü", уясните уже наконец.
Работайте со словами только заднего ряда. Не лезьте вы folk-лингвистику с параллельным рядом. Я вам только это и хотел донести.
-
4 часа назад Zake написал:
Есть такая птица. Именно баркылдак и называют её казахи.
А научное название какое? Мне, как почти что биологу, интересно место в систематике этой птицы.
4 часа назад Zake написал:В целом, все сходится с источниками, т.е. и с РАДом, Марко Поло, ордынским племенем буркут и т.д.. Все правильно!
Ув. Зэйк, вы, видимо, не понимаете проблемы: вы отождествляете переднерядный "bürküt" (беркут) и заднерядный "bаrgu-d". Вы ведь хотя бы не отрицаете, что это уж больно и больно большая (да, черт возьми, огромная!) натяжка совы на глобус.
Племя буркут же потомки ойратов, разве нет?
Где, в каком источнике сказано, что их название произошло от . Рашид-ад-Дин пишет:
ЦитатаИх называют баргутами вследствие того, что их стойбища и жилища [находятся] на той стороне реки Селенги, на самом краю местностей и земель, которые населяли монголы и которые называют Баргуджин-Токум
Где здесь ваши птицы хищные? Их этноним происходит от названия местности.
Как раз таки в вашей теории этот момент упускается, причем зря: по-вашему якобы был топоним "bürküt-či tokum" (а теперь найдите хотя бы одну запись именно "bürküt-či", причем без конечного "-n"). Тогда как получается, сначала был топоним "bürküt-či tokum", потом люди, его населявшие, стали называться соседями якобы "bürküt".
Как-то уж больно иррационально, сначала называть местность термином для обозначения охотников с беркутами, а жителей этой местности называть беркутами.
Тем более, что вы как-то мимо ушей пропустили замечания по межрядовому переходу.
3 часа назад Zake написал:Это тоже самое как:
Темуджин (монг) - Темирши (тюрк.)
Баргуджин (монг) - Буркутши (тюрк.)
Что удивительного?
Тем более скорее всего золотордынские буркуты это именно и есть те РАДовские баргуты.
Баргы/баргын - тоже имеет значение как беркут.
Удивительного? Скорее омерзительного. Монгольский же будет "temür-čin" (кузнец), как и записал Джувейни. Везде его имя с конечным "-n". В каких источниках вы видели тюрк. "temür-či"?
Вас вообще никак не смущает, что в источниках и до сих пор местность называется по-монгольски "bаrguǯin" и только у вас откуда ни возьмись появился тюрк. "bürküt-či". Откуда?
Скорее да не скорее. У Рашид-ад-Дина баргуты отдельная группа лесных племен, а буркуты:
ЦитатаСогласно "Таварих-и гузида-и Нусрат-наме", племя буркут является ответвлением племени ойрат [20. c.83].
Вы бы лучше именно с "барқын", тут претензий нет особых, т.к. раньше слово должно было звучать как "барқун". А там + монг. множ. число "-д" => "барқуд".
Только слово все равно не может считаться предшествующим монг. "bаrgu", т.к. это будет идти против оглушения. Да и значение так себе: старый, негодный для охоты беркут. Беркут он беркут, но ведь старый и негодный для охоты.
-
1
-
-
Только что цеванрабдан написал:
по моему, в алтайской языковой семье "у" и "а" заменяемы. но может и ошибаюсь.
Если гласные одного ряда, то замена возможна. Так "баргу" в совр. монгольском стало "барга".
Но вот гласные из одного ряда в другие переходят очень редко и лишь в некоторых языках при определенных условиях. Например, прамонг. "морин" => калм. "мёрин" (=> рус. "мерин"). Но это только с гласными "созвучными". Т.е., "о" <=> "ө"; "у" <=> "ү"; "а" <=> "э".
Но вот чтобы "бүркүт" стало "баргуд" - чистой воды folk.
-
2
-
-
4 минуты назад Zake написал:
Судя по описаниям Марко, думаю что эта птица барқылдақ (в переводе горлан, горлопан). Она массивнее воробья, очень шустрая, обитает в лесах и горах, беркут ими питается.
Можно сслыку на эту птицу? Ничего по ней не нашел. И, как понял, это слово означает не собственно птицу, а именно понятие "крикун":
барқылдақ-1) горлопан; горлан; крикун; 2) собака, которая лает без конца
-
1 минуту назад Zake написал:
Я все написал уже выше.
Это каким у вас макаром "бүркүт" связано с "баргуд"? Вы же вроде бы против созвучий, а тут тем более такие огрехи. Ладно, согласные легко заменяемые, но гласные! Как у вас гласная "ü" <=> "а"? Вы в курсе, что такого просто не может быть?
Далее: "бүркітші". Я молчу про гласные переднего ряда (откуда?), но ауслаут "-n" то вы не объяснили же. Как бы, "баргуджин" ни черта не соотносится с "бүркүт-чи" (если уж брать древнее звучание). Даже так лучше будет для восприятия: по-вашему этноним "баргуд" происходит от "бюркют". Как - уму не постижимо. Ну, ув. Зэйк, это же чистой воды folk, её богу. Как у вас глухой "-t" перешел в звонкий "-d"?
Если кратко, то какие замечания:
1) У вас гласные переднего ряда (ü), тогда как в этнониме именно заднего (а; u);
2) Непонятно, как это у вас два слова для одного и того же этнонима? "Баркы" - одно слово, "бюркит" - другое слово. Тут как бы семантика очень даже различается.
3) Замечания по поводу согласных, но да пёс с ними, они не особо здесь существенны, особенно при переходе переднерядного "ü" => "а"! Аж глаза заслезились от этого.
-
2
-
-
Только что Zake написал:
Прочитайте выше по теме. Я писал уже.
Вы про "больного беркута"? И как это этот термин логичней выглядит? Тем более, что Марко Поло писал о баргкенлагах как о жертвах соколов. Разве соколы охотятся на беркутов? И что это за "-лаг" у вашего термина?
Допустим, вы утверждаете этот "баргын". Ок. Теперь поясните "баргут" и "баргуджин".
В общем, объясните уже наконец по-научному.
-
1 минуту назад Zake написал:
Если нет ответа, так и скажите.
Так и вы скажите: что это за слово такое тюркское, от которого вы "логичней всего" и выводите этноним Баргут?
-
Только что Zake написал:
Вообще есть слово куропатка Баргу в природе? Вы же сами экстренно, сходу придумали!
Как по-вашему нужно называть куропатку, обитающую в местности Баргу?
-
5 минут назад Zake написал:
Ермолаев хоть пытается как-то отписаться/отмахаться, а у вас одна демагогия и лозунги!
Вот вы как значит называете общепринятую этимологию. Отмахаться. Я вам и скрин словаря дал, и поясняю грамматику. От вашей персоны дабы хоть как-то утвердить справедливость вашего утверждения - ничего, сплошь пассивность.
-
2 минуты назад Zake написал:
Какие барглар? С тюркских (на примере казахского ) напр всё хорошо объясняется. Действит-но всё связано с ловчими птицами. Марко Поло молодец, ценные сведения оставил!
И как "баргут" переводится? Как "баргуджин" переводится?
-
1 минуту назад Zake написал:
Эта птица по монгольски как? Лаг?
Ну "lаg", и? В переводе "куропатка; рябчик". Смотрите здесь (стр. 15):
Author: Lewicki M.Title: La langue mongole des transcriptions chinoises du XIV-e siècle. Le Houya-yi yi-yu de 1389 (HYt = texts from HY)Used in bases: Mongolian etymologyAbbreviated name: HYPlace: WroclawYear: 19492 минуты назад Zake написал:Неотесанная птица? Не смешите!
Вы понимаете вообще о чем речь, веселый вы наш? Вы думаете, что значит [кого/чего?] в моем посте? Может уже давно пора выучить грамматику монгольского языка, языка ваших предков, ув. Зэйк?
Я писал "баргу лаг"? Нет! Я написал "баргу-н лаг". Разницу не видите?
Прибавление ауслаута "-n" к существительным с конечной гласной делает родительный падеж (или прилагательное). Отсюда и "баргу-н лаг" - "баргутская куропатка", "куропатка Баргу". Можете о сим почитать Тодаеву, хотя бы. О грамматике совр. халха-монгольского. Или на уровень выше - Поппе, грамматика письм.-монгольского языка.
И теперь: мы дождемся вашего откровения об этимологии этнонима с тюркских языков? Со ссылками, естественно.
-
1
-
-
Только что Zake написал:
Ермолаев, вы спец даже по китайскому. Легко можете всех заткнуть. Дерзайте и объясните все с монгольского?
Так значит вы не могёте со своего родного изъяснить дабы подтвердить свое заявление о тюркском происхождении этнонима?
Вы видели скрин, кой я скинул? Видели слова "bаrgu" и "bаrguǯi-" (если что, читается как "баргуджи-")? Думаю, знаете про монгольское множественное число на "-d"?
Угадайте, как по-монгольски будет "простые; грубые; некультурные". Ответ: "bаrgu-d".
Даже если слово, объясняющее топоним Баргуджин-Токум (второе слово - не знаю). Монг. "bаrguǯi-" (становиться грубым; простым; некультурным...). Отсюда его производное "bаrguǯi-n" - сущ. с отвлеченным значением от "становиться грубым; простым; некультурным".
ЦитатаВообще Марко Поло уникум, всё чётко подметил. Как называется эта птица "баргкенлак" у монголов?
Вы что, думаете этноним народа пошел от куропатки или рябчика? Я вот тут вижу именно "bаrgu-n lаg" - "куропатка/рябчик [кого/чего?] Баргу".
Proto-Mongolian: *lag-(turaɣu)Meaning: hazel-hen, grouseRussian meaning: куропатка, рябчикKhalkha: nogtrū -
Только что Zake написал:
Неочевидно. Это всё натяжки что сдвинуть всё в монгольскую сторону.
Интересно, почему же монгольский этноним тяготеет в монгольскую сторону
?
1 минуту назад Zake написал:Здесь все легко объясняется с тюркских языков почему-то.
Так объясните по-нормальному:
1) Покажите корневое слово (желательно со ссылкой на словарь);
2) Покажите множественное число от этого слова;
3) Покажите словообразование на "-ǯi-".
А то получается, что вы как-то говорите все без аргументации.
3 минуты назад Zake написал:В целом, еще раз подчеркну гибридность, буферность языка тех монголов ЧХ.
Это вы где такое вычитали, про "гибридность" языка монголов XIII в.?
-
3 минуты назад Zake написал:
А как баргуд переведете?
17 минут назад mechenosec написал:Баргуджин - тохм-тохум ,баргудский род ? Тохм род у калмыков, щас ветер так называется - Баргузин .Если правильно понимаю предки ЧХ оттуда.
Очевидно, что все таки нужно переводить так:

Bаrgu - грубый; некультурный; простой.
-
1
-
-
28 минут назад Samtat написал:
Обожаю Дробышевского)) Он еще так задорно говорил про селекцию: про собак динго он сказал "ну, хвост такой-то, уши такие, морда у них вообще никакая"
.
А если по теме: сам гордо ношу звание метиса европеоида (мама-русская) и монголоида байкальского типа (папа-бурят)
.
-
1
-
1
-
-
18 минут назад povodok написал:
Почитал Пьянкова (http://www.bulgari-istoria-2010.com/booksRu/I_Pjankov_Dinliny.pdf) , с точки зрения археологии противоречий вроде нет , на мой взгляд! Но немного запутался в лингвистике. Выходит , смесь динлинов и гяньгуней дала в итоге тюркоязычных кыргызов , а смесь динлинов с непонятнокем на востоке дала монголоязычных шивей. Тогда киким языком обладали сами динлины?
Тут нужно сравнить, как говорится о кыргызах:
ЦитатаЖители перемешались с динлинами.
...и как говорится о шивэй (здесь, очевидно, о монгольской части шивэй):
ЦитатаОни живут на северной окраине [земель] дунху и, по-видимому, являются потомками динлинов.
Если первые описываются как результат смешения гяньгуней (тюркоязычных) с динлинами (?), то вторые описываются как потомки (но результат смешивания!) динлинов. Отсюда логично, что динлины были языковыми предшественниками шивэй, т.е. были носителями древнемонгольского языка. Ну, как лично мое мнение.
-
16 минут назад arkuk написал:
Я повторю вопрос: - почему окончания разные? А, Писмейкер?
Так это же не окончания даже, а корни слов разные в личных именах братьев-близнецов. А "Г" у них это отчество - Ганбаатарын (букв. "[сын] Ганбаатара"). Ганбаатар - "сталь-богатырь; стальной богатырь".
Первое имя (Дарханбаяр) переводится как "священная радость", второе (Дарханбат) - "священный и крепкий".
Т.е., буквально Ганбаатарын Дарханбаяр - "священная радость стального богатыря"; Ганбаатарын Дарханбат - "священный и крепкий [сын] богатыря".
-
1
-
-
4 минуты назад arkuk написал:
Зря стараетесь Миротворец, ничего общего с вашим "соёмбо".
Отнюдь, тут явная связь этого символа с монгольским соёмбо и древнетюркским "солнце-луна" (самый большой мужчина верхом на коне, его шапка). Оба, очевидно, восходят к хуннскому "солнце-луна":

Этот же символ на древнетюркских монетах:



-
7 часов назад Peacemaker написал:
шад это монгольский сайд/министр/ или шадар/близкий/?
Обычно объясняют как иранизм, из согдийского "χśаδ". Значение не помню, кажется "светлый" или "святой".
Титул обозначал "принца крови" в Тюркского каганата. Если смотреть из монгольского, то можно предположить связь с этим словом:
Proto-Mongolian: *sadu-nMeaning: relative by marriage; friendRussian meaning: свойственник; другKhalkha: sadanKalmuck: sadṇOrdos: sadun=============В тюркские языки (в частности) древнетюркский могло попасть гипотетическое западно-протомонг. "sаd" как "šаd".Развитие "sаdаn" => "sаd" с потерей конечного "-аn" обычное явление (вам ли рассказывать) для халха-монгольского языка, ведь те же "нар(ан)", "сар(ан)", "од(он)" и т.д.-
1
-
-
15 часов назад башгирд написал:
-(предположение) объяснение по образованию слова ХУНГАР на казахском языке - переводится как ВЫХОДЕЦ из ХУННУ.
eurasica.ru/index.php?/topic/539-vengry-madiary-kto-oni/page-7#entry150458ГАР употребляется в других этнонимах (булгар). Поэтому "гар" явно не выходец, а нечто иное - может "войско"?
Там нужно смотреть более широко, ведь помимо "бул(а)гар" были "авар", "сувар", "хунгар", "хазар" и т.д. Тут определенно булгарское множественное число на "-r", которое соответствует собственно тюркскому "-z" в этнонимах "огуз", "кыргыз" (при этом китайцы и греки знали их как "киркир") и т.д.
-
5 часов назад проф. Добрев написал:
У кан и хаган – разные основы в китайском языке:
Ув. пр. Добрев, китайский хронист приводит данные о значении титула "каган" на языке сяньби, т.е. каган - "опора".
5 часов назад проф. Добрев написал:0 заимствованном происхождении др.-тюрк. хаγап говорит, прежде всего, фонетика: это слово имеет в большинстве современных языков фрикативный анлаутныи χ-, невозможный в исконной тюркской лексике (в др.-тюрк. текстах обычно транскрипция qаγап, однако — как справедливо отмечает Дж. Клосон [6, с. 611], — в этих текстах отсутствовала возможность различения χ- и q-). По этой же причине автоматически отпадает ряд предложенных этимологии: от др.-тюрк. qan ≪кровь≫ [7], от ср.-кит. (1) kwân ≪министр, чиновник≫ [8], от ср.-иран. *kāvakān ≪царь царей≫ [91], — во всех подобных случаях в тюркском ожидалось бы q- в анлауте.
Однако в письменно-монгольском языке именно "qаgаn" (ᠬᠠᠭᠠᠨ), там в анлауте не фрикативный "χ-", а именно "q-". Также в турецком это "kağan"; в венгерском также в анлауте взрывной согласный "kagán".
5 часов назад проф. Добрев написал:процесс выпадения -γ- в тюркских языках происходил гораздо позднее
Никак нет, ибо уже на памятниках рунического письма на Енисее встречается производное от "bаγаtur" слово "bаtur". Также и "qаγаr" => "qаr". Этот процесс начался много раньше, ибо уже в рунических надписях были такие слова.
5 часов назад проф. Добрев написал:обращает на себя внимание наличие в тюркском *χаγап конечного -п при его отсутствии в гуннском прототипе. Это может объясняться тем, что в языке сюнну здесь был не -п, но какой-то другой признак, к примеру, назализация гласного (*γwa-γwā или *γwã-γwã), не отраженная в китайской транскрипции, но обусловившая появление -п в более поздней тюркской форме. Совершенно аналогичное явление наблюдается и в другой гуннской передаче (см. ниже о гунн. *dan-γwa = тюрк, tarχan);
Варианты слова с конечным "-n" и без него как раз характерны для ряда монгольских языков, в особенности для древнего письм.-монгольского и для бурятского. Например:
Proto-Mongolian: *moriMeaning: horseRussian meaning: лошадьKhalkha: moŕBuriat: mori(n)Kalmuck: mörṇOrdos: mori(n)Dongxian: moriBaoan: moreShary-Yoghur: mōrǝ=======================================Титул "шаньюй" в действительности звучал скорее как древнекит. "". Причем переводят его (со слов самих же сюнну) как "обширный", чем уподобляли его Небу.Титул "дархан" (вряд ли связанный с титулом Шаньюй) имеет скорее монгольское происхождение в тюркских языках как производное от древнемонг. "dаrkа" (привилегия; исключительное право) => "dаrkа-n" (священный; святой; неприкосновенный).Это хорошо показано в халха-монгольском, где слово "дархан" (не титул!) ясно производится от "дарх".-
2
-
-
20 часов назад mechenosec написал:
Монголы из западной части шивэйских племён ,татары тоже? А из восточной части кидани и джурджени ,эвенки?
Тут даже и "часть" слишком громко для понятия "шивэй". Они же просто объединены под общим термином, а так это две группы племен по языку: монголоязычные (западные шивэй) и тунгусоязычные (восточные шивэй).
Татары, по идее, тоже оттуда, ведь китайский источник в оригинале возводит их именно к шивэй (а при Цин уже появилась перепись с заменой "шивэй" на "мохэ" - видимо маньчжуры специально старались возвести монголов к своим предкам, мол, братский народ, а по сему в одной империи должны жить, но по нашим законам и с нами во главе).
Нет, кидани - отдельный народ. Они, как понимаю, происходят от сяньби и вместе с шивэй составляют одну группу потомков дунху (условно "сяньбийскую") в противовес "ухуаньской" (ухуань => кумоси) и выделившейся позднее от собственно "сяньбийской", скажем так, "южной" группе (туйюхунь => монголы оз. Куконор: монгоры, баоань, дунсян).
Эвенки - да, вполне себе восточные шивэй есть прямые предки большинства эвенкийских родов, проживающих на тех же землях.
Чжурчжэни - отдельная тема, потомки мохэ. Как раз язык одной части шивэй, как отмечается, "такой же, как у мохэ".
-
1
-
1
-

Баргу, Баргут, Баргу-татар
in Монголы
Posted
А причем здесь вообще название птицы? Тем более, с чего вы взяли, что там "баркылдак"? Написано "баргкынлак" или "баргерлак". Отлчия-то записей главные в согласных "н/р". Как-то вашего "дака" тут и нет.
Экий вы критик. Вы у нас где образование, уважаемый, получали, дабы судить обо мне? Какую литературу читали, дабы критиковать? Вы, ув. Зэйк, имено и лезете в лингвистику со своим "бюркют". Я вам уже десять тысяч раз говорил, что никак не связано это слово чисто из-за вонетики. Но нет же, вам ведь нужно продвинуть тюркский компонент в монгольской этнонимии.